Translation of "israeli settler" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

An Israeli soldier was stabbed to death at the Qalandia checkpoint, and militants killed an Israeli settler near Hebron.
وط عن جندي إسرائيلي طعنات قاتلة عند نقطة تفتيش قلندية، وقام مقاتلون بقتل مستوطن إسرائيلي قرب الخليل.
Settler violence
بـاء عنف المستوطنيـن
All Zionist factions united in support of the resolution condemning the attack by an Israeli settler, but made a distinction between the settler, his sympathizers and the majority of Jewish settlers in the territories.
واتفقت جميع الفصائل الصهيونية على تأييد قرار إدانة الهجوم الذي قام به مستوطن اسرائيلي ولكن دعت إلى التمييز بين هذا المستوطن والمتعاطفين معه وأغلبية المستوطنين اليهود في اﻷراضي المحتلة.
There were also numerous Israeli arrest campaigns and worrying reports of increased settler vigilante attacks against Palestinian civilians in West Bank villages.
كما شنت حملات اعتقال إسرائيلية عديدة ووردت تقارير مثيرة للقلق عن ازدياد هجمات لجماعات الاقتصاص المحلية على المدنيين الفلسطينيين في قرى الضفة الغربية.
As a result, the settler population had increased by 5.3 per cent in the past year, while population growth in Israel itself was only 1.4 per cent. In August 2004, the Israeli Government had granted over 2,000 construction permits to Israeli settlers, inevitably giving rise to increased settler violence against Palestinians.
وقد زاد عدد المستوطنات بنسبة 5.3 فى المائة عن السنة السابقة، بالرغم من أن الزيادة الديموغرافية فى إسرائيل لاتزيد عن 1.4 فى المائة.وفى آب أغسطس 2004 منحت الحكومة الإسرائيلية أكثر من 200 تصريح بناء لمستوطنين إسرائيليين، وتلك السياسة تشجع على مزيد من الانتهاكات ضد الفلسطينيين.
This Israeli commissioned report by attorney Talia Sasson concludes that all settler outposts are illegal and that the Israeli Government supported and budgeted these outposts, which according to the Sasson report amount to 105.
يخلص هذا التقرير من إعداد المحامية تاليا ساسون بتكليف من الحكومة الإسرائيلية إلى أن جميع المخافر الأمامية للمستوطنين غير شرعية وأن الحكومة الإسرائيلية دعمت تلك المخافر وأدرجتها في الميزانيات، وقد بلغت حسب تقرير ساسون 105.
The area between the barrier and the Green Line, excluding occupied East Jerusalem, will include 56 Israeli settlements with approximately 170,123 Israeli settlers, which is an estimated 76 per cent of the West Bank settler population.37
36 وسوف تضم المنطقة الممتدة بين الجدار والخط الأخضر باستثناء القدس الشرقية المحتلة 56 مستوطنة إسرائيلية يعيش فيها نحو 123 170 مستوطنا وهو ما يعادل نسبة 76 في المائة من مجموع المستوطنين في الضفة الغربية(37).
The Israeli Government has taken much credit for the evacuation, but sadly, we non governmental organizations have seen a net increase in the Israeli settler population and in the land area used by settlements and related infrastructure.
ولقد أشيد كثيرا بالحكومة الإسرائيلية لقيامها بعملية الإخلاء، ولكن من المحزن أننا نحن المنظمات غير الحكومية قد شهدنا زيادة صافية في عدد المستوطنين الإسرائيليين في الأراضي التي تستخدمها المستوطنات والهياكل الأساسية ذات الصلة.
And, over time, Israeli settler disengagement from the West Bank and East Jerusalem has become just as impossible as any attempt by Israel to expel its remaining Arabs.
وبمرور الوقت أصبح سحب المستوطنين الإسرائيليين من الضفة الغربية والقدس الشرقية مستحيلا بقدر استحالة أي محاولة تبذلها إسرائيل لطرد ما تبقى على أراضيها من عرب.
The roadblocks were set up in response to an incident on 3 June when a Palestinian policeman prevented a settler from driving through Jericho with an Israeli flag.
وقد أقيمت هذه الحواجز ردا على حادثة جرت في ٣ حزيران يونيه حين منع شرطي فلسطيني مستوطنا يرفع على سيارته علم اسرائيل من عبور أريحا.
