Translation of "is complete without" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Complete - translation : Is complete without - translation : Without - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No Christmas is complete without a bonus.
ليس هناك كريسماس كاملا بدون علاوة
One of those indispensable adjuncts without which no home is complete.
واحدة من تلك التي بدونها لا غنى عنها ملاحق لا بيت كاملة.
But I would suggest that innovation without imitation is a complete waste of time.
ضحك ولن أقترح أن يتم التجديد و التقليد دون مضيعة للوقت.
But I would suggest that innovation without imitation is a complete waste of time.
ولن أقترح أن يتم التجديد و التقليد دون مضيعة للوقت.
Complete isolation without telling him how long he'll be there.
لكن كن حذرا لا تتركه يلاحظ
But the celebration wouldn't be complete without the grand finale.
لكن لن يكتمل الإحتفال بدون الختام الكبير
It is clear to all that no reform of the United Nations will be complete without it.
ومن الجلي للجميع أنه لن يكتمل إصلاح الأمم المتحدة إلا بذلك.
United Nations reform will not be complete without Security Council reform.
ولن يكون إصلاح الأمم المتحدة كاملا بدون إصلاح مجلس الأمن.
Europe is not a monolith, but in many areas it can still act coherently, even without complete agreement.
إن أوروبا لا تشكل وحدة متراصة، ولكنه لا تزال في العديد من المجالات قادرة على العمل بشكل متماسك، حتى في غياب الاتفاق الكامل.
While many believe that United Nations reform cannot be complete without Security Council reform, it needs to be emphasized also that United Nations reform cannot be complete without General Assembly reform.
وفي حين يعتقد الكثيرون أنه لا يمكن استكمال عملية إصلاح الأمم المتحدة بدون إصلاح مجلس الأمن، فمن الضروري التشديد أيضا على أن إصلاح الأمم المتحدة لن يكتمل بدون إصلاح الجمعية العامة.
Without their presence, the tragedy of Serbs and other minorities would be complete.
وبدون وجودها، ستكون مأساة الصرب وغير الألبان الآخرين مأساة كاملة.
The history of nuclear medicine will not be complete without mentioning these early pioneers.
تاريخ الطب النووي لن يكون كاملا من دون الإشارة إلى هؤلاء الرواد في وقت مبكر.
Bookmark importing is complete.
علامة موقع استيراد المساعد
Spell checking is complete.
صندوق التعيين هذا يتحكم في كون ألسنة الورقة معروضة أسفل ورقة العمل.
My library is complete.
مكتبتي ممتلئة
My case is complete.
لذا هو سوف يعود
The first stage is complete.
اكتملت المرحلة الأولى.
Sami is a complete idiot.
سامي غبي تماما.
Sami is a complete idiot.
سامي غبي بالكامل.
The job is not complete.
والمهمة لم تكتمل بعد.
That list is not complete.
بيد أن تلك القائمة غير كاملة.
Okay, this is complete rubbish.
حسنا .. هذا هراء تام .
The birth is almost complete.
الولادة تقريبا اكتملت.
The revolution is now complete.
الثورة الان مكتملة سوف ان نستعمل هذه الاغنيةبعد الان
About 52 of female population and 43 of the male population complete ten years without any schooling.
ويكمل نحو 52 في المائة من السكان من الإناث و43 في المائة من الذكور عشر سنوات بدون الحصول على أي تعليم.
The picture of that key was taken in complete and total darkness without light of any kind.
تم أخذ صورة لذلك مفتاح في الظلام الكامل والشامل دون ضوء من أي نوع.
What you said is complete nonsense.
ما قلته هو محض هراء.
Our teacher is a complete idiot.
مدر سنا غبي بالكامل.
Our work is not yet complete.
إن عملنا لم يكتمل بعد.
Prompt if information is not complete
أظهر إعلاما إن كانت المعلومات غير مكتملة
The mission is not yet complete.
لم تكتمل مهمتي بعد
Donít hesitate! Complete discretion is guaranteed.
فإن التفاصيل الواردة في المنشور يمكن أن تكون مساعدة لكم في الاتصال بتلك الأرقام
What remains certain is that no democratic transition can be complete without elected representatives exercising meaningful control over the security services and the armed forces.
الأمر المؤكد الآن هو أن الانتقال الديمقراطي من غير الممكن أن يكتمل من دون ممثلين منتخبين يمارسون قدرا حقيقيا من السيطرة على الأجهزة الأمنية والقوات المسلحة.
Moreover, the Uniting for Consensus proposal is a simpler yet complete package for Security Council reform that can be achieved without any complicated multistage processes.
علاوة على ذلك، إن اقتراح الاتحاد من أجل توافق الآراء صفقة بسيطة ولكنها كاملة لإصلاح مجلس الأمن يمكن تحقيقها بدون أية عمليات متعددة المراحل ومعقدة.
Without some degree of certainty that financial statements are meaningful, there would be a complete loss of confidence.
وفي غياب درجة ما من اليقين بأن البيانات المالية صادقة، فإن هذا قد يعني فقدان كامل للثقة.
My intervention would not be complete without mentioning our support for the United Nations Register of Conventional Arms.
ولن تكتمل مداخلتي بدون ذكر دعمنا لسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية.
This Lathe is fully functional and installation is complete
هذا المخرطة تعمل بكامل طاقتها واكتمال التثبيت
This is a whole, it is a complete square
ذلك مربع كامل
Sami's own life is a complete disaster.
حياة سامي كارثة برم تها.
Your whole life is a complete disaster.
إن حياتك كارث ية بالكامل.
Yet, again, the decoupling is not complete.
ولكن نستطيع أن نؤكد مرة أخرى أن الانفصال غير تام.
The single market is far from complete.
فما زالت السوق الموحدة بعيدة عن الاكتمال.
But its work is long since complete.
ولكن عمله اكتمل منذ زمن طويل.
36. The action is not yet complete.
٣٦ لم تستكمل اﻹجراءات بعد.
45. The action is not yet complete.
٤٥ لم يكتمل اﻹجراء بعد.

 

Related searches : Is Without - Content Is Complete - Contract Is Complete - Download Is Complete - Operation Is Complete - Data Is Complete - Application Is Complete - Form Is Complete - Installation Is Complete - Payment Is Complete - Is Almost Complete - Is Not Complete - Is Complete With - Order Is Complete