Translation of "israeli defence force" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

National Defence Force
قوة الدفاع الوطنية
That force could subsequently be transformed into a national defence force.
ويمكن لتلك القوة أن تتحول فيما بعــد الى قوة دفاع وطنية.
Defence expenditure grew along with the force size.
نما الإنفاق الدفاع جنبا إلى جنب مع حجم القوة.
Many Circassians in Israel are employed in the Israeli security forces, including in the Israeli Border Police, the Israeli Defence Forces, the Israeli Police and the Israeli Prison Service.
ويعمل العديد من الشركس في إسرائيل في قوات الأمن الإسرائيلية، بما في ذلك الشرطة الإسرائيلية وحرس الحدود وقوات الدفاع، والشرطة ومصلحة السجون الإسرائيلية.
The Australian Defence Force (ADF) is the military organisation responsible for the defence of Australia.
القوات الدفاع الملكية الأسترالية (ADF) هو منظمة عسكرية المسؤولة عن الدفاع عن أستراليا.
The Multi party Forum agreed on an integrated force to be known as the National Defence Force, consisting of the current South African Defence Force (SADF), the defence forces of the Transkei, Bophuthatswana, Venda and Ciskei (TBVC) states, and other armed formations.
وقد وافق المحفل المتعدد اﻷطراف على إنشاء قوة مندمجة تعرف باسم قوة الدفاع الوطنية، تتألف من قوة دفاع جنوب افريقيا الحالية. وقوات دفاع وﻻيات ترانسكاي وبوبهوتاتسورم وفنداوسيسكاي، وغيرها من التشكيﻻت المسلحة.
4. The Namibian Defence Force is an extremely young and small force of some 7,000 servicemen.
٤ إن قوة الدفاع الناميبية هي قوة فتية وصغيرة جدا قوامها نحو ٠٠٠ ٧ جندي.
Women in the Australian Defence Force could now serve in the navy, army and air force.
والنساء العامﻻت في قوة الدفاع اﻻسترالية يستطعن حاليا الخدمة في البحرية والجيش والقوات الجوية.
A witness reported that owing to the use of excessive force by the Israeli Defence Forces (IDF) and settlers, 834 Palestinians, including 13 women and 165 children, had been killed.
83 وذكر أحد الشهود أن استخدام قوات الدفاع الإسرائيلية والمستوطنين للقوة المفرطة أدى إلى مقتل 834 فلسطينيا بينهم 13 امرأة و 165 طفلا.
13. The National Defence Force would be the only military force in the country and would consist of members of the South African Defence Force (SADF) and other armed formations (liberation movements and homeland armies).
١٣ تكون قوة الدفاع الوطنية القوة العسكرية الوحيدة في البلد وتتألف من أفراد قوات دفاع جنوب افريقيا وغير ذلك من التشكيﻻت المسلحة )حركات التحرير وجيوش اﻷوطان(.
Right of self defence of military personnel of the United Nations force
حق أفراد قوات اﻷمم المتحدة العسكريين في الدفاع عن النفس
They appear to have been systematically armed and their activities condoned by the Israeli Defence Forces.
ويبدو أنه جرى تسليحهم بشكل منظم ويتغاضى جيش الدفاع اﻹسرائيلي عن أنشطتهم.
That had been confirmed by Israeli officials, most recently by the Minister of Defence, who had said that the Golan would remain forever under Israeli control.
وقد عكست هذا تصريحات المسؤولين الإسرائيليين الذين كان آخرهم وزير الدفاع الذي قال إن الجولان سيظل بيد السلطات الإسرائيلية إلى الأبد.
Weapon review compliance is also an issue taken seriously by the Australian Defence Force.
14 والامتثال لاستعراض الأسلحة هو أيضا مسألة تتناولها قوات الدفاع الأسترالية بجدية.
There is also the Liberian Peace Council (LPC) and the Lofa Defence Force (LDF).
وهناك أيضا مجلس السلم الليبري وقوة دفـــاع لوفـــا.
1 ISM TARGET FOR THE ISRAELI AlR FORCE AND IDF GROUND TROOPS
سوف يصدر المستقبل حكمه غير القابل للاستئناف
Recently, the Force Commander and the local UNMEE commanders were invited to visit the positions of the Eritrean Defence Forces. They were briefed by the local Eritrea Defence Force Commanders and promised full cooperation.
