Translation of "intermediates between" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Between - translation : Intermediates between - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The lack of raw materials, intermediates and fuels even more adversely affected industry.
كذلك أدى اﻻفتقار إلى المواد الخام والسلع الوسيطة والوقود إلى إلحاق أضرار بليغة بالصناعة.
Within five years, large American multinational pharmaceutical companies had acquired all six producers of steroid intermediates in Mexico, four of which had been Mexican owned.
وخلال 5 أعوام، حصلت شركات الأدوية الأمريكية العالمية الكبيرة على جميع الأنواع الستة من منتجات الستيرويد في المكسيك، ٤ منها يمتلكها مكسيكيون.
Chain termination is any chemical reaction that ceases the formation of reactive intermediates in a chain propagation step in the course of a polymerization, effectively bringing it to a halt.
ا نهاء سلسلة هي أي تفاعل كيميائي يتسبب في تشكيل م ت و س ط تفاعلي (Reactive intermediate) ضمن سلسلة الإكثار (chain propagation) في سير البلمرة ويؤدي بفعالية إلى التوقف.
Naphthalenes substituted with combinations of strongly electron donating functional groups, such as alcohols and amines, and strongly electron withdrawing groups, especially sulfonic acids, are intermediates in the preparation of many synthetic dyes.
وعند اتحاد النفثالين بجموعات وظيفية مانحة بقوة للالكترونات strongly electron donating functional groups مثل الكحولات والأمينات والمجموعات الساحبة للالكترونات بقوة strongly electron withdrawing groups مثل أحماض السلفونيك يكون مركبات وسطية أثناء إعداد الكثير من الأصباغ الصناعية.
At the same time, many of the chemicals that industry handles, whether as raw materials, intermediates or finished products, can be harmful to the environment, to people and to animals if not properly processed or used.
وفي الوقت ذاته، يمكن للعديد من الكيماويات التي تعالجها الصناعة، سواء كانت موادا خامة أو منتجات وسيطة أو جاهزة، أن تلحق الضرر بالبيئة والناس والحيوانات إن لم تعالج أو تستخدم على نحو سليم.
They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels.
أنها تتفاوت بين الثقافات وبين الأمم، بين الأفراد، بين الطبقات الإجتماعية، بين مستويات التعليم.
It is a struggle between freedom and tyranny between tolerance and bigotry between knowledge and ignorance between openness and isolation.
إنه لصراع بين الحرية والطغيان بين التسامح والتعصب اﻷعمى بين المعرفة والجهل بين اﻻنفتاح والعزلة.
We jump around a lot between jobs, between majors, between relationships, between visions of who we are meant to be.
نتنقل بين العديد من الأشياء بين الوظائف، بين الاختصاصات، بين العلاقات، بين الرؤى المتعلقة بمن يفترض أن نكون.
Science means constantly walking a tightrope between blind faith and curiosity between expertise and creativity between bias and openness between experience and epiphany between ambition and passion and between arrogance and conviction in short, between an old today and a new tomorrow.
إن العلم يعني السير باستمرار على خيط رفيع بين اليقين الأعمى والفضول العلمي بين الخبرة والإبداع بين الانحياز والانفتاح بين التجريب والاكتشاف الـم له م بين الطموح والعاطفة وبين الغطرسة والقناعة ــ أو باختصار بين اليوم القديم والغد الجديد.
between
و
Between
بين
between
بين
between
بين
between
بين اﻷبواب
Fade between virtual desktops when switching between them
تجعل أسطح المكتب تختفي عن التبيديل بينهاName
And they already are between therapy and enhancement, between treatment and prevention, between need and desire.
بين المداواة و التحسين، بين العلاج و الوقاية، بين الحاجة و الرغبة.
They circulate between it and between a seething bath .
يطوفون يسعون بينها وبين حميم ماء حار آن شديد الحرارة يسقونه إذا استغاثوا من حر النار ، وهو منقوص كقاض .
They circulate between it and between a seething bath .
يقال لهؤلاء المجرمين توبيخ ا وتحقير ا لهم هذه جهنم التي يكذ ب بها المجرمون في الدنيا تارة ي عذ بون في الجحيم ، وتارة ي سقون من الحميم ، وهو شراب بلغ منتهى الحرارة ، يقط ع الأمعاء والأحشاء .
It exacerbates the divisions between civilizations and between religions.
كما يؤدي لتفاقم الانقسامات بين الحضارات وبين الأديان.
is between
بين
Search between
ابحث بين
Between objects
المطابقة
between tag
علامة بين
Between Copies
بين النسخ
BETWEEN STATES
بين الدول
Between us
ماذا عني
Between killings?
خلال القتل
Find the x in between, find the y in between.
نجد x التي تقع بينهما،ونجد y التي تقع بينهما
Timing between heart beats changes between every single heart beat.
التوقيت بين دقات القلب يتغير بين كل نبضة وأخرى
Dialogue is not easy not between individuals, not between groups, not between governments but it is very necessary.
الحوار ليس سهلا ليس بين الافراد, و لا بين الجماعات, و لا بين الحكومات لكنه ضروري جدا.
We have to choose between saving and spending, between the gym and the couch, between carrots and cookies.
يجب أن نختار بين الادخار و الإنفاق بين الرياضة و الأريكة
Respect for human rights involved relations between people, between people and institutions, and between people, institutions and the State.
وأضافت أن احترام حقوق الإنسان ينطوي على العلاقات بين الناس، والمؤسسات والدولة.
Between 1988 and 1989, racial tensions between Arabs and blacks escalated.
بين عامي 1988 1989، تصاعدت التوترات العرقية بين بين العرب والسود.
they shall go round between it and between hot , boiling water .
يطوفون يسعون بينها وبين حميم ماء حار آن شديد الحرارة يسقونه إذا استغاثوا من حر النار ، وهو منقوص كقاض .
they shall go round between it and between hot , boiling water .
يقال لهؤلاء المجرمين توبيخ ا وتحقير ا لهم هذه جهنم التي يكذ ب بها المجرمون في الدنيا تارة ي عذ بون في الجحيم ، وتارة ي سقون من الحميم ، وهو شراب بلغ منتهى الحرارة ، يقط ع الأمعاء والأحشاء .
Homosexuality is observed especially between intelligent species, for example, between monkeys.
نحن لا نختلف كثيرا عن الحيوانات. لوحظ في الغالب في أنواع الشذوذ الجنسي ذكي ، مثل القرود.
We used to swap shots between drinks or drinks between shots.
كنا نتبادل الطلقات بين كؤوس الشراب أو الكؤوس بين طلقات الرصاص.
Or Between Tags
أو بينهما وسوم
And Between Tags
و بينهما وسوم
Cooperation between Secretariats
التعاون بين الأمانتين
Reconciliation between databases
التسوية بين قواعد البيانات
Delay between images
التأخير بين
Delay between slides
الفترة بين الشرائح
Between 1MiB 10MiB
بين 1 مب و10 مب
Between 10MiB 100MiB
بين 10 مب و 100 مب

 

Related searches : Chemical Intermediates - Fiber Intermediates - Process Intermediates - Pharmaceutical Intermediates - Advanced Intermediates - Financial Intermediates - Performance Intermediates - Polymer Intermediates - Reactive Oxygen Intermediates - Discussion Between - Varied Between - Conversation Between - Switching Between