Translation of "issue of debentures" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
These debentures should be designed to create a strong incentive for bank managers and shareholders to issue equity rather than suffer conversion. | ولابد أن تكون هذه السندات مصممة لخلق حافز قوي لمديري البنوك والمساهمين لدفعهم إلى إصدار أسهم عادية بدلا من معاناة التحويل. |
Shares and debentures held in an exempt company are also not liable to estate duty in the Territory. | وﻻ تخضــع أيضـــا اﻷسهم والسندات التي تملكهـا شركة معفاة لضريبة التركات فــي اﻻقليم. |
Shares and debentures held in an exempt company are also not liable to estate duty in the Territory. | وﻻ تخضع اﻷسهم والسندات التي تملكها شركة معفاة لضريبة التركات في اﻹقليم. |
Date of issue | تاريخ الإصدار |
Summary of issue | موجز القضية |
The issue of thematic debates continues to be a sensitive issue. | لا تزال مسألة المناقشات المواضيعية قضية حساسة. |
Current status of issue | الحالة الراهنة للقضية |
After all, the issue of development is no less important than the issue of peace. | وبعد كل هذا، فإن قضية التنمية ليست أقل أهمية من قضية السﻻم. |
Article 9 Issue of nationality | المادة 9 مسألة الجنسية |
The issue of child soldiers | سادسا قضية الجنود الأطفال |
The issue of forced labour | ثامنا قضية السخرة |
Issue 3. Protection of witnesses | المسألة 3 حماية الشهود |
B. Issue of resource mobilization | باء مسألة تعبئة الموارد |
Poland attaches particular importance to the issue of land mines, an issue of truly global character. | وتعلق بولندا أهمية خاصة على مسألة اﻷلغام، وهي مسألة ذات طابع عالمي حقا. |
The issue of political prisoners has developed into a complex and potentially explosive issue. | وعليه، تحولت قضية السجناء السياسيين لتصبح قضية معقدة وقابلة للانفجار في أي لحظة. |
The issue of political prisoners has developed into a complex and potentially explosive issue. | 61 وقد تطورت قضية السجناء السياسيين إلى قضية معقدة تنذر بالانفجار. |
The issue of Jerusalem remains a central issue and should not be taken lightly. | وﻻ تزال قضية القدس قضية محورية وينبغي عدم اﻻستهانة بها. |
The issue which you are to decide is the crucial issue of our age | هذة القضية التى تقرروا بشأنها هى القضية الحاسمة فى عصرنا |
Issue | الإصدار |
Land mines are an economic development issue, a human rights issue and an environmental issue. | واﻷلغام البرية قضية تنمية اقتصادية، وقضية تتعلق بحقوق اﻻنسان، وقضية بيئية. |
Finally, there is the issue of entitlement spending, which is mainly an issue of health care costs. | وأخيرا هناك مسألة الإنفاق المستحق، وهي في الأساس قضية مرتبطة بتكاليف الرعاية الصحية. |
It is fitting that the issue of children has been linked to the issue of a culture of peace. | ومن المناسب أن تكون مسألة الأطفال قد ربطت بمسألة ثقافة السلام. |
We imagine that the issue is a political issue. | نحن نتصور بان المشكلة سياسية |
Consider the issue of government procurement. | ولنتأمل قضية التشغيل الحكومي. |
It is an issue of accountability. | فالقضيـة هي قضيـة مسـاءلة. |
Issue of communiqués concerning private meetings | تكون جلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية جلسات علنية ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
Issue of communiqués concerning private meetings | تكون جلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية علنية ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك، أو ما لم يتبين من الأحكام ذات الصلة المنصوص عليها في الاتفاقية وجوب أن تكون الجلسات سرية. |
Issue of communiqués concerning private meetings | تكون جلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية علنية، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك، أو ما لم يتضح من أحكام الاتفاقية المتصلة بالموضوع أنه ينبغي أن تكون الجلسة سرية. |
Issue of communiqués concerning closed meetings | 2 تكون الجلسات التي تنظر خلالها اللجنة في مسائل عامة، مثل الإجراءات المتعلقة بتطبيق المادة 20 من الاتفاقية، جلسات علنية، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
Issue of communiqués concerning private meetings | تكون جلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية علنية ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
Types of issue and service provided | 2 أنواع المسائل والخدمة المقدمة |
Second is the issue of discounting. | ويتمثل الجانب الثاني في مسألة الخصم في السوق الآجلة. |
quot erased date of issue quot | quot ممحو تاريخ اﻹصدار quot |
Item Scale of issue Unit cost | الصنف حجم المصروف تكلفة الوحدة |
It is an energy, finance, and security issue. Indeed, it is a Head of State issue. | فهي في الحقيقة قضية متصلة بالطاقة والتمويل والأمن. |
Jamaica, for example, would issue aluminum bonds Nigeria would issue oil bonds Sierra Leone would issue iron ore bonds and Mongolia would issue copper bonds. | فجاميكا على سبيل المثال قد تصدر سندات للألمونيوم ونيجيريا قد تصدر سندات للنفط وسيراليون قد تصدر سندات لخام الحديد ومنغوليا قد تصدر سندات للنحاس. |
The issue | ثانيا المسألة |
Issue date | تاريخ الإصدار |
The issue | المسألة المطروحة |
Special issue. | إصدار خاص, |
Mr. LAVIÑA (Philippines) The issue of Palestine is the longest standing issue in the annals of the United Nations. | السيد ﻻفينا )الفلبين( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( إن قضية فلسطين أطول المسائل وأقدمها عهدا في تاريخ اﻷمم المتحدة. |
Volume I of the 1987 issue and volume I of the 1987 1988 issue are available only in English. | أما المجلد اﻷول من عدد عام ١٩٨٧ والمجلد اﻷول من عدد ١٩٨٧ ١٩٨٨ فﻻ يتوافران إﻻ باللغة اﻻنكليزية. |
Gul was not the issue the issue was his wife. | الحقيقة أن القضية لم تكن في غول ذاته بل في زوجته. |
However, he emphasized that one issue remains vague, that is the issue of naturalizing Palestinians in Lebanon. | على أي حال, شدد على أن موضوع واحد يبقى غامضا , وهو موضوع توطين الفلسطينيين في لبنان. |
Issue 5 The definition of contract of carriage | المسألة 5 تعريف عقد النقل |
Related searches : Issue Debentures - Cancellation Of Debentures - Convertible Debentures - Senior Debentures - Debentures Payable - Perpetual Debentures - Subordinated Debentures - Bank Debentures - Debentures, Notes - Debentures Stock - Corporate Debentures - Of Issue - Issue Of - Debentures, Debenture Stock