Translation of "invaluable support" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Invaluable - translation : Invaluable support - translation : Support - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Finally, we thank a number of people whose support has been invaluable.
وفي النهاية، نشكر عددا من الأشخاص الذين قدموا دعما لا يقدر بثمن.
I wish to express our gratitude for their invaluable support to Rwanda.
وأود اﻻعراب عن امتناننا لدعمها لرواندا الذي ﻻ يقدر بثمن.
Japan will maintain its firm support for the invaluable work of the Court.
وستحافظ اليابان على دعمها الثابت لعمل المحكمة الذي لا يقد ر بثمن.
It also provided invaluable support to member countries public education systems to strengthen Roma inclusion.
كما قدمت المؤسسة دعما لا يقدر بالمال لأنظمة التعليم العامة في البلدان الأعضاء لتعزيز جهود إدماج الغجر.
They have provided us with invaluable support during this first part of the sixtieth session.
لقد قدموا لنا دعما قيما خلال الجزء الأول هذا من الدورة الستين.
Their invaluable support was crucial to the successful completion of this stage of the process.
وقد كان الدعم القيم الذي قدمته حاسما من أجل إنجاز هذه المرحلة من العملية بنجاح.
Their invaluable support has been crucial to the successful completion of this stage of the process.
لقد كان ما قدمته من دعم يجل عن التقدير أمرا حاسما في إتمام هذه المرحلة من العملية بنجاح.
The Government was grateful for the invaluable support from international agencies and hoped that it would continue.
وإن الحكومة ممتن ة أي ما امتنان للمساعدة الق ي م ة التي تلق تها من الوكالات الدولية وتأمل في استمرار هذه المساعدة.
The support and leadership you provided in convening the consultations, and throughout the entire negotiation process, have proved invaluable.
وفي هذا الصدد، أود أن أعرب لكم عن امتناني لعقدكم هذه المشاورات، وقد كان الدعم والقيادة التي وفرتموهما لهذه المشاورات قيم ين للغاية.
The sustained and coordinated support of the Group of Friends to the continuous efforts of my Special Representative remains invaluable.
وما زال الدعم المستمر والمنسق المقدم من فريق الأصدقاء للجهود المتواصلة التي تبذلها ممثلتي الخاصة عنصرا لا غنى عنه.
The support of the Group of Friends remains invaluable for the efforts of my Special Representative and is much appreciated.
ويظل دعم مجموعة الأصدقاء ذا قيمة كبيرة بالنسبة لما تبذله ممثلتي الخاصة من جهود، كما أنه محط تقدير كبير.
Undoubtedly, the international community apos s support of the anti apartheid movement in South Africa has made invaluable contributions towards this.
ومما ﻻشك فيه أن دعم المجتمع الدولي لحركة مناهضة الفصل العنصري في جنوب افريقيا قد شكل اسهاما قيما في تحقيق هذا الهدف.
In this respect, we should mention in particular the invaluable support SELA has received from the United Nations Development Programme (UNDP).
وفي هذا الصدد، ينبغي أن نذكر بالذات الدعم القيم الذي تلقته المنظومة اﻻقتصادية ﻷمريكا الﻻتينية من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
The United Nations deserves our full support and the Group recognized the invaluable role that it performs and should continue to perform.
إن الأمم المتحدة تستحق الدعم الكامل منا، وتدرك المجموعة الدور عالي القيمة الذي تقوم به الأمم المتحدة والذي يجب أن تستمر في القيام به.
Peace remains an invaluable and incalculable good.
لا يزال السلام سلعة قيمة ولا تقد ر بثمن.
Coral reef ecosystems are invaluable human treasures.
وإن النظم الإيكولوجية للش عب المرجانية ثروات نفيسة للجنس البشري.
The active support of the European Union, led by the United Kingdom presidency from the outset of the process, has also been invaluable.
كما أن الجهود التي بذلتها الدول التي قدمت مشروع القرار أصلا ، الاتحاد الروسي وأستراليا وكندا والولايات المتحدة، والدعم القوي من الاتحاد الأوروبي بقيادة رئيسته المملكة المتحدة منذ بداية العملية كانت جهودا قي مة.
The Internet is an invaluable source of information.
الإنترنت مصدر معلومات لا يقدر بثمن.
The Antarctic ice mass is invaluable to science.
إن كتلة الجليد اﻷنتاركتيكية ذات قيمة للعلم ﻻ تقدر بثمن.
As an archeologist, your help will be invaluable.
كعالم آثار ، إن مساعدتك لن تقدر بثمن
To continue their work, they would need the sustained and invaluable support of the international community, the United Nations, its agencies and international bodies.
إن استمرارهما في العمل سيجعلهما محتاجتين إلى الدعم المستمر والقيم للمجتمع الدولي والأمم المتحدة والوكالات والهيئات الدولية التابعة لها.
Their reports are invaluable in pointing out to the rest of the world the Indonesian Government apos s weaknesses and lack of support at home.
إن تقاريرهم قيﱢمة للغاية في توضيح ضعف الحكومة اﻻندونيسية أمام بقية العالم وافتقارها الى الدعم في الداخل.
The US is also an invaluable source of ideas.
وت ع د الولايات المتحدة أيضا مصدرا ثمينا للأفكار.
Fish is an invaluable gift of nature to man.
إن السمك هبة قيﱢمــــة من الطبيعة لﻹنسان.
