Translation of "it will examine" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examine - translation : It will examine - translation : Will - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Committee will examine it very carefully. | وستدرسها اللجنة بعناية كبيرة. |
We'll examine it. | سنفحصها |
It will examine in detail the relationship between peace and development. quot | وستنظر بتفصيل فـــي العﻻقة بيـــن السلم والتنمية quot . |
their Lord will examine his deeds ? | إن ربهم بهم يومئذ لخبير لعالم فيجازيهم على كفرهم ، أعيد الضمير جمعا نظرا لمعنى الإنسان وهذه الجملة دلت على مفعول يعلم ، أي إنا نجازيه وقت ما ذكر وتعلق خبير بيومئذ وهو تعالى خبير دائما لأنه يوم المجازاة . |
their Lord will examine his deeds ? | إن ربهم بهم وبأعمالهم يومئذ لخبير ، لا يخفى عليه شيء من ذلك . |
I will now examine for cause. | الآن سافحص اسباب مجيئكم . |
It is within this legal context that the Committee will examine the claim. | وإنه لفي هذا السياق القانوني ستبحث اللجنة الادعاء. |
Father Logan, will you examine this garment? | أبت لوجن ممكن تفحص هذا الثوب |
Examine it also with pleasure. | وكذلك مع السعادة. |
Examine it well. It's milled | إفحصها أيضا |
Did you examine it carefully? | هـل فحصتـه بعنـاية |
I will ask you to examine this knife. | سأطلب منك أن تفحص هذه السكين |
To that end, the subprogramme will prepare population estimates and projections, will examine changes in demographic variables and will assess the consequences of those changes for socio economic development. It will also examine policies designed to influence population trends. | ولتحقيق ذلك، سيتم في إطار البرنامج الفرعي إعداد تقديرات وإسقاطات للسكان، ودراسة التغيرات التي تحدث في المتغيرات الديموغرافية وتقييم آثار تلك التغيرات على التنمية اﻻقتصادية اﻻجتماعية وستتم أيضا دراسة السياسات المصممة للتأثير في اﻻتجاهات السكانية. |
Did you examine where it happened? | هل فحصت المكان هناك |
Would Your Honor kindly examine it, please? | هلا تفضلت فضيلتك بفحصه، من فضلك |
Wouldn't it be better to examine her? | أليس من الأفضل أن تكشف عليها بنفسك |
The Board will examine the improvement in its future audits. | وسوف يبحث المجلس ما حدث من تحسن في مراجعاته المقبلة للحسابات. |
Colonel Brady, Colonel Drummond, you will examine the next venireman. | كولونيل برادى كولونيل دراموند سوف تختبرون عضو لجنة المحلفين التالى |
I wish you'd examine it for me Pierre | أتمنى لكم ستدرس ذلك بالنسبة لي بيير |
40. The Board will examine the position in its future audits. | ٤٠ سوف يبحث المجلس الوضع في مراجعاته المقبلة للحسابات. |
The Board will however examine the further developments in future audits. | بيد أن المجلس سينظر في التطورات التي ستجد في العمليات المقبلة لمراجعة الحسابات. |
It will address the role of men in combating violence against women and examine key issues for strengthening implementation. | وسيتناول الفصل دور الرجل في مكافحة العنف ضد المرأة، وسيدرس المسائل الرئيسية المتعلقة بتعزيز التنفيذ. |
It will therefore have to examine the balance of its future work when deciding which items to concentrate on. | ومن ثم ينبغي بحث التوازن فـي عمل مؤتمر نزع السﻻح في المستقبل، وذلك عندما يجــري تحديـــد البنود التي يتعين التركيز عليها. |
It will look to examine what in the way of meaningful commitments and practical outcomes have been achieved as a result of it. | بل سينظر التاريخ ليفحص ما الذي تم تحقيقه فعﻻ من قبيل اﻻلتزامات الجادة والثمار العملية لهذا المؤتمر. |
It is, nonetheless, convenient to examine this group separately. | ومن المناسب، مع ذلك، دراسة هذه المجموعة على حدة. |
