Translation of "issued to bearer" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Bearer - translation : Issued - translation : Issued to bearer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Article 203 Bearer bonds and nominal bonds that may be legally issued in Oman or another country shall be regarded as official documents, as shall all securities and bank cheques, whether bearer cheques or endorsed cheques.
المادة (203) تعد كالأوراق الرسمية السندات لحاملها والسندات الاسمية التي أجيز أصدارها قانونا في ع مان أو في دولة أخرى وكل السندات المالية والشيكات المصرفية سواء كانت لحاملها أو كانت تحويل بطريقة التجيير.
I've simply agreed to serve as bearer of the money.
انا ببساطة قد وافقت ان اكون وسيطا فى حمل الأموال
He is the standard bearer for democracy.
وهم يشعرون وكأنهم يلامون على نجاحهم، ويستاءون من هذا. ويدرك رومني أن قوة أميركا تعتمد بشكل كبير على المبادرة التجارية الحرة.
You are only a bearer of warnings .
إن ما أنت إلا نذير منذر لهم .
And his wife , the bearer of fuel ,
وامرأته عطف على ضمير يصلى سوغه الفصل بالمفعول وصفته وهي أم جميل حمالة بالرفع والنصب الحطب الشوك والسعدان تلقيه في طريق النبي صلى الله عليه وسلم .
And his wife , the bearer of fuel ,
سيدخل نار ا متأججة ، هو وامرأته التي كانت تحمل الشوك ، فتطرحه في طريق النبي صلى الله عليه وسلم لأذي ته .
that no bearer shall bear another s burden ,
أ ن لا تزر وازرة وزر أخرى إلخ وأن مخففة من الثقيلة ، أي لا تحمل نفس ذنب غيرها .
that no bearer shall bear another s burden ,
أنه لا تؤخذ نفس بمأثم غيرها ، ووزرها لا يحمله عنها أحد ، وأنه لا يحصل للإنسان من الأجر إلا ما كسب هو لنفسه بسعيه .
No passport may be issued until an inquiry is made and the bearer meets all the requirements to show that he or she is not likely to have direct or indirect relations with terrorist or criminal organizations.
ولا يصدر أي جواز سفر إلا بعد إجراء تحقيق وبعد أن يطلب من المستفيد تقديم كل الضمانات بأنه ليس من المحتمل أن تكون بينه وبين أية منظمات إرهابية أو إجرامية أية صلات كانت، سواء من قريب أو من بعيد.
I'm sorry to be the bearer of bad news, but somebody has to be.
أنا آسفة أن أكون الحامل للاخبار السيئة، ولكن لابد من أن يكونها شخص ما.
The standard bearer of Nicaragua s new left is Lewites.
إنليوتيس هو الحامل الرسمي للواء اليسار في نيكاراجوا.
The set of properties related to data transmission is called Radio Bearer (RB).
هناك مجموعة من الخصائص ذات الصلة لنقل البيانات وتسمى راديو لحاملها (RB).
In July 2004, the British Virgin Islands announced that the deadline by which bearer shares issued by the international business companies must be immobilised had been extended from the end of 2004 to the end of 2010.
30 وفي 30 تموز يوليه 2004، أعلنت جزر فرجن البريطانية أن الموعد النهائي لـ  تثبيت حملة الأسهم التي أصدرتها الشركات التجارية الدولية قد مدد من نهاية عام 2004 إلى نهاية عام 2010.
And I proudly nominate him to be the standard bearer of the Democratic Party.
وأنا بكل فخروأعتزازأرشحه ليحمل لواء الحزب الديمقراطي.
Verily this is the word of a noble message bearer
إنه أي القرآن لقول رسول كريم على الله تعالى وهو جبريل أضيف إليه لنزوله به .
he indeed saw the message bearer on the clear horizon
ولقد رآه رأى محمد صلى الله عليه وسلم جبريل على صورته التي خ لق عليها بالأفق المبين البي ن وهو الأعلى بناحية المشرق .
he indeed saw the message bearer on the clear horizon
وما محمد الذي تعرفونه بمجنون ، ولقد رأى محمد جبريل الذي يأتيه بالرسالة في الأفق العظيم ، وما هو ببخيل في تبليغ الوحي . وما هذا القرآن بقول شيطان رجيم ، مطرود من رحمة الله ، ولكنه كلام الله ووحيه .
Young Arrius is now the legal bearer of my name...
ايريس الصغير الآن .... الحامل الشرعى لأسمى
That no bearer of burdens will bear the burden of another
أ ن لا تزر وازرة وزر أخرى إلخ وأن مخففة من الثقيلة ، أي لا تحمل نفس ذنب غيرها .
