Translation of "judgment of dismissal" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(viii) Summary dismissal. | '1 التوبيخ الكتابي أو الشفهي من قبل مسؤول مشرف |
dismissal from employment | الفصل من العمل |
(v) Summary dismissal. | apos ٥ apos الفصل دون سابق انذار. |
(h) Summary dismissal. | )ح( الفصل بدون سابق إنذار. |
Or your dismissal | أو طردك |
Disappointment, anger, dismissal! | الغضب .. المنفي |
Is that your quaint way of indicating dismissal? | أهذه طريقتك اللطيفة لطردي من هنا |
9.2.1 Prohibition of dismissal on the grounds of pregnancy | 9 2 1 منع التسريح لأسباب الحمل |
A. DISMISSAL FROM THE ARMED FORCES | ألف الطرد من القوات المسلحة |
B. DISMISSAL FROM THE CIVIL SERVICE | باء الطرد من الخدمة المدنية |
Those in temporary work are under constant threat of dismissal. | فالذين يزاولون أعمالا مؤقتة مهددون بالفصل في أي لحظة. |
(a) To prohibit, subject to the imposition of sanction, dismissal on the grounds of pregnancy or of maternity leave and discrimination in dismissal on the basis of marital status | (أ) لحظر الفصل من الخدمة بسبب الحمل أو إجازة الأمومة والتمييز في الفصل من العمل على أساس الحالة الزوجية، مع فرض جزاءات على المخالفين |
In 2003, 1,657 applications were received concerning dismissal of pregnant employees. | 314 في عام 2003، تم تقديم 657 1 طلبا بشأن فصل الموظفات الحوامل. |
Then it happens at the level of judgment. 2) Judgment | ثم ينتقل الانحراف إلى مستوى الحكم العقلي |
News of Necker's dismissal reached Paris in the afternoon of Sunday, 12 July. | وصلت أخبار عزل نيكر باريس مساء يوم الأحد الثاني عشر من تموز. |
The maximum penalty under those two sections was dismissal. | والعقوبة القصوى بموجب هذين الفرعين هي الفصل من الخدمة. |
If this happens again, it will mean instant dismissal. | اذا تكرر ذلك ثانية ستفصلون عن العمل |
Among the exceptions enabling such retroactive dismissal are lack of knowledge of the pregnancy at the time of the dismissal, proven severe circumstances, bankruptcy or liquidation, or ceasing of operation due to unexpected circumstances. | ومن بين الاستثناءات التي تتيح هذا الفصل الرجعي الأثر عدم معرفة أن ثمة حملا ما عند الفصل، أو وجود ظروف مشددة مدعمة بالأدلة أو حالات من حالات الإفلاس أو التصفية، أو توقف العمل من جراء ظروف غير متوقعة. |
Disciplinary steps shall be instituted which may lead to the dismissal of the teacher. | ويجب اتخاذ إجراءات تأديبية بحقه من شأنها أن تؤدي إلى فصل المعلم. |
The Inevitable ! ( Day of Judgment ) . | الحاقة القيامة التي يحق فيها ما أنكر من البعث والحساب والجزاء ، أو المظهرة لذلك . |
The Inevitable ! ( Day of Judgment ) . | القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها |
Judgment of 6 November 2003. | () الحكم المؤرخ 6 تشرين الثاني نوفمبر 2003. |
271 (judgment of 27 June). | 271 (حكم 27 حزيران يونيه). |
But you are full of the judgment of the wicked. Judgment and justice take hold of you. | حجة الشرير اكملت فالحجة والقضاء يمسكانك. |
Master of the Day of Judgment . | أي الجزاء وهو يوم القيامة ، وخص بالذكر لأنه لا ملك ظاهر ا فيه لأحد إلا الله تعالى بدليل لمن الملك اليوم لله ومن قرأ مالك فمعناه الأمر كله في يوم القيامة أو هو موصوف بذلك دائم ا كغافر الذنب فصح وقوعه صفة لمعرفة . |