ومؤخرا، د عي قائد القوة وقادة البعثة المحليون لزيارة مواقع قوات الدفاع الإريترية وق دمت لهم إحاطة إعلامية من القادة المحليين لتلك القوات وو عدوا بالتعاون الكامل.
One of the tasks entrusted to the Subcouncil on Defence is to oversee the planning, preparation and training of a future National Defence Force.
وتتمثل إحدى المهام الموكولة إلى المجلس الفرعي لشؤون الدفاع من اﻹشراف على تخطيط قوة الدفاع الوطنية المقبلة وإعدادها وتدريبها.
The Minister of Defence himself has admitted that the Government had used not only the military, but had also called in the Popular Defence Force.
وقد اعترف وزير الدفاع نفسه بأن الحكومة لم تستخدم الجيش فحسب، بل لجأت أيضا إلى قوات الدفاع الشعبية.
On 27 January 1994, the Chief of the Australian Defence Force issued the following directive
وفي 27 كانون الثاني يناير 1994، أصدر قائد قوات الدفاع الأسترالية التوجيه التالي
Following a successful reintegration process, the National Defence Force now comprises some 33,000 military personnel.
22 ونتيجة لعملية إعادة إدماج ناجحة، أصبحت قوة الدفاع الوطني تضم الآن ما يقارب 000 33 من الأفراد العسكريين.
Related to the latter is the question of the integration of all armed formations, including the South African Defence Force (SADF), military wings of the liberation movements and homeland armies, into a truly national defence force.
٦ وترتبط باﻷخيرة مسألة دمج كافة التشكيﻻت المسلحة، بما في ذلك قوات دفاع جنوب افريقيا، واﻷجنحة العسكرية لحركات التحرير وجيوش quot اﻷوطان quot ، في قوة دفاع وطنية حقا.
The defence force plans to recruit and train 70 additional soldiers in the coming six months.
وتعتزم قوات الدفاع التيمورية تجنيد وتدريب 70 فردا إضافيا في الأشهر الستة القادمة.
The goods are conveyed under the Royal Barbados Police Force and the Barbados Defence Force escort to an approved place for safekeeping pending disposal.
وتتولى قوة الشرطة الملكية لبربادوس وقوة دفاع بربادوس حراسة البضائع لدى نقلها إلى مكان متفق عليه لاستيداعها توطئة للتصرف فيها.
Note In addition to data on military expenditures, Norway has also provided information concerning its defence policy, force planning and an explanation of its 2005 defence budget.
(ينبغي ألا تتجاوز وحدة القياس واحدا من عشرة آلاف من مجموع النفقات العسكرية)
The driving force behind the Israeli Government's decision to remove settlers from Gaza and to end the Israeli presence there is Israel's own interest.
إن الدافع وراء قرار الحكومة الإسرائيلية هو إخراج المستوطنين من غزة وإنهاء الوجود الإسرائيلي هناك لمصلحة إسرائيل بالذات.
The self defence Army of the Republic of Nagorny Karabagh, exercising its right to self defence, was able to stop the offensive and force the enemy to retreat.
وفي ممارسة لحقه في الدفاع عن النفس تمكن جيش الدفاع الذاتي التابع لجمهورية ناغورني كاراباخ من صد الهجوم وإرغام العدو على اﻻنسحاب.
He confirmed that the Popular Defence Force (PDF) was being used in Darfur to complement the army.
وأكد الوزير أن قوة الدفاع الشعبية تستخدم في دارفور لمعاضدة الجيش.
They are a force for progress, a counterweight to alienation, and a defence against breakdown and disorder.
إنها قوة للتقدم ودرع ضد الفرقة ودفاع ضد اﻻنهيار والفوضى.
The police force would have been under Israeli control. (The Jerusalem Times, 18 March 1994)
وكان من المقرر أن تكون تلك القوة تحت إمرة اﻻسرائيليين. )جروسالم تايمز، ١٨ آذار مارس ١٩٩٤(
101. On 29 December 1993, an Israeli garbage disposal subcontractor working for the Defence Ministry was stabbed and injured near Hebron.
١٠١ وفي ٢٩ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣، طعن اسرائيلي يعمل متعهدا من الباطن للتخلص من القمامة لصالح وزارة الدفاع فجرح بالقرب من الخليل.