The fourth and final section will examine donor assistance, past and present. | وسيدرس الفرع الرابع واﻷخير مساعدات الجهات المانحة في الماضي والحاضر. |
UNICEF will continue to examine new ways to expand its contribution sources. | وستواصل اليونيسيف دراسة وسائل جديدة لتوسيع مصادر التبرعات المقدمة اليها. |
It can summon and examine witnesses, request and examine documents, conduct hearings and require the production of statements of facts. | ويمكن للجنة استدعاء الشهود واستجوابهم، وطلب المستندات وفحصها، وعقد جلسات استماع وطلب تقديم بيانات عن الوقائع. |
Now it is time to re examine the ODA system. | والآن حان الوقت لإعادة النظر في نظام مساعدات التنمية الرسمية. |
As a scientist, I would examine every facet of it. | كعالم، وأود أن دراسة كل جانب من جوانب ذلك. |
This will launch apport retrace in a terminal window to examine the crash. | هذا سينف ذ أمر apport retrace في نافذة طرفية لتحليل الانهيار. |
and so that Allah will examine those who believe and efface the unbelievers . | وليمح ص الله الذين آمنوا يطهرهم من الذنوب بما يصيبهم ويمحق يهلك الكافرين . |
and so that Allah will examine those who believe and efface the unbelievers . | وهذه الهزيمة التي وقعت في أ حد كانت اختبار ا وتصفية للمؤمنين ، وتخليص ا لهم من المنافقين وهلاك ا للكافرين . |
The Board will not examine a letter signed by the applicant herself himself | ولا ينظر المجلس في خطاب موقع من صاحب الطلب نفسه |
Chapter 2 will examine the findings of the national report exercise cross regionally. | سيدرس الفصل ٢ نتائج عملية التقارير الوطنية على نحو شامل للمناطق. |
There every soul will examine what it has sent in advance , and they will be returned to Allah , their real master , and what they used to fabricate will forsake them . | هنالك أي ذلك اليوم تبلوا من البلوى ، وفي قراءة بتاءين من التلاوة كل نفس ما أسلفت قدمت من العمل وردوا إلى الله مولاهم الحق الثابت الدائم وضل غاب عنهم ما كانوا يفترون عليه من الشركاء . |
There every soul will examine what it has sent in advance , and they will be returned to Allah , their real master , and what they used to fabricate will forsake them . | في ذلك الموقف للحساب تتفقد كل نفس أحوالها وأعمالها التي سلفت وتعاينها ، وتجازى بحسبها إن خير ا فخير ، وإن شر ا فشر ، ور د الجميع إلى الله الحكم العدل ، فأ دخ ل أهل الجنة الجنة وأهل النار النار ، وذهب عن المشركين ما كانوا يعبدون من دون الله افتراء عليه . |
Examine Solution | فحص الحل |
Twice each day for the rest of your lives... you will examine your consciences. | مر تان في اليوم لبقي ة حياتك ن .. ست راجعن ضمائرك ن .. |
There's nothing to fear. They merely want to examine you. Examine? | هم يريدون تفحصك فحسب |
It encourages UNMIK to examine the possibility of further such transfers. | كما يشجع البعثة على النظر في إمكانية نقل مزيد من هذه الصلاحيات. |
Also, it is essential to examine the current structure of trade. | 64 ومن الضروري دراسة الهيكل الحالي للتجارة. |
Thus, it might be appropriate to examine these two items together. | وعليه، قد يكون من المﻻئم بحث هذين البندين معا. |
I want you to examine it, and make sure it's solid. | افحصه وتأكد من صلابته |
It will examine the role, impacts and responsibilities of transnational corporations as they relate to the environment and the implementation of Agenda 21. | كما سيدرس البرنامج الفرعي دور الشركات عبر الوطنية وآثارها ومسؤولياتها من حيث صلتها بالبيئة وبتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١. |
Related searches : Will Examine - I Will Examine - We Will Examine - It Will - Examine Whether - Examine Closely - Examine Carefully - Critically Examine - Examine Ways - Examine Accounts - Closer Examine - Briefly Examine - Shall Examine