Translation of "international companies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Companies - translation : International - translation : International companies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
South African companies have emerged as major international players in certain sectors. | 86 وبرزت شركات جنوب أفريقيا كجهات فاعلة دولية هامة في بعض القطاعات. |
Big companies. Big companies. | الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى. |
According to the Chief Minister, the new Business Companies Act (2004), which replaces the existing Companies Act and the International Business Companies (IBC) Act, is designed to appeal to international clients, while providing a suitable legal framework for firms undertaking domestic business. | وحسب ما أفاد به الوزير الأول، فإن قانون الشركات التجارية الجديد (2004)، الذي يحل محل قانون الشركات وقانون الشركات التجارية الدولية الحاليين، يرمي إلى اجتذاب العملاء الدوليين فيما يوفر إطارا قانونيا مناسبا للشركات التي تزاول الأعمال التجارية المحلية. |
The private sector includes various business interests, including large and small companies, service providers and users, national and international enterprises, and established companies as well as companies attempting to enter new markets. | 29 ويشمل القطاع الخاص مصالح تجارية شتى، منها الشركات الكبرى والصغيرة ومقدمو الخدمات ومستخدموها، والمشاريع الوطنية والدولية، والشركات المستقرة فضلا عن الشركات التي تعمل على دخول أسواق جديدة. |
All companies die, all companies. | كل الشركات تموت .. كل الشركات |
During the period, the Financial Centre had incorporated 23 new international business companies. | وخﻻل هذه الفترة، انضمت الى المركز المالي ٢٣ شركة تجارية دولية جديدة. |
92. The International Companies Division of the Bermuda Chamber of Commerce received contributions from 54 international companies based in Bermuda towards a scholarship programme designed to send young students to study abroad. | ٩٢ وتلقت شعبة الشركات الدولية بالغرفة التجارية لبرمودا مساهمات من ٥٤ شركة دولية مقرها برمودا من أجل برنامج للمنح الدراسية يستهدف إرسال الطﻻب الشباب للدراسة في الخارج. |
The extent of transnationalization by Singapore companies can be examined from the information provided in a recent ranking of the top 100 Singapore international companies conducted by International Enterprise Singapore (IE Singapore, 2005). | 15 ويمكن دراسة مدى انتشار الشركات السنغافورية عبر الأوطان بالاستناد إلى المعلومات الواردة في تصنيف حديث لرتب أكبر 100 شركة من الشركات السنغافورية الدولية أجرته مؤسسة International Enterprise Singapore في عام 2005(). |
We have been asked to open up our economies to competition from wealthier international companies with which our domestic companies have a hard time competing. | وطـ ـلب إليـنا فتح اقتصاداتنا أمام المنافسة من شركات دولية ثريـة تجـد شركاتنا الوطنية صعوبة في التنافس معهـا. |
International trade would collapse, and major global companies would struggle to sell their products. | فسوف تنهار التجارة الدولية، وتناضل الشركات العالمية من أجل بيع منتجاتها. |
And we were alarmed to find that these shell companies had quickly flipped many of the assets on for huge profits to major international mining companies | وكنا الجزع لتجد أن هذه الشركات شركة شل وقد انقلبت بسرعة العديد من الأصول على لأرباح ضخمة لشركات التعدين الدولية الرئيسية |
International companies can bring cash, skills, technology, and high ethical standards to a host country. | فالشركات الدولية قادرة على جلب الأموال والمهارات والتكنولوجيا والمعايير الأخلاقية العالية إلى البلد المضيف. |
ACTIVITIES OF PRIVATE COMPANIES OFFERING MILITARY ASSISTANCE, CONSULTANCY AND SECURITY SERVICES ON THE INTERNATIONAL MARKET | خامسا أنشطة الشركات الخاصة التي تعرض خدمات المساعدة العسكرية والمشورة والأمن في السوق الدولية |
At present, there are about 600,000 international business companies (IBCs) registered in the Territory.16 | وفي الوقت الحالي يوجد في الإقليم نحو 000 600 شركة تجارية دولية مسجلة فيه(). |
Scholarships are also awarded by local banks, principal law firms and Bermuda based international companies. | كما تساهم في تقديم المنح الدراسية المصارف المحلية وكبريات مكاتب المحاماة والشركات الدولية التي توجد مقارها في برمودا. |
It was very hard to get into the international companies because I had to get permission from companies like Nike and Adidas, and that's very hard to get. | كان من الصعب جدا للوصول الى الشركات الدولية لأنه كان علي الحصول على تصريح من شركات مثل نايكي وأديداس ، وأنه من الصعب جدا الحصول عليها. |
Where there is no local code on corporate governance, companies should follow recognized international good practices. | وحيثما لا توجد مدونة محلية في مجال إدارة الشركات، ينبغي للشركات أن تت بع الممارسات الجيدة المعترف بها على المستوى الدولي. |
I think we may have been affected by the large scale push by international gaming companies. | أعتقد أننا قد اثرنا عليهم بدفع نطاق واسع بشركات الألعاب الدولية. |
Statutory Companies. | قانوني الشركات. |