Concerned in particular about the dangerous situation resulting from actions taken by the illegal, armed Israeli settlers in the occupied territory, as illustrated by the massacre of Palestinian worshippers by an illegal Israeli settler in Al Khalil on 25 February 1994,
وإذ يساورها القلق بوجه خاص إزاء الحالة الخطيرة الناجمة عن اﻹجراءات التي يتخذها المستوطنون اﻹسرائيليون المسلحون غير الشرعيين في اﻷرض المحتلة، على نحو ما تجلى في مذبحة المصلين الفلسطينيين التي ارتكبها مستوطن إسرائيلي غير شرعي في الخليل في ٢٥ شباط فبراير ١٩٩٤،
The mother of a Palestinian baby burned to death in an Israeli settler arson attack on her home in Duma village in the occupied West Bank died earlier today.
توفيت في7 من سبتمبر أيلول والدة الطفل الفلسطيني الذي احترق حتى الموت في هجوم مستوطنين إسرائيليين على بيتها الواقع في قرية الدومة في الضفة الغربية المحتلة.
Statistics show that settler violence is on the increase.
27 تشير الإحصاءات إلى أن عنف المستوطنين في تصاعد.
A settler from Karnei Shomron was stoned in Kalkiliya.
ورجم أحد المستوطنين من كرني شورون بالحجارة في قلقيليه.
Shots were reportedly fired at a settler from Pisgat.
وتحدثت اﻷنباء عن اطﻻق نيران على مستوطن من بيسغات.
A settler source indicated that they threw fire bombs at a convoy of settler vehicles passing through Halhul on their way to Kiryat Arba.
وذكر مصدر من مصادر المستوطنين بأنهم ألقوا قنابل حارقة على قافلة من مركبات المستوطنين كانت تعبر حلحول في طريقها الى كريات أربع.
On the Israeli side, your faith in the political process was demonstrated recently when you and Sharon decided unilaterally to go against your own ideology and take on the powerful settler movement.
فعلى الجانب الإسرائيلي تجلى إيمانك بالعملية السياسية مؤخرا حين قررت أنت وشارون من جانب واحد العمل ضد إيديولوجيتكما ومواجهة حركة الاستيطان القوية.
History Harris was named for A. W. Harris, an early settler.
هاريس هي مدينة أمريكية تقع في ولاية ميزوري.
In particular we urge Israel to end settler violence against Palestinians.
ونحث اسرائيل علـــى وجــــه الخصـــوص أن تنهـــي عنف المستوطنين ضد الفلسطينيين.
Police arrested a settler suspected of having participated in the incident.
وألقت الشرطة القبض على مستوطن اشتبه بأنه اشترك في الحادثة.
On 8 June 2005 the Israeli Central Bureau of Statistics reported that Israel had built almost twice as many settler homes in the first quarter of 2005 as in the same period of 2004.
ففي 8 حزيران يونيه 2005، أفاد المكتب المركزي الإسرائيلي للإحصاء بأن إسرائيل قد شيدت في الربع الأول من عام 2005 ضعف ما شيدته من منازل للمستوطنين في الفترة نفسها من عام 2004.
An Israeli settler from Netzarim was shot and wounded from a passing car on the Gaza City bypass road near his settlement, in the first quot terror quot attack in an autonomous Palestinian region.
وأطلق النار على مستوطن اسرائيلي من نيتساريم من سيارة مارة على الطريق الفرعي في مدينة غزة بالقرب من مستوطنته فأصيب بجراح، وكان هذا أول هجوم quot إرهابي quot يحدث في المنطقة الفلسطينية المستقلة ذاتيا.
Their unique units are the Doppelsoldner, Uhlan, War Wagon, and Settler Wagon.
ووحداتهم الخاصة هي المرتزقة Doppelsöldner، الأولن Uhlan، عربة الحرب War wagon، والجنود Settler Wagon.
A Border Policeman was hurt by a stone thrown by a settler.
وأصيب أحد رجال شرطة الحدود بحجر ألقاه أحد المستوطنين.