In El Salvador's view, force should not be used, except in self defence, without the Security Council's authorization.
وتعتقد السلفادور أنه ينبغي عدم استخدام القوة بدون إذن من مجلس الأمن إلا في حالة الدفاع عن النفس.
The Bolivarian Republic of Venezuela can accept the use of force only in cases of legitimate self defence.
ولا يمكن لجمهورية فنزويلا البوليفارية أن تقبل استخدام القوة إلا في حالات الدفاع الشرعي عن النفس.
23. On 30 July 1993, Croatian Defence Minister Susak informed the Deputy Force Commander of UNPROFOR as follows
٢٣ وفي ٣٠ تموز يوليه ١٩٩٣، أبلغ وزير الدفاع الكرواتي السيد سوساك نائب قائد قوة الحماية ما يلي
At 1555 hours, Israeli helicopters bombed the Naamah hills to the south of Beirut this was followed by Israeli air force raids on the same region.
الساعة ٥٥ ١٥، قامت مروحيتان اسرائيليتان بقصف تﻻل الناعمة جنوبي بيروت، وتبع ذلك غارات من الطيران الحربي اﻻسرائيلي على نفس المنطقة.
Israeli air force strikes on 6 December and 8 December killed four suspected militants in Gaza.
أما الضربات التي وجهها سلاح الجو الإسرائيلي يومي 6 و 8 كانون الأول ديسمبر، فأسفرت عن مقتل أربعة مقاتلين مشتبه بهم في غزة.
The Israeli Air Force continued their air incursions into Lebanon, violating its sovereignty and territorial integrity.
10 وواصلت القوة الجوية الإسرائيلية غاراتها في أجواء لبنان، منتهكة بذلك سيادته وسلامته الإقليمية.
Israeli forces have been launching these attacks by means of air force, navy and ground artillery.
والقوات اﻻسرائيلية تشن هذه الهجمات باستخدام سﻻح الجو والبحرية والمدفعية اﻷرضية.
The total armed forces number 56,840 men in the land forces, 7,900 men in the air force and air defence force, and 2,200 men in the navy.
مجموع عدد القوات المسلحة 56840 الرجال في القوات البرية، 7،900 الرجال في سلاح الجو و قوة الدفاع الجوي، و2،200 الرجال في البحرية.
The Israeli authorities state that the restrictions are necessary because of considerations of military security or self defence, including against terrorist attacks.
205 وتذكر السلطات الإسرائيلية أن هذه القيود ضرورية بسب اعتبارات الأمن العسكري أو الدفاع عن النفس، بما في ذلك التصدي للهجمات الإرهابية.
Armed force should not be used without prior authorization from the Security Council, except in cases of self defence.
40 وتابع حديثه قائلا إن القوات المسلحة ينبغي ألا تستخدم بدون تفويض سابق من مجلس الأمن، عدا في حالات الدفاع عن النفس.
This is just another incident of a suspicious Palestinian child casualty as a result of Israeli force.
هذا مجرد حادث آخر للاشتباه في إصابة طفل فلسطيني نتيجة لاستخدام الإسرائيليين للقوة.
301. On 21 October 1993, the Israeli Deputy Defence Minister, Mordechai Gur, stressed the necessity of annexing the Maaleh Adumim settlement to Jerusalem.
٣٠١ وفي ٢١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣، أكد نائب وزير الدفاع اﻻسرائيلي، مردخاي غور، على ضرورة ضم مستوطنة معاليه أدوميم إلى القدس.
Ministry of Defence order No. 120 of 28 March 1995 bringing into force the manual on clearance of explosive objects
أمر وزارة الدفاع رقم 120 المؤرخ 28 آذار مارس 1995 الذي يقضي ببدء نفاذ دليل إزالة المتفجرات
59. The New Zealand Defence Force (NZDF) provides training for all NZDF personnel to be deployed to United Nations operations.
٥٩ توفر قوات دفاع نيوزيلندا التدريب لكافة أفرادها المقرر وزعهم على عمليات اﻷمم المتحدة.

 

Related searches : Defence Force - Israeli Defense Force - National Defence Force - Israeli State - Israeli Occupation - Israeli Forces - Israeli Shekel - Israeli Citizens - Israeli Settler - Israeli Leaders - Israeli Authorities - Arab-israeli War