Translation of "intimate nature" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Intimate - translation : Intimate nature - translation : Nature - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Their intimate nature. | بسبب طبيعتهم العميقة |
Two people decorating an apartment are pretty intimate. Intimate. | شخصان يقومان بتزيين شقه هذا حميمي للغايه |
Very intimate | حميمة جدا |
Intimate, isn't it? | حميمية، أليس كذلك |
More intimate, maybe? | أكثر عمقا ، ربما |
Such an intimate video. | ياله من فيديو حميم |
Just my intimate friends. | حسن ا، أخدمي نفسك ! |
We were quite intimate. | كنا حميمين تمامآ . |
What tender, intimate delights! | ما هذا العطاء , إنه إبتهاج كبير |
And intima is kind of the intimate layer, the intimate coating of the vessels | والمصطلح البطانية (بالإنجليزية) هو كالملاصق او الضروري ، الغلاف الملاصق للاوعية الدموية . |
Domestic and intimate partner violence | 2 العنف المنزلي والعنف الذي يرتكبه قرين |
His letters became more intimate. | رسائله أصبحت أكثر حميمية |
It was a very intimate moment. | ونغني التراتيل. كانت لحظة حميمية جدا. |
By seeking intimate connection with your inwardness. | من خلال البحث عن رابط حميمي بيني وبين كينونتي الداخلية. |
Because I tried to make it intimate. | لأني قصدت جعل الموقف حميمي |
Did I hear you say intimate, darling? | هل سمعتك تقول عمقا ، عزيزي |
Perhaps you and the lady are intimate? | ربما أنت و السـيدة في حالـه عاطـفيه |
My real intimate friends call me Larry. | إن أصدقائى الحقيقيون المقربون يدعوننى لارى |
These are tolerated precisely because of the intimate nature of family relationships, and because of them all family members cannot enjoy their individual rights on an equal footing. | والطبيعة الحميمة للعﻻقـــات اﻷسريـــة هي على وجه التحديـد السبـب فــي السكـوت عليهمــا، وبسببهما ﻻ يتمكن جميع أفــراد اﻷسرة مــن التمتــع بحقوقهــم الفردية على قدم المساواة. |
Domestic and intimate partner violence 29 34 10 | 2 العنف المنزلي والعنف الذي يرتكبه قرين 29 34 10 |
This is our time. This is intimate time. | هذا وقتنا. هذا وقت حميمي. |
It's at once utterly intimate and utterly shared. | هو في نفس الوقت حميم جد ا ومشترك جد ا. |
This is a very intimate form of connection. | شكل حميم جدا من الاتصال. |
But your relations with this man were intimate. | لكن علاقتك مع هذا الرجل كانت حميمي ة |
My more intimate friends call me General Burgoyne. | أصدقائى الحميمون يطلقون على جنرال بارجون |
It is an intimate part of their family stories. | فهو يشكل جزءا معتادا من قصصهم الأسرية. |
even intimate friends will not inquire about their friends , | ولا يسأل حميم حميما قريب قريبه لاشتغال كل بحاله . |
even intimate friends will not inquire about their friends , | ولا يسأل قريب قريبه عن شأنه لأن كل واحد منهما مشغول بنفسه . |
Fostering implementation of mandatory reporting of intimate partner abuse. | تعزيز تنفيـذ مسـألة الإبلاغ الإجباري عن أي إيـذاء يـ ـقدم عليـه العشيـر. |
These were very intimate murders he strangled his victims. | إنهم أقرب الناس إليك لقد خنق ضحاياه |
Who here has been hurt in an intimate relationship? | (ضحك). |
Under what intimate circumstances did she discover the secret? | تحت هذه التداعيـات العميقة هل إكتشفت السر |
Miss Schmidt, you were intimate with Lime, weren't you? | آنسة (شميت)، كنت مقربة من (لايم)، أليس كذلك |
But she is an intimate friend of Victor Scott's. | ولكنها صديقة حميمة لفيكتور سكوت |
As the war continued, his letters became more intimate. | مع استمرار الحب، أصبحت رسائله أكثر حميمية |
What is the purpose of such an intimate question? | ما الهدف من هذا السؤال الشخصى |
To me this is the intimate, personal side of music. | بالنسبة لي فان هذا هو الجانب الشخصي و الحميم من الموسيقى |
The intimate moments of that affair took place in Layla's bedroom. | كانت الل حظات الجنسي ة في تلك العلاقة غير الش رعية ت مضى في غرفة نوم ليلى. |
Intimate relationships play a central role in the overall human experience. | للعلاقات الحميمة دور ا رئيسي ا في التجربة الإنسانية الشاملة. |
We now have an intimate way of interacting with a machine. | ولدينا الآن طريقة حميمية للتفاعل مع الآلة. |
It was my personal intimate channel to talk to the readers. | كانت قناتي الخاصة والتي أتواصل من خلالها مع القراء |
This, too, is personal, but in a slightly more intimate way. | هذا ، أيضا ، شخصي لكن بطريقة أكثر عمقا بقليل |
I am OK with a single. The more intimate the better. | حسنا ، سآخذ غرفة منفردة، فهي أكثر حميمية. |
Who here has ever been hurt in an intimate relationship? Say, Aye. | من هنا تألم بسبب علاقة عاطفية قولو نعم |
During that week of sunshine, she became more intimate with Ben Weatherstaff. | خلال هذا الأسبوع من أشعة الشمس ، أصبحت أكثر حميمية مع بن Weatherstaff. |
Related searches : More Intimate - Intimate Atmosphere - Intimate Partner - Intimate Space - Intimate Encounter - Intimate Understanding - Intimate Knowledge - Intimate Relationship - Intimate Mixing - Intimate Interaction - Intimate Violence - Intimate Glimpse - Intimate Feel