Translation of "isolated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Isolated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They'll be isolated. | وستكون معزولة |
Extremely, extremely isolated. | حركات التنبيه الذاتي التي لا توصلهم لشيء. منعزلين جدا, إلى أقصى حد. |
Layla was socially isolated. | كانت ليلى معزولة اجتماعي ا. |
The Tasmanians were isolated. | بينما الناس على جزيرة تاسمانيا كانوا معزولين . |
The house is suitably isolated. | المنزل معزول بشكل مناسب. |
The house is suitably isolated. | المنزل معزول بشكل ملائم. |
They will become more isolated. | إذ سيصبحون أكثر عزلة. |
Everybody isolated, watching this thing. | إنعزل الجميع، لمشاهدة هذا الشيء |
Several isolated buildings were destroyed. | على طول ساحل ماساتشوستس. تم تدمير العديد من المباني. |
persons isolated as virus careers, or isolated because of the appearance of disease in their surroundings, | (ج) الأشخاص المعزولون بوصفهم حاملين للفيروس، أو المعزولون بسبب ظهور المرض في البيئة المحيطة بهم |
This is not an isolated example. | وهذا ليس بالمثال المعزول. |
Yet Iran is also relatively isolated. | إلا أن إيران أيضا تعاني من عزلة نسبية. |
That is not an isolated incident. | وهذا الحادث ليس حادثا منعزﻻ. |
Regrettably, this is no isolated incident. | ولعثرة الحظ، فليست هذه الحادثة هي الوحدة من نوعها. |
So Alisa's experience is not isolated. | وأليسا ليست وحيدة بهذا الشعور شعور الوحدة |
This is not an isolated incident! | هذه ليست حادثة معزولة! |
As a Muslim, Sami felt very isolated. | شعر سامي بعزلة شديد لكونه مسلما. |
Countries do not like to feel isolated. | إن الدول لا تحب الشعور بالعزلة. |
None of these was an isolated incident. | ولم تكن أي من هذه الحالات حادثا منعزلا. |
We are new countries, remote and isolated. | إن بلداننا حديثة العهد ونائية ومعزولة. |
It emphasizes articulated rather than isolated actions. | وتعزز الخطة الأعمال المنتظمة بدلا من الإجراءات المنعزلة. |
Isolated stone throwing incidents were also reported. | وأشير أيضا الى حاﻻت متفرقة من حاﻻت قذف الحجارة. |
My country is not an isolated case. | إن بلدي ليس حالة معزولة. |
Marcelo apos s case is not isolated. | إن حالة مارسيلو ليست معزولة. |
How are they organized? Are they isolated? | كيف يتم تنظيمهم هل هم منعزلون عن بعضهم |
live entirely isolated from the population itself. | يعيشون منعزلين بشكل كامل عن باقي الشعب. |
And this is not an isolated story. | وهذه ليست قصة فريدة أو إستثنائية. |
How are they organized? Are they isolated? | كيف تم تنظيمهم هل هم معزولون |
They're isolated, yet near the primary defences. | إنهم معزولين رغم بدء الدفاعات الأبتدائيه |
The most important is that deliberately isolated. | الأمـرالأكـثـرأهميـةهـو الإنـعـزالوبتعمـ د... |
In his last years Mir was very isolated. | كان مير في السنوات الأخيرة من عمره منعزلا للغاية. |
(b) Sections of regions that may become isolated | (ب) الأقسام من الأقاليم التي قد تصبح معزولة |
Organizational reforms cannot be isolated from substantive objectives. | فاﻻصﻻحات التنظيمية ﻻ يمكن عزلها عن اﻷهداف الموضوعية. |
Isolated incidents were reported in the Gaza Strip. | وأبلغ عن وقوع حوادث متفرقة في قطاع غزة. |
I would feel very isolated during these discussions. | أشعر بأننى معزول جدا خلال هذة المناقشات. |
I would be as isolated as a hermit. | كنت ساكون الان معزولا تماما |
This house is rather isolated, as you see. | هذا المنزل معزول ، كما ترى |
Big predators became confined to isolated pockets of land. | أصبحت الحيوانات المفترسة محصورة في جيوب معزولة من الأرض. |
The West has already isolated Gaza s Hamas controlled government. | فقد عزل الغرب بالفعل حكومة غزة التي تسيطر عليها حماس. |
Second, the upheavals threaten to leave Israel more isolated. | وثانيا، تهدد الثورات الحالية بجعل إسرائيل أكثر عزلة. |
Mobile teams travel to reach the most isolated patients. | سافرت القوافل الطبية لتصل إلى المرضى في أبعد الأماكن عزلة. |
At that point, the monarchy found itself completely isolated. | عند هذه النقطة، وجدت نفسها معزولة تماما الملكي. |
Secondly, the Millennium Development Goals are not isolated objectives. | ثانيا، إن الأهداف الإنمائية للألفية ليست غايات معزولة. |
Without it, Nagorno Karabakh would remain an isolated enclave. | وبدونها، ستظل ناغورني كاراباخ جيبا معزولا. |
Ours, however, is by no means an isolated concern. | بيد أن شواغلنا هذه ليست شواغل معزولة. |
Related searches : Galvanically Isolated - Optically Isolated - Isolated Location - Isolated Event - Isolated Area - Socially Isolated - Isolated Position - Transformer Isolated - Isolated Island - Live Isolated - Isolated Barrier - Thermally Isolated - Get Isolated - Physically Isolated