Master of the Day of Judgment , | أي الجزاء وهو يوم القيامة ، وخص بالذكر لأنه لا ملك ظاهر ا فيه لأحد إلا الله تعالى بدليل لمن الملك اليوم لله ومن قرأ مالك فمعناه الأمر كله في يوم القيامة أو هو موصوف بذلك دائم ا كغافر الذنب فصح وقوعه صفة لمعرفة . |
Master of the Day of Judgment . | وهو سبحانه وحده مالك يوم القيامة ، وهو يوم الجزاء على الأعمال . وفي قراءة المسلم لهذه الآية في كل ركعة من صلواته تذكير له باليوم الآخر ، وحث له على الاستعداد بالعمل الصالح ، والكف عن المعاصي والسيئات . |
Master of the Day of Judgment , | وهو سبحانه وحده مالك يوم القيامة ، وهو يوم الجزاء على الأعمال . وفي قراءة المسلم لهذه الآية في كل ركعة من صلواته تذكير له باليوم الآخر ، وحث له على الاستعداد بالعمل الصالح ، والكف عن المعاصي والسيئات . |
The Government will grant dismissal whenever this is requested by RENAMO. | وتقوم الحكومة بالفصل إذا طلبت حركة المقاومة ذلك. |
Default judgment | الحكم الغيابي |
Bad judgment. | حكم سيء. |
O judgment! | واأسفاهعلىقدرةالتمييز! |
Mr. Bhagwati requested further details on the State party's procedure for the dismissal of judges. | 12 السيد باغواتي طلب المزيد من التفاصيل حول الإجراءات التي تتبعها الدولة الطرف عند الاستغناء عن القضاة. |
But thou hast fulfilled the judgment of the wicked judgment and justice take hold on thee. | حجة الشرير اكملت فالحجة والقضاء يمسكانك. |
who acknowledge the Day of Judgment , | والذين ي صدقون بيوم الدين الجزاء . |
and rejected the Day of Judgment | وكنا نكذب بيوم الدين البعث والجزاء . |
By the promised Day ( of Judgment ) | واليوم الموعود يوم القيامة . |
What manner of judgment is this? | ماهذا الحكم |
Suriname made it possible for pregnant women to claim redress for dismissal. | وقد وفرت سورينام للنساء الحوامل إمكانية المطالبة بتعويض في حالات الفصل من العمل. |
and Master of the Day of Judgment | أي الجزاء وهو يوم القيامة ، وخص بالذكر لأنه لا ملك ظاهر ا فيه لأحد إلا الله تعالى بدليل لمن الملك اليوم لله ومن قرأ مالك فمعناه الأمر كله في يوم القيامة أو هو موصوف بذلك دائم ا كغافر الذنب فصح وقوعه صفة لمعرفة . |
and Master of the Day of Judgment | وهو سبحانه وحده مالك يوم القيامة ، وهو يوم الجزاء على الأعمال . وفي قراءة المسلم لهذه الآية في كل ركعة من صلواته تذكير له باليوم الآخر ، وحث له على الاستعداد بالعمل الصالح ، والكف عن المعاصي والسيئات . |
You passed judgment. | اترك لك الحكم. |
But that does not concern most Libyans, who are clamoring for the dismissal of Qaddafi loyalists. | ولكن هذا لا يعني أغلب الليبيين، الذين يطالبون باستبعاد الموالين للقذافي. |
2.5 The appeal against the dismissal of the constitutional motion was based on the following grounds | ٢ ٥ وفيما يلي اﻷسباب التي يستند إليها اﻻستئناف المرفوع من صاحب البﻻغ في الحكم الصادر برفض الدعوى الدستورية |
The decision to approve dismissal is an administrative one, subject to judicial supervision. | 315 وقرار الموافقة على الفصل قرار إداري، مع خضوع هذا القرار لإشراف قضائي. |
Related searches : Dismissal Of Opposition - Dismissal Of Staff - Fear Of Dismissal - Dismissal Of Lawsuit - Dismissal Of Suit - Dismissal Of Director - Threat Of Dismissal - Notice Of Dismissal - Letter Of Dismissal - Dismissal Of Employees - Order Of Dismissal - Dismissal Of Action