Translation of "is left alone" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

She left me alone.
تركتني بمفردي
You alone are left.
أنت فقط التى بقيت
Yes, she left alone.
نعم ، لقد انصرفت بمفردها
You left him alone?
تركتيه بمفرده
You'd rather be left alone?
هل تفضل أن تترك وحيدا
Alice was soon left alone.
وقد ترك قريبا أليس وحدها.
You just left me alone?
أنت فقط تركتني أقول هذه الاشياء لك
So you've been left alone.
إذن فلقد ت ركت وحدك.
I am left all alone!
لقد ت ركتوحيدةبالكامل!
I want to be left alone.
أود أن أكون وحدى
I wish to be left alone.
أتمنى أن تتركونى وشأنى
I want to be left alone.
اريد ان ابقى وحدي
Funny how they've left us alone.
المضحك كيف تركونا في حالنا
I'm happy to be left alone.
أنا سعيد بتركي وحيدا
We shouldn't have left him alone!
لم يكن علينا أن نتركه وحده
She doesn't like being left alone.
لا تحب أن تبقى وحيدة
I should have left you alone.
كان علي تركك.
And I never left him alone.
كما أن ني لم أتركه لوحده.
And I don't like being left alone.
كما اني لا احب ان ا ترك وحدي!
One little Indian boy left all alone...
صبى هندى صغير بمفرده
Why would he wanna be left alone?
لماذا يريد أن نتركه لوحده
I want to be left alone, please!
أريد البقاء وحدي !
Why have you left Sir Henry alone?
لماذا تركت سير هنرى بمفرده
I left my house alone, without Nicolau.
خرجت من البيت وحدي دون (نيكولا)
You're really left alone with your own thoughts.
تترك بالفعل وحيدا مع افكارك
Ever since Brad left, she can't be alone.
منذ أن ذهب (براد) لا تستطيع أن تبقى وحيدة
Supposing I left you alone with this revolver?
إفتراض تركك بدون تدخل بهذا المسدس
People interested in work should be left alone.
المهتمين في العمل يجب أن تترك وحدها.
I just don't want to be left alone.
لا أريد أن أترك لوحدي فحسب
If Kyoko marries, he'll be left all alone.
إذا تزوجت كيوكو سيكون وحيد تماما
I enjoy one great luxury... being left alone.
إننى أستمتع برفاهية كبيرة أن أكون بمفردى
Such repression is not meant to protect communism, let alone what little is left of Maoism.
ليس المقصود من هذا النوع من القمع حماية الشيوعية، ناهيك عن القليل المتبقي من الماوية.
All Tom really needed was to be left alone.
كل ما كان توم يحتاجه كان أن ي ترك وحيدا .
And I'm to be left alone without a servant?
وأنا ليترك وحده بدون خادم
He can't be left alone with that blonde mantrap.
لا يمكن تركه وحيدا في فخ تلك الشقراء
I repeat, why have you left Sir Henry alone?
أكرر ، لماذا تركت سير هنرى بمفرده
We left her on guard in the truck alone.
لقد تركناها لحراسة الشاحنه بمفردها
I'm sad because everyone went away and left me alone.
أنا حزين لأن الجميع غادر و تركني لوحدي.
Does man think that he will be left alone , unquestioned ?
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك .
When I was 11, I wanted to be left alone.
عندما كان عمري 11 سنة، كنت أرغب في أن أترك لوحدي.
You went away from the window and left me alone.
لقد ابتعدت عن النافذة و تركتنى بمفردى كنت مضطرا للذهاب إلى مخزن الحطب
I'd like to be left alone if your orders permit.
... أريد أن أكون بمفردى إذا كنت ستقوم بإصدار أوامر ...
I shouldn't have left him alone, especially after last night.
ماكانيجبأنأتركهبمفرده، خصوصا بعد ليلة أمس
But, you see... I don't want to be left alone.
ولكن أتعلمين انا لااحب ان اكون وحيده
I don't think I could bear to be left alone!
انا اعتقد انني استطيع ان اكون متروكة ووحيده

 

Related searches : Left Alone - Feel Left Alone - When Left Alone - Being Left Alone - If Left Alone - Left Me Alone - Left Them Alone - Better Left Alone - Is Left - Is Just Left - That Is Left - She Is Left