Translation of "it becomes difficult" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Becomes - translation : Difficult - translation : It becomes difficult - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Each time it becomes more difficult. | في كل مرة يصبح الأمر أكثر صعوبة |
(c) Good project management becomes more difficult as it is difficult to plan ahead if there is no accepted timetable. | )ج( اﻹدارة الجيدة للمشروع تصبح أكثر صعوبة نظرا ﻷنه من الصعب التخطيط مقدما إذا لم يتوفر جدول زمني مقبول. |
Without the industrialization drive, economic takeoff becomes quite difficult. | ومن دون محركات التصنيع، فإن الانطلاقة الاقتصادية تصبح مختلفة تمام الاختلاف. |
It becomes difficult for these markets to compete with the pricing set by foreign markets. | يصبح من الصعب لهذه الأسواق منافسة الأسعار التي تحددها الأسواق الأجنبية. |
Therefore, when we start to negate our previous commitments, it becomes more difficult to go further. | لذلك يزداد الأمر صعوبة عندما نبدأ في نفي التزاماتنا السابقة. |
If you don't have that, then life becomes very difficult. | إذا لم تمتلك ذلك تصبح الحياة صعبة جدا |
In such cases, the timely removal of built up tensions becomes difficult. | ففي مثل هذه الحاﻻت، تصبح إزالة التوترات المتراكمة عملية عسيرة. |
That becomes difficult if you want captions in more than one language. | يصبح هذا صعبا لو أردت إضافة تعليق بأكثر من لغة واحدة |
Managing the exchange rate becomes much more difficult when capital is free to come and go as it pleases. | ذلك أن التعامل مع أسعار الصرف يكون أكثر صعوبة حين يصبح رأس المال حرا في الدخول والخروج وفقا لهواه. |
Choices or events early in the process can force a path from which it becomes increasingly difficult to deviate. | ويمكن أن تدفع الاختيارات أو الأحداث المبكرة في العملية في اتجاه طريق يصبح من الصعب الانحراف عنه. |
So it becomes a very painful at least for it Napoleon's forces it became very difficult fighting these non conventional battles all over Spain. | وبذلك تصبح مؤلمة جدا , على الأقل بالنسبة لقوات نابليون , إنها تصبح من الصعب جدا مواجهة هذه المعارك غير التقليدية , في جميع انحاء إسبانيا. |
Whenever a firm chooses to evade, it becomes increasingly difficult to find a vendor willing to engage in legal transactions. | فمتى اختارت إحدى الشركات أن تتهرب، يصبح من الصعب على نحو متزايد العثور على بائع راغب في الانخراط في صفقات قانونية. |
It is well that the work is nearly completed... ... as each day the gathering of the stone becomes more difficult. | من حسن الحظ أن العمل قد قارب على الآنتهاء ... حيث أن جمع الآحجار... أصبح أكثر صعوبة . |
As a result, fiscal consolidation becomes increasingly difficult to achieve, inviting renewed speculative attacks. | ونتيجة لهذا فإن ضبط الأوضاع المالية يتحول على نحو متزايد إلى هدف بعيد المنال، وهو ما يشكل دعوة صريحة لتجدد هجمات المضاربة. |
Then your slope becomes a little bit less, then it becomes 0, then it becomes a little bit more negative, then it becomes more negative. | ثم يصبح الميل اقل بقليل، ثم يصبح 0، ثم يصبح سالبا قليلا ، ثم يصبح سالبا اكثر |
It becomes a negative 2 So it becomes 2, negative 1. | تصبح 2. اذا تصبح النقطة 2، 1 |
It becomes 70. | فيصبح العدد 70 |
It becomes CO2. | يصبح CO2. |
It becomes impenetrable. | وتصبح تلك الأفكار قابلة لللإختراق. |
It becomes 12. | ليصبح 12 |
And it becomes something far bigger than ourselves, it becomes a movement. | وتصبح شى اكبر منا تصبح حركة او صحوة |