The Palestinian loss of agricultural outputs due to land confiscations and access impediments reached 320 million.75 With 45 per cent of Palestinian agricultural land (89,826 hectares) cultivated with olive trees, Israeli closures and Israeli settler harassment of olive harvesting and transport cost untold millions in harvest and product sales.76
68 وبلغت الخسارة الفلسطينية من المنتجات الزراعية نتيجة مصادرة الأراضي والعراقيل المفروضة على حيازة الموارد 320 مليون دولار(75).
Settler planning zones had absorbed 41.9 per cent of land in the West Bank.
52 ومناطق إقامة المستوطنين قد استوعبت 41.9 في المائة من مساحة الضفة الغربية.
A visit to the community of At Tuwani provided further evidence of settler violence.
وأسفرت زيارة لبلدة التطوانـي عن براهين أخرى على العنف الذي يمارسه المستوطنون.
The latest attack by an illegal settler occurred against the backdrop of the highly anticipated and long awaited Israeli withdrawal from the Gaza Strip and parts of the northern West Bank, after 38 consecutive years of brutal occupation.
وقد وقع أحدث هجوم من مستوطن إسرائيلي غير شرعي على خلفية الانسحاب الإسرائيلي، المرتقب بشغف والذي طال انتظاره، من قطاع غزة وبعض أجزاء شمال الضفة الغربية، بعد 38 سنة متعاقبة من الاحتلال الوحشي.
In February 1994, the peace process suffered a set back caused by a particularly serious act of violence perpetrated by an armed Israeli settler against Palestinian worshippers in the al Ibrahimi Mosque in the West Bank town of Hebron.
٥٧٩ وفي شباط فبراير ١٩٩٤ أصيبت عملية السﻻم بنكسة تسبب في حدوثها عمل بالغ الخطورة من أعمال العنف ارتكبه مستوطن اسرائيلي مسلح ضد جماعة من المصلين الفلسطينيين في مسجد الحرم اﻹبراهيمي بمدينة الخليل في الضفة الغربية.
Sixty eight incidents of settler violence were reported in May 2005 and 67 in June.
فقد أ بلغ عن ثمانيـة وستين حادثا من حوادث العنف من جانب المستوطنين في أيار مايو 2005 و 67 حادثا في حزيران يونيه.
Again, perhaps, Nature will try, with me for a first settler, and my house raised
مرة أخرى ، ربما ، سوف نحاول الطبيعة ، معي لأحد المستوطنين الأول ، وأثارت بيتي
For example, my interview with Feda, a female minor from the old city of Hebron who was detained for two years for allegedly attempting to kill an Israeli mother and daughter settler, revealed how a woman's victimization can become compounded.
فعلى سبيل المثال، من خلال المقابلة التي أجريتها مع فداء، وهي فتاة قاصرة من مدينة الخليل القديمة، احتجزت مدة سنتين بدعوى محاولتها قتل مستوطنتين هما أم إسرائيلية وابنتها وكشفت تلك المقابلة عن الكيفية التي تفاقم وضع المرأة الضحية.
Shots were reportedly also fired at a settler apos s vehicle in the same refugee camp.
وأبلغ أيضا عن إطﻻق طلقات نارية على مركبة ﻷحد المستوطنين في معسكر الﻻجئين ذاته.
The Minister for Foreign Affairs of Australia, Senator Gareth Evans, said today that the Government of Australia was deeply shocked and saddened by the massacre of 53 Palestinians by an Israeli settler in a mosque in the West Bank town of Hebron.
صرح اليوم وزير خارجية استراليا وعضو مجلس الشيوخ، غاريث إيفانز، بأن الحكومة اﻻسترالية أصيبت بصدمة عنيفة وحزن عميق من جراء مذبحة ٣٥ فلسطينيا على يد مستوطن إسرائيلي في جامع بالضفة الغربية في مدينة الخليل.
29. In a letter dated 25 February 1994, the Chairman of the Committee drew the attention of the Secretary General to the massacre of Palestinian worshippers by an Israeli settler at the Ibrahimi Mosque in Hebron (A 48 883 S 1994 220).