Toward these ends, love and forgiveness are invaluable assets.
المسئول الحكومي لديه الاناقه لاستعاده العداله والسلام في النهايه, الحب والتسامح اصول غيره ملموسه يجب ان يدعموا رسميا من اجل احترامهم اكثر من الان
The outgoing President of the Conference expressed his appreciation to the members of the bureau of the Conference at its first session for their invaluable support.
6 وأعرب رئيس المؤتمر المنتهية ولايته عن تقديره لأعضاء مكتب المؤتمر في دورته الأولى لما قدموه لــه من مساندة قي مة.
The outgoing President of the Conference expressed his appreciation to the members of the bureau of the Conference at its first session for their invaluable support.
7 وأعرب رئيس المؤتمر المنتهية ولايته عن تقديره لأعضاء مكتب المؤتمر في دورته الأولى لما قد موه لــه من مساندة قي مة.
The expert advice and practical support of Member States had also been invaluable and further efforts would be made to deepen and strengthen links with them.
ولقد كانت مشورة الخبراء الخبيرة والدعم العملي الذي وفرتـه الدول الأعضاء أمـور لا تقـدر بثمـن وستـ ـبذل المزيد من الجهود لتوثيق وتعزيز الروابط معها.
Second, a model of individual pathology is invaluable to politicians.
ثانيا ، إن نموذج التشخيص المرضي الفردي يشكل قيمة ثمينة بالنسبة لأهل السياسة.
Your guidance in today's discussion will no doubt prove invaluable.
ونحن على يقين بأن توجيهاتكم لمناقشات اليوم ستكون قيمة.
I will do my best to achieve that invaluable goal.
وسأبـذل كل ما في وسعـي لتحقيق ذلك الهدف الذي لا يقدر بثمـن.
You're a great help, Bobbie, I said. An invaluable assistant.
أنت عونا كبيرا ، بوبي ، قلت. وهو مساعد لا تقدر بثمن.
I must say you've been invaluable to us. Thank you.
يجب القول انك كنت مفيدا لنا جدا شكرا
Well, your war experience would prove invaluable to us here.
خبرتك فى الحرب ستنفعنا كثيرا هنا
It also brings us closer to our colleagues at the European Space Agency, who over the years have provided invaluable support to the work of our Office.
كما أنه يقربنا من زمﻻئنا في الوكالة الفضائية اﻷوروبية التي ما فتئت عبر السنوات تدعم مكتبنا دعما قيما.
A great feeling of warmth and support has been shown by the people of Palestine, and I feel I've made friends along the way with Iman, Shareef and DiaaMahmoud, who have shown invaluable support towards the project.
عب ر الفلسطينيون على دعمهم وتعاطفهم، وأشعر أن ي كسبت صداقة كل من إمام، وشريف، وضياء محمود الذين أظهروا دعم ا لا يقد ر بثمن للمشروع.
In some cases, the logistical support and expertise associated with such assets can prove invaluable in terms of transporting relief assistance and in reaching remote and vulnerable communities.
ففي بعض الحالات، يبدو أن الدعم اللوجستي والخبرة المرتبطة بتلك الوسائل لهما قيمة لا تقدر بثمن حين يتعلق الأمر بنقل المساعدة الغوثية والوصول إلى الجماعات البعيدة والضعيفة.
We are ready to share that invaluable experience with other States.
ونحن مستعدون لأن نتشاطر تلك الخبرة الثمينة مع الدول الأخرى.
The United Nations is an invaluable forum for this learning process.
وتعتبر اﻷمم المتحدة محفﻻ نفيسا لهـذه العملية المعرفية.
The international community can provide invaluable support to national institutions as well as NGOs to promote women's equality and gender justice before and during the transition and peace processes.
ويمكن للمجتمع الدولي أن يقدم دعما عظيم القيمة للمؤسسات الوطنية، بالإضافة إلى المنظمات غير الحكومية، لتعزيز تحقيق المساواة للمرأة والعدل بين الجنسين قبل المرحلة الانتقالية وعمليات السلام، وأثناءهما.
Our work has benefited also from the invaluable cooperation of Mr. Sohrab Kheradi, the Secretary of the Committee, who has always made available to us his invaluable wide experience.
وقد استفدنا في عملنا من التنسيق القيم للسيد زهراب خيراضي، أمين اللجنة، الذي ما انفك يضع خبرته الواسعة القيمة تحت تصرفنا.
They make an invaluable contribution to our common endeavour to fight impunity.
فهما تقدمان إسهاما قيما في سعينا المشترك لمكافحة الإفلات من العقاب.
Its composition must take into account invaluable regional experiences in peacebuilding measures.
ويجب أن يأخذ تشكيل اللجنة في الحسبان التجارب الإقليمية القيمة للغاية في تدابير بناء السلام.
Invaluable member Help with code cleanup, porting to KDevelop and KDE4, etc.
ثمين عضو مساعدة مع رمز إلى KDevelop و.
The knowledge and experience of non governmental organizations are an invaluable resource.
وإن الدراية والخبرة المتوفرتين لدى المنظمات غير الحكومية هما مصدر عظيم القيمة.

 

Related searches : Invaluable Experience - Invaluable Contribution - Invaluable Help - Invaluable Knowledge - Invaluable Aid - Invaluable Input - Invaluable Role - Is Invaluable - Invaluable Skills - Invaluable Service - Invaluable Information - Invaluable Work - Invaluable Feedback