Translation of "item order" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In order to summon him, I need a special item. | أنا أحتاج ل ـشيء ما أستدعيه به |
Prince HANS ADAM II OF LIECHTENSTEIN I am speaking in order to introduce sub item (b) of agenda item 108. | اﻷمير هانس آدم الثاني أمير لختنشتاين )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( أتكلم لعرض البند الفرعي )ب( من البند ١٠٨ من جدول اﻷعمال. |
68. Observer status for the Sovereign Military Order of Malta in the General Assembly (item 180). | ٦٨ منح مركز المراقب لمنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة في الجمعية العامة )البند ١٨٠(. |
HUMANITARIAN ORDER The item entitled quot New international humanitarian order quot was first included in the agenda of the thirty sixth session of the General Assembly. | ٤ أدرج البند المعنون quot النظام اﻹنساني الدولي الجديد quot ، ﻷول مرة في جدول أعمال الدورة السادسة والثﻻثين للجمعية العامة. |
Furthermore, it was suggested that more time should be allocated to each agenda item, in order to allow for a more in depth discussion of each item. | وإضافة إلى ذلك، اقترح أن يخصص وقت أطول لكل بند من بنود جدول الأعمال، من أجل إتاحة مزيد من النقاش المتعمق لكل بند. |
3. Progressive development of the principles and norms of international law relating to the new international economic order (item 141). | ٣ التطوير التدريجي لمبادئ وقواعد القانون الدولي المتصلة بالنظام اﻻقتصادي الجديد )البند ١٤١(. |
AGENDA ITEM 141 PROGRESSIVE DEVELOPMENT OF THE PRINCIPLES AND NORMS OF INTERNATIONAL LAW RELATING TO THE NEW INTERNATIONAL ECONOMIC ORDER | البند ١٤١ من جدول اﻷعمال التطوير التدريجي لمبادئ وقواعد القانون الدولي المتصلة بالنظام اﻻقتصادي الدولي الجديد |
Order, order, order. | النظام، النظام، النظام |
In order for the General Assembly to take note of the solemn appeal, it will be necessary to reopen agenda item 167. | ولكي تحيط الجمعية العامة علما بالنداء الرسمي، سيتعين إعادة فتح البند ١٦٧ من جدول اﻷعمال. |
In order for the General Assembly to take action on the present draft resolution, it will be necessary for the Assembly to decide to consider sub item (b) of agenda item 85 directly in plenary meeting. | لكي يتسنى للجمعية العامة اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار هذا، سيكون من الضروري أن تقرر النظر في البند الفرعي (ب) من البند 85 من جدول الأعمال مباشرة في جلسة عامة. |
On Thursday, 15 December, in the afternoon, the Assembly will first take up agenda item 14, Report of the International Atomic Energy Agency , in order to take action on the draft resolution submitted under that item. | يــوم الخميــس، ١٥ كانـــون اﻷول ديسمبر، عصرا، ستتناول الجمعية أوﻻ البند ١٤ من جدول اﻷعمال، quot تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية quot ، كي تبت في مشروع القرار المقدم في إطار ذلك البند. |
In order to enable the General Assembly to take the required action, it will be necessary to reopen consideration of this agenda item. | ومن أجل تمكين الجمعية العامة من اتخاذ اﻹجراء المناسب، سيكون من الضروري إعادة فتح باب النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال. |
Order! Order! | نظام |
Order, order! | نظام, نظام |
Order! Order! | نظام , نظام |
Order! Order! | نظام و نظام |
However, in order for the Assembly to proceed expeditiously on this matter, the Assembly may wish to consider this sub item in plenary meeting. | ومع ذلك، وبغية أن تشرع الجمعية العامة في النظر في هذه المسألة على نحو عاجل، قد ترغب الجمعية العامة في النظر في هذا البند الفرعي في جلسة عامة. |
Nevertheless, his delegation was concerned that the item apos s proposed title referred to the special role of the Order in international humanitarian relations. | ولكن وفده يشغله أن العنوان المقترح لهذا البند يشير الى الدور الخاص لهذه المنظمة في العﻻقات اﻻنسانية الدولية. |
Item 93 of the Agenda item 6 | البند ٩٣ من القائمة اﻷولية |
Order! Order! Quiet! | نظام و نظام وهدوء |
3. In order to enable the General Assembly to take the required action, it will be necessary to reopen consideration of agenda item 17 (b). | ٣ ولتمكين الجمعية العامة من اتخاذ اﻹجراء المطلوب فإنه سيكون من الضروري إعادة فتح باب النظر في البند ١٧ )ب( من جدول اﻷعمال. |
3. In order to enable the General Assembly to take the required action, it will be necessary to reopen consideration of agenda item 17 (b). | ٣ وحـتى تتمكن الجمعية العامة من اتخاذ اﻹجراء المطلــوب، سيلزم إعــادة فتــح بـاب النـظر في البند ١٧ )ب( من جدول اﻷعمال. مرفـق |
