Translation of "invoice issuance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Invoice - translation : Invoice issuance - translation : Issuance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Invoice | الفاتورةName |
2240 Consular invoice fee | 2240 رسم الفاتورة القنصلية |
Snowflakes Installation, Document, 784 Invoice Papers. | رقاقات الثلج، 784 فاتورة. |
Ordan Ltd. invoice to Ivorian Ministry of Defence | إلى وزارة الدفاع في كوت ديفوار |
Invoice for transformation of vehicles into troop carriers | فاتورة تحويل مركبات نقل إلى حافلات جنود |
Please tell us the process to invoice hospitals. | مثال من فضلك أخبرنا عن العملية التي يجب القيام بها لفوترة المستشفيات |
Example Please tell us the process to invoice hospitals. | مثال من فضلك أخبرنا عن العملية التي يجب القيام بها لفوترة المستشفيات |
Issuance | 3 الإصدار |
UAB Lisenas ir Ko payment invoice for Elite Africa Ltd. | فاتورة دفع صادرة عن شركة UAB Lisenas ir Ko إلى شركة Elite Africa Ltd. |
But when did a bee actually ever give you an invoice? | لكن في الوقع متى ارسلت النحلة فاتورة لكم |
(b) Issuance of | )ب( إصدار |
C. Timely issuance | جيم اصدار المحاضر في حينها |
A pro forma invoice has been received with respect to the first phase. | وقد وردت فاتورة تقديرية عن تكاليف المرحلة الأولى. |
Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like. | وتشمل الكتابة طلبية الشراء والفاتورة والأحكام العامة وما إلى ذلك. |
Issuance of summary records | إصدار المحاضر الموجزة |
For Australia, the main requirement is the exporter's declaration on the normal commercial invoice. | الشرط الرئيسي بالنسبة لأستراليا هو إقرار المصد ر على الفاتورة التجارية المعتادة. |
Since Katrina, issuance has accelerated. | ومنذ إعصار كاترينا بدأت معدلات الإصدار في التسارع. |
Travel documents and issuance systems | (2) وثائق السفر ونظم إصدارها |
Issuance of certified emission reductions | ياء إصدار وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات |
Issuance of tCERs and lCERs | ياء إصدار وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة ووحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل |
b Invoice in Swiss francs in 2004 Dec. 2004 exchange rate used 1 1.14 Swiss francs. | (ب) الفاتورة لعام 2004 بالفرنكات السويسرية اعت مد سعر صرف العملات السائد في كانون الأول ديسمبر 2004 دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية 1.14 فرنكا سويسريا. |
6320 Suspension of issuance of licences | 6320 وقف إصدار التراخيص |
Recommendation 4 Timely issuance of documentation | التوصية 4 |
issuance of verbatim and summary records | الموجزة وجدواها وحسن توقيت إصدارها |
THE ISSUANCE OF PRE SESSION DOCUMENTATION | اﻷسابيع الستة المتعلقة بإصدار وثائق ما قبل الدورة |
Also requests the Secretary General to implement measures to reduce the time line associated with invoice payment | 11 تطلب أيضا إلى الأمين العام تنفيذ تدابير لتقليص الإطار الزمني المتصل بسداد الفواتير |
Date of issuance of pre session documentation | تاريخ إصدار وثائق ما قبل الدورة |
Issuance of standing invitations to special procedures | 2005 11 إصدار دعوات دائمة موج هة إلى الإجراءات الخاصة |
Issuance of standing invitations to special procedures | إصدار دعوات دائمة موجهة إلى الإجراءات الخاصة |
Issuance of standing invitations to special procedures | 2005 11 إصدار دعوات دائمة موج هة إلى الإجراءات الخاصة 4 |
Procedures for Application, Approval and Issuance of | الطلبــات للحصــول على أذونات اﻹنتاج والموافقة عليها وإصدار |
timely issuance of verbatim and summary records | والمحاضر الموجزة وجدواها وإصدارها في حينها |
timely issuance of verbatim and summary records | الموجزة وجدواها وحسن توقيت إصدارها |
Invoice review and inventory tracking represent other important tasks to be performed by the incumbent of this post. | ويمثل استعراض الفواتير وتعقب أعمال الجرد مهاما هامة أخرى يقوم بها شاغل هذه الوظيفة. |
The Executive Director accordingly approved in 2004 the payment of the invoice, for which budgetary provision is made. | وبناء على ذلك، وافق المدير التنفيذي في عام 2004 على دفع الفاتورة التي رصد لها اعتماد في الميزانية. |
Form A, accompanied by the normal commercial invoice, is an acceptable alternative, but official certification is not required. | ويمثل النموذج ألف مشفوعا بالفاتورة التجارية المعتادة بديلا مقبولا ، ولكن لا يشترط تقديم شهادة رسمية. |
Issuance of standing invitations to special procedures 23 | 2005 11 إصدار دعوات دائمة موج هة إلى الإجراءات الخاصة 22 |
(c) The issuance of a whistle blower policy | (ج) اعتماد سياسة بخصوص إبلاغ الموظفين عن الأفعال غير المشروعة داخل المنظمة |
8. Failure to monitor issuance of arrest warrants | ٨ اﻻخفاق في مراقبة عملية اصدار أوامر القبض |
(c) Presidential issuance of Administrative Order No. 98 | )ج( إصدار الرئاسة لﻷمر اﻹداري رقم ٩٨ |
V. EFFORTS UNDER WAY TO IMPROVE TIMELY ISSUANCE | خامسا الجهود الجارية لتحسين عملية إصدار الوثائق في مواعيدها |
The issuance and the transfer of a negotiable electronic transport record means the issuance and the transfer of exclusive control over the record. | ي قصد بعبارة إصدار وإحالة سجل نقل الكتروني قابل للتداول إصدار السجل وإحالة السيطرة الحصرية عليه. |
Such action is rarely taken, as it would result in the non issuance, rather than the late issuance, of certain pre session documentation. | ومن النادر أن ي تخذ إجراء كهذا، إذ من شأنه أن يسفر عن عدم صدور وثائق معينة سابقة على الدورة بدﻻ من صدورها متأخرة. |
(b) The timely and regular issuance of Africa Recovery. | (ب) إصدار نشرة الانتعاش في أفريقيا Africa Recovery في موعدها وبصورة منتظمة. |
Upon such issuance, the CDM registry administrator shall promptly | وبمجرد القيام بعملية الإصدار هذه، يتولى المدير الإداري لسجل آلية التنمية النظيفة القيام فورا بما يلي |
Related searches : Issuance Fee - Primary Issuance - Upon Issuance - Policy Issuance - Visa Issuance - Capital Issuance - Issuance Price - Loan Issuance - Security Issuance - Stock Issuance - Report Issuance - Issuance Activities