Translation of "is still waiting" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Penelope is still waiting for you.
لا تزال بينلوب تنتظرك
They're still waiting, sir.
إنهم بإنتظارك سيدى
And you're still waiting?
و أنت ما زلت منتظرة
He's still waiting, Your Majesty.
هو لا يزال ينتظر يا مولاتي
It is still waiting for recognition and has 17,500 users.
وهذه اللغة تنتظر الاعتراف بها، ويستخدمها حوالي 17.500 مستخدم.
The Group is still waiting for this information from Uganda.
ولا يزال الفريق بانتظار هذه المعلومات من أوغندا.
The man is dying of old age still waiting there.
والرجل الذي أصابه احتضار الشيخوخة الكبير لا يزال منتظر ا هناك
I'm still waiting to see Tom.
لا أزال أنتظر رؤية توم.
Okay. That American friend of yours is still waiting for you.
حسن ، صديقك الأمريكي ذاك ما زال ينتظرك
Waiting on Reddington. He still hasn't shown.
في انتظار (ريدينغتون)، لم يظهر بعد.
He might still be hiding and waiting.
ربما يكون لا يزال مختبئا و لم يعبر .
Inside there it grows eyes, it grows wings, it grows legs, the cockroach is still alive, still waiting.
وبالداخل ينمو لها عينان، وأجنحة، وسيقان،
With Gaza still smoldering, yet another burning question is waiting in the wings.
وفي حين لا يزال الدخان يتصاعد من غزة، فإن سؤالا آخر بالغ الإلحاح يطرح نفسه.
She's still waiting for you. Go see her.
مازالت تنتظرك, آذهب لرؤيتها
My 22nd year is still inside me, waiting like a baby to be born.
ما زلت أتذكر عندما كنت في الثانية و العشرين كنت أنتظر أن أولد و كأنني طفل
Were you still up? I've been waiting for you.
هل ما زلت مستيقظ أنتظرك
I'm still waiting for the Bloody Marys. Coming right up.
ومازلت أنتظر مارى الدمويه تخرج
We are still waiting for a comment from the Palestinian Authority.
هناك أشخاص متورطين، لا شك فى ذلك!
To this day they are still waiting for the promised land.
وحتى هذا اليوم ﻻيزالون ينتظرون اﻷراضي الموعودة.
I made reservations a month ago and I'm still waiting, so. . .
حجزت منذ شهر ولازلت أنتظر، و لكن...
I'm still waiting to see my picture in your paper, creep!
أنا مازلت منتظرة صورتي في جريدتك!
The whole village is kept waiting, the bride is kept waiting, and I am kept waiting.
القريه بالكامل ماذالت منتظره العروس مازالت منتظره
Europe s economic problems will still be here, waiting for us, in September.
وسوف تظل مشاكل أوروبا الاقتصادية في انتظارنا في سبتمبر أيلول.
It's still the dawn of freedom, and I'm waiting for the afternoon.
قاعد فجر الحر ية أنا ننستنى في الظهر
Still a small force. I presume they are waiting for more men.
مازالوا قوة صغيرة و افترض انهم ينتظرون مزيدا من الرجال
Mother is waiting.
الأ م تنتظر.
Father is waiting.
الوالد ينتظر.
Tom is waiting.
توم ينتظر.
He is waiting.
إنه ينتظر.
She is waiting.
إنها تنتظر.
Waiting is torture
الإنتظار عذاب
Madame is waiting.
السيدة تنتظر .
Work is waiting.
هيا، فالعمل بانتظارك
Florence is waiting.
(فلورانس) منتظرة.
Waiting, waiting, waiting.
الانتظار ثم الانتظار.
Even if there was still 500,000 worth... lying around, waiting to be picked up.
.... حتى لو مازال هناك ذهب قيمتة 500.000 دولار فى أنتظارى لأخذة
Sami is waiting outside.
سامي ينتظر في الخارج.
Sami is just waiting.
سامي ينتظر فقط.
Is waiting for you
بانتظارك
The President is waiting.
الرئيس ينتظر
Your family is waiting.
عائلتك تنتظر
Marshal Herring is waiting.
المشير هيرنج ينتظر
Herr Garbitsch is waiting.
هر جاربتش ينتظر
Your aunt is waiting.
عمتك ستكون بانتظارنا
The car is waiting.
السيارة تنتظر

 

Related searches : Still Waiting - We Still Waiting - I Still Waiting - Are Still Waiting - And Still Waiting - Is Waiting - Is Still - Is Urgently Waiting - He Is Waiting - London Is Waiting - Is Waiting For - Call Is Waiting - It Is Waiting