In order for the General Assembly to take note of the solemn appeal, it will be be necessary to reopen consideration of agenda item 167. | ولكي تتمكن الجمعية العامة من اﻹحاطة علما بهذا النداء الرسمي، سيكون من الضرورة إعادة فتح باب النظر في البند ١٦٧ من جدول اﻷعمال. |
Item | عنصر |
Item | البنـــد |
This item is based on item 20 above. | ٦٢ يستند هذا البند إلي البند ٢٠ أعﻻه. |
Agenda item 37 (a) Agenda item 3 (c) | البند ٣ )ج( من جدول اﻷعمال |
Agenda item 100 (a) Agenda item 5 (d) | البند ٥ )د( من جدول اﻷعمال المسائـل اﻻجتماعيـة واﻹنسانيـة |
The Acting President This additional sub item becomes sub item (b) of agenda item 16. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) هذا البند الفرعي الإضافي يصبح البند الفرعي (ب) من البند 16 من جدول الأعمال. |
The Subcommittee will resume its consideration of the item on Thursday, 2 March, in order to adopt the report of the Working Group on Space Debris. | وستستأنف اللجنة الفرعية النظر في ذلك البند يوم الخميس، 2 آذار مارس، لكي تعتمد تقرير الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي. |
In order for the General Assembly to be able to consider the present draft resolution, it will be necessary to reopen consideration of agenda item 39. | سيكون من الضروري، كى تتمكن الجمعية العامة من النظر في مشروع القرار هذا، إعادة عملية النظر في البند 39 من جدول الأعمال. |
The European Union supports the efforts being made in order to achieve a consistent approach to the issues taken up this year under agenda item 37. | ويؤيد اﻻتحاد اﻷوروبي الجهود التي تبذل لتحقيق نهج متسق تجاه المسائل التي تم تناولها هذا العام في إطار البند ٣٧ من جدول اﻷعمال. |
Thus, the title of the proposed item, as amended, would be quot Observer status for the Sovereign Military Order of Malta in the General Assembly quot . | وهكذا يصبح نص البند المقترح بصيغته المعدلة quot منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة لمنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة quot . |
Item 12 of the preliminary list Agenda item 10 | البند ١٠ من جدول اﻷعمال |
Item 101 of the preliminary list Item 5 (e) | الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٤البند ١٠١ من القائمة اﻷولية البند ٥ )ﻫ( من جدول اﻷعمال |
Order! Order in the court! | ان الرصاصتين يمكن ألا يكونا قد اطلقا من نفس المسدس النظام! |
For example, as soon as you want to find seasonal or geographical trends in the sales of the item, you need information from the related Order record. | على سبيل المثال، ربما أردت في فترة معينة معرفة الاتجاهات الموسمية أو الجغرافية في المبيعات لمنتج أو غرض معين،عندئذ أنت بحاجة إلى معلومات متصلة بسجل الطلبات. |
There is a need to examine what is done and how it is done, in order to establish whether agenda item 2 could be used more effectively. | وثمة حاجة للنظر فيما تم فعله وطريقة فعل ذلك لتحديد إمكانية الاستفادة من البند 2 من جدول الأعمال بمزيد من الفعالية. |
Similarly, the chapters in part IV are arranged in chronological order based on the date of the first communication on each item received during the same period. | وبالمثل، رتبت فصول الجزء الرابع ترتيبا زمنيا على أساس تاريخ أول رسالة وردت بشأن كل بند من البنود خﻻل الفترة نفسها. |
1 In order for the General Assembly to consider this matter, it will be necessary to reopen item 40 of the agenda of the forty eighth session. | )١( لكي تنظر الجمعية العامة في هذه المسألة، ينبغي إعادة فتح البند ٤٠ من جدول أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين. |
1 In order for the General Assembly to consider this matter, it will be necessary to reopen item 12 of the agenda of the forty eighth session. | )١( لكي يتسنى للجمعية العامة النظر في هذه المسألة، سيتعين إعادة فتح البند ١٢ من جدول أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين. |
1 In order for the General Assembly to consider this matter, it will be necessary to reopen item 12 of the agenda of the forty eighth session. | )١( يقتضي قيام الجمعية العامة بالنظر في هذه المسألة اعادة تناول البند ١٢ من جدول أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين. |
Mr. Owada (Japan) I am speaking today on this item in order to make a statement on behalf of all the States Parties to the Antarctic Treaty. | السيد أوادا )اليابان( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( أتكلم اليوم بشأن هذا البند لﻹدﻻء ببيان نيابة عن جميع الدول اﻷطراف في معاهدة أنتاركتيكا. |
list item | عنصر قائمة |
Remove Item | إزالة عنصر |
Related searches : Purchase Order Item - Order Line Item - Sales Order Item - Item-by-item - Core Item - Invoice Item - An Item - Faulty Item - Information Item - Credit Item - Tax Item - Transitory Item