That no bearer of burden shall bear the burden of another
أ ن لا تزر وازرة وزر أخرى إلخ وأن مخففة من الثقيلة ، أي لا تحمل نفس ذنب غيرها .
That no bearer of burdens will bear the burden of another
أنه لا تؤخذ نفس بمأثم غيرها ، ووزرها لا يحمله عنها أحد ، وأنه لا يحصل للإنسان من الأجر إلا ما كسب هو لنفسه بسعيه .
That no bearer of burden shall bear the burden of another
أنه لا تؤخذ نفس بمأثم غيرها ، ووزرها لا يحمله عنها أحد ، وأنه لا يحصل للإنسان من الأجر إلا ما كسب هو لنفسه بسعيه .
I got news for you. I'm the bearer of glad tidings.
لدى اخبار لك انا حامل الاخبار السارة
Surely you at least must be the bearer of good tidings.
بالتاكيد يجب على الاقل ان تحملى لى اخبار جيدة
It is some meteor that the sun exhales To be to thee this night a torch bearer
فمن بعض النيزك أن الشمس يزفر ولكي تكون لهذه الليلة اليك حامل الشعلة
Jonathan climbed up on his hands and on his feet, and his armor bearer after him and they fell before Jonathan and his armor bearer killed them after him.
فصعد يوناثان على يديه ورجليه وحامل سلاحه وراءه. فسقطوا امام يوناثان وكان حامل سلاحه يقت ل وراءه.
1 To be issued.
وسيكون جدول الأعمال كما يلي توزيع بنود جدول الأعمال، تنظيم العمل ((1)A C.4 60 1، و (1)A C.4 60 L.1 ، و (1)A C.4 60 INF 1) والمذكرة 1 05(1) طلبات لعقد جلسات استماع.
1 To be issued.
(1) ستصدر لاحقا.
1 To be issued.
(1) ستصدر فيما بعد.
1 To be issued.
مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المتعلقة بالتنمية وبإصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي
1 To be issued.
00 15 الجلسة 23 (مغلقة) غرفة الاجتماعات 1
1 To be issued.
(1) يصدر في وقت لاحق.
7 To be issued.
)٧( ستصدر فيما بعد.
3 To be issued.
)٣( سيصدر فيما بعد.
l've issued orders to...
لدى طلبات مصدرة إلى...
That no bearer of a burden shall bear the burden of another ,
أ ن لا تزر وازرة وزر أخرى إلخ وأن مخففة من الثقيلة ، أي لا تحمل نفس ذنب غيرها .
Namely , that no bearer of burdens can bear the burden of another
أ ن لا تزر وازرة وزر أخرى إلخ وأن مخففة من الثقيلة ، أي لا تحمل نفس ذنب غيرها .
That no bearer of a burden shall bear the burden of another ,
أنه لا تؤخذ نفس بمأثم غيرها ، ووزرها لا يحمله عنها أحد ، وأنه لا يحصل للإنسان من الأجر إلا ما كسب هو لنفسه بسعيه .
Namely , that no bearer of burdens can bear the burden of another
أنه لا تؤخذ نفس بمأثم غيرها ، ووزرها لا يحمله عنها أحد ، وأنه لا يحصل للإنسان من الأجر إلا ما كسب هو لنفسه بسعيه .
There should exist researches where woman is the bearer of the household.
وينبغي أن يكون هناك باحثون حيث تكون المرأة هي حالة أعباء الأسرة المعيشية.
I had a gun bearer once who was clawed by a tiger.
كان معى حامل بندقية من قبل أ صيب بجرح من نمر
And We sent thee but as a bearer of glad tidings and warner .
وما أرسلناك إلا مبشرا بالجنة ونذيرا مخوفا من النار .
And the bearer of witness and those against whom the witness is borne .
وشاهد يوم الجمعة ومشهود يوم عرفة كذا فسرت الثلاثة في الحديث فالأول موعود به والثاني شاهد بالعمل فيه ، والثالث تشهده الناس والملائكة ، وجواب القسم محذوف صدره ، تقديره لقد .
And We sent thee but as a bearer of glad tidings and warner .
وما أرسلناك أيها الرسول إلا مبشر ا للمؤمنين بالجنة ومنذر ا للكافرين بالنار .
O Prophet , We have sent you as a witness , a bearer of glad tidings , and to bear warning
يا أيها النبي إنا أرسلناك شاهدا على من أرسلت إليهم ومبشرا من صدقك بالجنة ونذيرا منذرا من كذبك بالنار .

 

Related searches : Payable To Bearer - Cheque To Bearer - Check To Bearer - Issued To Him - Issued According To - Issued To You - Issued To Student - Issued Pursuant To - To Be Issued - Issued To Customer - Issued To Clients - Issued To Support