Translation of "invite you" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Invite - translation : Invite you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You may invite whomever you like.
تستطيع أن تدعو كل من تريد.
Why did you invite me?
لم دعوتني
Did you really invite Jurieux?
هل قمت حقا بدعوة (جوريو)
Why did you invite Kenneth?
لماذا د عوت (كينيث )?
Why didn't you invite him in?
لم لم تد عه يدخل
How many people did you invite?
كم شخص ا دعوت
Who should you invite to lunch?
من يجب ان ندعو الى هذا الغداء
How many people did you invite?
كم شخصا دعوت
You folks gonna invite us in?
هل ستدعوننا إلى الداخل
Why didn't you invite him over?
لماذا لم تدعوه هنا
O my people ! Think , what makes me invite you to deliverance , while you invite me toward the Fire ?
ويا قوم مالي أدعوكم إلى النجاة وتدعونني إلى النار .
O my people ! Think , what makes me invite you to deliverance , while you invite me toward the Fire ?
ويا قوم كيف أدعوكم إلى الإيمان بالله واتباع رسوله موسى ، وهي دعوة تنتهي بكم إلى الجنة والبعد عن أهوال النار ، وأنتم تدعونني إلى عمل يؤدي إلى عذاب الله وعقوبته في النار
Invite someone. Invite someone?
أدعو شخص لترقص معه أدعو شخص
My people , How strange is it that I invite you to salvation when you invite me to the fire .
ويا قوم مالي أدعوكم إلى النجاة وتدعونني إلى النار .
My people , How strange is it that I invite you to salvation when you invite me to the fire .
ويا قوم كيف أدعوكم إلى الإيمان بالله واتباع رسوله موسى ، وهي دعوة تنتهي بكم إلى الجنة والبعد عن أهوال النار ، وأنتم تدعونني إلى عمل يؤدي إلى عذاب الله وعقوبته في النار
You can come to the opening. I'll invite you.
يمكنك القدوم إلى الافتتاح. سأدعوك
I'd like to invite you to dinner.
أود ان ادعوك إلى العشاء.
With that, I want to invite you.
من خلال ذلك أريد أن أدعوكم.
Sure. You guys can totally invite yourselves.
طبعا، انتوا تقدروا تدعوا نفسكم للحفله.
So I invite you to join me.
أنا أدعوكم لتشاركوني.
I hope you will invite us again.
أتمن ى أن تدعونا ثانية
I want you to invite André Jurieux.
أريدك أن تقوم بدعوة (أندريه جوريو)
You have to invite me more often.
أرجوك إدعوني إلي هنا كثيرا
You did invite me, remember? Of course.
أنت دعوتينى هنا ، أتتذكرى
And O my people , how is it that I invite you to salvation while you invite me to the Fire ?
ويا قوم مالي أدعوكم إلى النجاة وتدعونني إلى النار .
And O my people , how is it that I invite you to salvation while you invite me to the Fire ?
ويا قوم كيف أدعوكم إلى الإيمان بالله واتباع رسوله موسى ، وهي دعوة تنتهي بكم إلى الجنة والبعد عن أهوال النار ، وأنتم تدعونني إلى عمل يؤدي إلى عذاب الله وعقوبته في النار
And if you invite them to guidance , they will not follow you it is the same to you whether you invite them or you are silent .
وإن تدعوهم أي الأصنام إلى الهدى لا يتبعوكم بالتخفيف والتشديد سواء عليكم أدعوتموهم إليه أم أنتم صامتون عن دعائهم لا يتبعوه لعدم سماعهم .
And if you invite them to guidance , they will not follow you it is the same to you whether you invite them or you are silent .
وإن تدعوا أيها المشركون هذه الأصنام التي عبدتموها من دون الله إلى الهدى ، لا تسمع دعاءكم ولا تتبعكم يستوي دعاؤكم لها وسكوتكم عنها لأنها لا تسمع ولا تبصر ولا ت هد ي ولا ت هدى .
And if you invite them to guidance , they will not follow you . It is the same for you , whether you invite them , or remain silent .
وإن تدعوهم أي الأصنام إلى الهدى لا يتبعوكم بالتخفيف والتشديد سواء عليكم أدعوتموهم إليه أم أنتم صامتون عن دعائهم لا يتبعوه لعدم سماعهم .
And if you invite them to guidance , they will not follow you . It is the same for you , whether you invite them , or remain silent .
وإن تدعوا أيها المشركون هذه الأصنام التي عبدتموها من دون الله إلى الهدى ، لا تسمع دعاءكم ولا تتبعكم يستوي دعاؤكم لها وسكوتكم عنها لأنها لا تسمع ولا تبصر ولا ت هد ي ولا ت هدى .
And we invite you to participate. Thank you very much.
وندعوكم للمشاركة. شكرا جزيلا
I would like to invite you to dinner.
أود ان ادعوك إلى العشاء.
We have come to invite you to dinner.
لقد جئنا لدعوتك للعشاء.
So I invite you to explore the opportunities.
لذلك أنا أدعوكم لاستكشاف الفرص.
Indeed you invite them to a straight path ,
وإنك لتدعوهم إلى صراط طريق مستقيم أي دين الإسلام .
Indeed you invite them to a straight path ,
وإنك أيها الرسول لتدعو قومك وغيرهم إلى دين قويم ، وهو دين الإسلام .
You didn't invite me to this secret meeting?
هل ماكان عليا أن أنضم لهاذا الإجتماع السري
But he's most anxious that you invite him...
وكان حريصا على حجز غرفة
So will you invite us in for coffee?
اذا هل تدعيننا الي الدخول وشرب القهوة
Do you think her folks invite your brother?
أتظن أن أهلها يرحبون بأخيك
And if you believers invite them to guidance , they will not follow you . It is all the same for you whether you invite them or you are silent .
وإن تدعوهم أي الأصنام إلى الهدى لا يتبعوكم بالتخفيف والتشديد سواء عليكم أدعوتموهم إليه أم أنتم صامتون عن دعائهم لا يتبعوه لعدم سماعهم .
And if you believers invite them to guidance , they will not follow you . It is all the same for you whether you invite them or you are silent .
وإن تدعوا أيها المشركون هذه الأصنام التي عبدتموها من دون الله إلى الهدى ، لا تسمع دعاءكم ولا تتبعكم يستوي دعاؤكم لها وسكوتكم عنها لأنها لا تسمع ولا تبصر ولا ت هد ي ولا ت هدى .
Believers , even if you invite them to true guidance , they will not follow you . It makes no difference whether you invite them or whether you keep quiet .
وإن تدعوهم أي الأصنام إلى الهدى لا يتبعوكم بالتخفيف والتشديد سواء عليكم أدعوتموهم إليه أم أنتم صامتون عن دعائهم لا يتبعوه لعدم سماعهم .
Believers , even if you invite them to true guidance , they will not follow you . It makes no difference whether you invite them or whether you keep quiet .
وإن تدعوا أيها المشركون هذه الأصنام التي عبدتموها من دون الله إلى الهدى ، لا تسمع دعاءكم ولا تتبعكم يستوي دعاؤكم لها وسكوتكم عنها لأنها لا تسمع ولا تبصر ولا ت هد ي ولا ت هدى .
I defeat you and I invite you to dine with me.
انا هزمتك وادعوك الى العشاء معى

 

Related searches : Gladly Invite You - Sincerely Invite You - Warmly Invite You - I Invite You - We Invite You - Invite You For - Cordially Invite You - Kindly Invite You - Formally Invite You - Invite Over - Calendar Invite - Meeting Invite - Invite Tenders