Finance companies | الشركات المالية |
Publicists could work in large companies as in little companies. | وقد يعمل وكلاء الدعاية في الشركات الكبيرة أو الشركات الصغيرة. |
Number of commercial companies out there? 12 to 15 companies. | وعدد تلك الشركات هو ايضا 12 15 شركة |
The International Business Companies Act (2004) supersedes the earlier legislation provided for a seven year transition period. | وقانون الشركات التجارية الدولية يلغي ويحل محل التشريعات السابقة له وينص على فترة انتقالية من سبع سنوات. |
Under the amendment to the International Business Companies Act (2003), the companies were allowed continued use of bearer shares, but were required to register them with an authorized and recognized custodian. | ويقضي تعديل قانون الشركات التجارية الدولية (2003) بأنه يجوز للشركات أن تستمر في إصدار أسهم لحامله ولكن يشترط أن تقوم بتسجيلها لدى أمين استثمار مرخص له ومعترف به. |
ACTIVITIES OF PRIVATE COMPANIES OFFERING MILITARY ASSISTANCE, CONSULTANCY AND SECURITY SERVICES ON THE INTERNATIONAL MARKET 27 45 11 | والأمن في السوق الدولية 27 45 10 |
International trade of bio fuels is concentrated, with transnational companies and larger developing countries being the main actors. | وتتركز التجارة الدولية لأنواع الوقود الإحيائي بأيدي جهات فاعلة معينة، ت عد الشركات عبر الوطنية والبلدان المتقدمة النمو الكبرى أهمها. |
(f) Shell companies | (و) شركات التلاعب والمناورات المالية |
5 engineer companies | 1 مد 2، 2 ف 5، 5 ف 4، 9 ف 3، 5 ف 2، 8 خ م، 5 خ ع، 7 م ف و، 11 م أ م |
2 riverine companies | 1 ف 5، 1 ف 4 (1 ف 4(ب))، 8 ف 3، 2 ف 2، 32 خ م (8 خ م(أ))، 13 خ ع، 497 م ف و (414 م ف و(أ)، 8 م ف و(ب))، 31 م أ م (4 م أ م(أ)، 4 م أ م(ب)) |
5 Engineer Companies | مقر القطاع الشرقي |
Documents for international bidding were prepared and the advertising campaign to attract international mining companies to develop the Yuscarán deposit was ready to be launched. | ولقد أعدت الوثائق الﻻزمة للعطاءات الدولية، كما اتخذت اﻻستعدادات الﻻزمة لبدء الحملة اﻹعﻻمية المتصلة باجتذاب شركات التعدين الدولية للقيام باستغﻻل رواسب يوسكاران. |
There also are railway services operated by private rail companies, regional governments, and companies funded by both regional governments and private companies. | كما أن هناك خدمات للسكك الحديدية تشغلها شركات القطاع الخاص وشركات تابعة للحكومات المحلية، أو شركات ممولة من جانب كل من الحكومات الإقليمية والشركات الخاصة. |
While foreign companies have not been deliberately targeted, regular headlines of new killings hardly present a positive international image. | رغم أن الشركات الأجنبية لم ت ست هد ف عن عمد، إلا أن العناوين الرئيسية المنتظمة عن جرائم القتل الجديدة لم ت ـعط بطبيعة الحال صورة دولية إيجابية. |
This is particularly true with respect to French companies, which have remarkably adapted to the demands of international competition. | ويصدق هذا بصورة خاصة على الشركات الفرنسية، التي نجحت على نحو ملحوظ في التكيف مع متطلبات المنافسة الدولية. |
Many private companies, and regional and international organizations working in Vanuatu have their own social security and insurance schemes. | وكثير من الشركات الخاصة والمنظمات الإقليمية والدولية العاملة بفانواتو لديها خطط للضمان الجماعي والتأمين. |
Handling fiscal and economic fraud cases with international aspects (tax havens money laundering) and involving CEOs of public companies. | تناول قضايا غش مالي واقتصادي ذات جوانب دولية (ملاذات ضريبية غسل أموال) تشمل كبار الموظفين الإداريين في شركات عامة. |
It was to be hoped that national and international companies and organizations would participate in the project's future development. | والأمل معقود على أن تشارك منظمات وشركات وطنية ودولية في تطوير هذا المشروع في المستقبل. |
The fine guidance sensor for the telescope will be designed by Canadian companies EMS Technologies and COM DEV International. | فجهاز الاستشعار التوجيهي الدقيق للمقراب ستصممه الشركتان الكنديتان EMS Technologies وCOM DEV International. |
PROPOSALS ON POSSIBLE MEANS OF REGULATION AND INTERNATIONAL SUPERVISION OF THE ACTIVITIES OF PRIVATE COMPANIES OFFERING MILITARY ASSISTANCE, CONSULTANCY AND SECURITY SERVICES ON THE INTERNATIONAL MARKET | حادي عشر اقتراحات بشأن السبل الممكنة لتنظيم أنشطة الشركات الخاصة التي تعرض خدمات المساعدة العسكرية والمشورة والأمن في السوق الدولية والإشراف الدولي عليها |
Companies apparently recognize this. | من الواضح أن الشركات تدرك هذه الحقائق. |
Also, private companies compete. | فضلا عن ذلك فإن الشركات الخاصة تتنافس فيما بينها. |
Companies are losing control. | الشركات تفـقـد السيطرة |
I hate cosmetics companies. | أكره شركات أدوات التجميل |
See companies, they scale. | انظر الى الشركات و انها تتدرج |
But there are companies. | لكن، هناك شركات كثيرة |
Related searches : Large International Companies - International Operating Companies - Client Companies - Chemical Companies - Operational Companies - Consulting Companies - Management Companies - Automotive Companies - Consumer Companies - Advertising Companies - Top Companies - Rental Companies