٢٩ وجه رئيس اللجنة اهتمام اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن في رسالة مؤرخة ٢٥ شباط فبراير ١٩٩٤ الى مجزرة المصلين الفلسطينيين على يـــد مستوطن اسرائيلي في الحـــرم اﻹبراهيمي في الخليل (A 48 883 S 1994 220).
quot One Arab labourer in Israel was coming back from his work in the area of Beit Jibrin. His name is Riad Suleima, 33 years of age. While he was coming back from work, an Israeli settler took a shot at him.
quot كان أحد العمال العرب في اسرائيل، واسمه رياض سليمه وعمره ٣٣ عاما، عائدا من عمله في منطقة بيت جبرين عندما أطلق عليه مستوطن اسرائيلي النار، وأصيب بجروح من جراء ثﻻث أو أربع رصاصات وسقط على اﻷرض.
On 3 May, a settler from Kedumim chemically contaminated agricultural wells belonging to Palestinian farmers from Qalqilya.
وفي 3 أيار مايو، قام مستوطن من كدوميم بتلويث آبار المياه الزراعية التي تعود إلى مزارعين فلسطينيين من قلقيلية بملوثات كيميائية.
Many Circassians in Israel are employed in the Israeli security forces, including in the Israeli Border Police, the Israeli Defence Forces, the Israeli Police and the Israeli Prison Service.
ويعمل العديد من الشركس في إسرائيل في قوات الأمن الإسرائيلية، بما في ذلك الشرطة الإسرائيلية وحرس الحدود وقوات الدفاع، والشرطة ومصلحة السجون الإسرائيلية.
Died of wounds sustained on 3 or 4 December 1993 after being shot by a settler from Kiryat Arba.
قتل متأثرا بجروح من رصاص مستوطن من كريات أربع.
Fatally wounded in her home by a stray bullet fired by a settler who was shooting at stone throwers.
أصيبت إصابة قاتلة في مسكنها، وذلك برصاصة طائشة من أحــد المســتوطنين في أثناء إطــﻻقه الرصــاص على قاذفي الحجارة.
Shot by a Bezeq security officer (or settler) after he had tried to snatch the officer apos s weapon.
أطلق عليه الرصاص ضابط أمن )أو مستوطن( في بيـزيك، بعد أن حاول اختــطاف ســﻻح الضــابط.
Twenty four European rabbits were brought to Australia in 1859 by a British settler for sporting purposes, for hunting.
أربعة وعشرون أرنبا أوروبية تم إحضارها إلى أستراليا في عام 1859 بواسطة مستوطن بريطاني
21. On 25 February 1994, the Palestinian people experienced one of the worst episodes in their recent history when a lone Israeli settler opened fire with a machine gun in the Mosque of Ibrahim in Hebron, West Bank, killing 29 Palestinian worshippers and injuring many others.
٢١ وفي ٢٥ شباط فبراير ١٩٩٤، واجه الشعب الفلسطيني حادثا من أسوأ الحوادث في تاريخه الحديث، حين قام مستوطن إسرائيلي وحيد بفتح النار من بندقية أوتوماتيكية في الحرم اﻻبراهيمي في مدينة الخليل بالضفة الغربية، فقتل ٢٩ مصليا فلسطينيا وأصاب كثيرين آخرين بجروح.
2. The Secretary General was deeply concerned about the act of violence committed by an Israeli settler on 25 February 1994 at the Mosque of Ibrahim in Hebron and the unrest and further casualties that had ensued, as well as the resulting setback for the peace negotiations.
٢ وأضاف أن اﻷمين العام يشعر بالقلق العميق إزاء عمل العنف الذي ارتكبه مستوطن اسرائيلي يوم ٢٥ شباط فبراير ١٩٩٤ في الحرم اﻻبراهيمي في الخليل وإزاء اﻻضطرابات التي حدثت بعد ذلك والتي تسببت في ضحايا أخرى، وإزاء آثار هذه المذبحة على مفاوضات السلم.
But, despite the decrees, ways were found to continue building, to absorb new residents, and to increase the settler population.
ولكن على الرغم من القرارات الرسمية فإن سبل الاستمرار في بناء المستوطنات لم تنقطع قط، من أجل استيعاب السكان الجدد والزيادة في أعداد المستوطنين.

 

Related searches : Mixer Settler - Settler Colonies - Settler Society - Colonial Settler - Primary Settler - Settler Community - Settler Violence - Settler State - Israeli State - Israeli Occupation - Israeli Forces - Israeli Shekel