It becomes increasingly difficult for governments to keep telling their citizens that they can t have an affordable home because of land restrictions. | ولقد بات من الصعب على نحو متزايد أن تستمر الحكومات في حرمان مواطنيها من الحصول على مسكن لائق بسبب القيود التي تفرضها على الأراضي. |
When something becomes ultra low cost, it becomes massively scalable. | عندما يصبح شيء ذي تكلفة منخفضة للغاية فإنه يصبح قابلا للتطوير على نطاق واسع. |
I think the problem with global crises is that from each individual's point of view it becomes difficult to know what do I do about it | أعتقد أن المشكلة في الأزمات العالمية هي أنه من الصعب على كل فرد أن يعرف ما بمقدوره أن يفعل إزاء ذلك. |
Yet, we dither, taking no action to divert the asteroid, even though the longer we wait, the more difficult and expensive it becomes. | مع ذلك، نرتبك، ولا نقدم على أي إجراء لتحويل مسار الكويكب، مع أنه بقدر ما ننتظر، بقدر ما يصبح أكثر صعوبة وغلاء. |
It becomes a little bit more difficult when I only have one foot on the ground and when I don't use my hands. | يصبح من الصعب أكثر قليلا عندما تكون لدى فقط قدم واحدة على الأرض وعندما لا أستخدم يدي. |
I truly believe, if we can see one another as fellow human beings, then it becomes very difficult to tolerate atrocities like slavery. | أؤمن حقا أننا لو نظرنا إلى بعضنا البعض كإخوة في الإنسانية، لأصبح من الصعب التسامح مع فظائع مثل العبودية. |
Yet we dither, taking no action to deflect the asteroid, even though the longer we wait, the more difficult and expensive it becomes. | و لكننا لا نزال نتردد، و لا نفعل اي شيء لإبعاد الخطر رغم انه كلما تأخرنا كلما تعقدت المعضلة |
Yet, we dither, taking no action to divert the asteroid, even though the longer we wait, the more difficult and expensive it becomes. | مع ذلك، نرتبك، ولا نقدم على أي إجراء لتحويل مسار الكويكب، |
As the funding of core capacities becomes dependent primarily on supplementary funding, maintaining the basic technical and programming capacity of United Nations entities becomes increasingly difficult. | 32 وحيث إن تمويل القدرات الأساسية يعتمد في المقام الأول على التمويل التكميلي، فإن استمرار القدرات التقنية والبرنامجية الأساسية لأي كيان من كيانات الأمم المتحدة أصبح أكثر صعوبة على نحو متزايد. |
It becomes very portable. | وتصبح قابلة للتنقل بسهولة. |
So it becomes 24,200. | فتصبح 24,200 |
It just becomes intolerable. | يصبح فقط غير محتمل |
It becomes the rainstorm. | أصبح العاصفة الممطرة. |
It becomes kite shaped. | يصبح على شكل طائرة ورقية. |
It becomes a 15. | فيصبح لدينا 15 |
So it becomes 8y² | اذا يكون حاصل الضرب 8y 2 |
It becomes very visible. | و بعض تنظيفها, تبدو ظاهرة للعيان |
It becomes a provocation. | انها تصبح اثارة. |
It becomes an instinct. | بالطبع . |
It becomes me well. | انه يناسبني جيدا |
This becomes even more difficult if data have to be collected for a large set of countries. | بل إن ذلك يصبح أصعب إن تعين جمع بيانات مجموعة كبيرة من البلدان. |
Khula requires intervention of the court and considering the overall situation of women, their mobility etc. it becomes difficult for them to access their right. | فالخلع يتطلب تدخلا من المحكمة، وبالنظر إلى حالة المرأة العامة، وقدرتها على الحركة وما إلى ذلك، يصعب عليها الحصول على هذا الحق. |
And then it becomes more. | ومن ثم يصبحون اكثر فضولية |
It becomes even more negative. | فإنه يصبح أكثر سلبية. |
Related searches : Becomes Increasingly Difficult - Becomes More Difficult - It Becomes - It Becomes Cold - It Becomes Reality - It Becomes Available - If It Becomes - It Becomes More - It Becomes Aware - It Becomes Visible - It Becomes Urgent - It Becomes Important - So It Becomes