Translation of "interfering" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Interfering?
اعاقة عملك
Without interfering with you,
بدون التدخل..
Why do you keep interfering, Spencer?
لماذا تواصل التدخل يا سبنسر
He never forgave me for interfering.
لم يسامحني أبدا على تدخلي.
without being aware why they are interfering.
بدون ان يكونوا على وعي لماذا يتدخلون
All sides must cease interfering with humanitarian convoys.
ويجب على جميع اﻷطراف أن تتوقف عن اعتراض في القوافل اﻹنسانية.
The husband goes on interfering in his own way.
الزوج يستمر في التدخل بطريقته
The wife goes on interfering in her own way,
الزوجة تستمر في التدخل بطريقتها
This is yet another example of Syria interfering in Lebanon.
وهذا مثال آخر على تدخل سورية في لبنان.
Possibly the lighting is interfering. I'm switching to working lighting.
من الممكن ان الاضاءة تتداخل ببعضها. سوف احول الى اضاءة التشغيل
Well, not enough to justify your interfering with my drinking.
حسنا ، لا يكفي ذلك تدخلك بشرابي.
I don't want any woman interfering with my affairs. It's fatal.
لا أريد لأى امرأة أن تتدخل فى شئونى انه أمر حاسم
Why don't you leave me alone and stop interfering with me!
لماذا لا تدعنى وشأنى وتك ف عن التدخل فى شئونى
I was actually interfering with the process with lots of good intentions.
كنت في الواقع أتدخل في العملية بالكثير من النوايا الحسنة.
Deputy Director Park, this is interfering with the president's orders. The president...
دبلوماسي بارك, انت تعيقني من القيام بعملي
They get to stay with the teachers and staff, without people interfering.
عليهم أن يجلسوا مع المدرسين وبقية العاملين في المدرسة، دون تدخل من أحد.
And I'm trying to remove it. And the static is interfering with everything.
وأنا أحاول إزالتها ولكنها أخذت تتدخل في كل شيء
What must be done is to stop the police from interfering in this.
ما يجب القيام به هو إيقاف الشرطة من التدخل في هذا.
And in fact, in the name of help everybody is interfering with everybody else
وفي الحقيقة ، باسم المساعدة كل شخص يتدخل مع الآخر
Every time I turn around, it's you behind me, pushing me, interfering with me.
في كل مرة أستدير، انت تكون خلفي تدفعني، تتدخل في شؤوني
I appeal again to both sides to refrain from interfering in local activities in Pyla.
وأناشد من جديد كﻻ الجانبين اﻻمتناع عن التدخل في اﻷنشطة المحلية في بايﻻ.
Could we alter people's optimism bias by interfering with the brain activity in these regions?
هل يمكننا أن نحو رميل الناس للتفاؤل بالتدخل في النشاط الدماغي في هذه المناطق
I wanted to do something very simple, a simple, iconic image of two ripples interfering.
أردت أن تفعل شيئا بسيطا جدا ، بسيطة ، الصورة الأيقونية اثنين من تموجات التدخل.
Protecting France from speculative capitalism seems to mean interfering with free trade to protect local jobs.
ويبدو أن حماية فرنسا من رأسمالية المضاربة تعني التدخل في التجارة الحرة لحماية الوظائف المحلية.
As is now clear, no country is really free of the charge of interfering in Syria.
وكما بات من الواضح الآن، فلا يوجد بلد بريء حقا من تهمة التدخل في سوريا.
What is the right way to help a child grow without interfering in his natural potentiality?
ما هي الطريقة الصحيحة لكي تساعد طفل على النمو بدون التدخل في امكانياته الطبيعية
Some things are best left alone such as interfering in things which are beyond our powers.
بعض الاشياء من الافضل تركها مثل التدخل فى اشياء تتعدى قدرتنا
The notary of Ferencváros local government ordered the author to cease interfering with L. 's property rights.
وأمر كاتب العدل بحكومة فيرينتسفاروش المحلية صاحبة الرسالة بأن تتوقف عن التدخل في حقوق السيد ل.ف في الملكية.
You can't go around this place with no regard for who you are... interfering with those people.
وتتداخ لـين مع أولئك الناس (جــوردان)، ذلك المكان فضيحة!
Their previously diagnosed dystonia was being caused by a genetic mutation that was interfering with the neurotransmitter serotonin.
فكان خلل التوتر العصبي الذي تم تشخيصهما بالإصابة به سابقا ناتجا عن طفرة جينية تتداخل مع مادة السيروتونين التي تعمل كناقل عصبي.
Some argued that, in suggesting to Muslim women what they should wear, Straw was interfering with religious freedom.
زعم بعض الناس أن سترو قد تدخل في الحرية الدينية حين اقترح على النساء المسلمات ماذا ينبغي عليهن أن يرتدين من ملابس.
Coffee consumption can lead to iron deficiency anemia by interfering with iron absorption, especially in mothers and infants.
استهلاك القهوة يمكن أن يؤدي إلى iron deficiency بسبب نقص الحديد عن طريق التداخل مع امتصاص الحديد، وخصوصا لدى الأمهات والرضع.
In animals, several teratogenic drugs or chemicals can cause hypospadias by interfering with androgen action in the embryo.
في الحيوانات، والمخدرات teratogen عدة جيم أو المواد الكيميائية يمكن أن تسبب hypospadias عن طريق التداخل مع عمل الاندروجين في الجنين.
In 1973, the United States Government was asked to refrain from interfering with the right of self determination.
ففي عام ١٩٧٣، طلبت الى حكومة الوﻻيات المتحدة اﻻمتناع عن التدخل في حق تقرير المصير.
And by doing that, he's interfering with the activity of this brain region for about half an hour.
وبهذا، فهو يت دخل في نشاط هذه المنطقة من الدماغ لمدة نصف الساعة تقريبا.
Interfering with them will bring serious consequences, especially when the manor belongs to the Minister of the Right.
والتدخل فيها سيؤدي لعواقب خطيرة. خاصة حينما تكون هذه الإقطاعيات من أملاك وزير العدل.
If you're so keen, get your father to buy you a surgery, and stop interfering with my patients!
وإن كنت مهتمة بطب الأسنان دعى والدك يؤسس عيادة لك ويبدأ فى الدعاية من أجلك بهذه الطريقة سيكون لديك مرضى وستنسين أمرى وتتركينى وشأنى!
In fact I feel the US and Syria are both interfering in Lebanese affairs, notes The Lebanese Inner Circle.
في الحقيقة أشعر أن كلا الولايات المت حدة وسوريا تتدخلا في الشؤون اللبناني ة, يقول The Lebanese Inner Circle في هذه التدوينة.
It requested Eritrea to respect the rights of neighbourliness and stop interfering in the internal affairs of the Sudan.
وطالب المؤتمر إرتريا باحترام حقوق الجوار والكف عن التدخل في الشؤون الداخلية للسودان.
(a) Interfering with the supply of water, gas, or electricity as a weapon or means of pressure is unacceptable.
)أ( ليس من المقبول التدخل في عمليات إمداد المياه أو الغاز أو الكهرباء كسﻻح أو كوسيلة للضغط.
TS Well, this painting here, I wanted to do something very simple, a simple, iconic image of two ripples interfering.
الملخص حسنا ، هذه اللوحة هنا ، أردت أن تفعل شيئا بسيطا جدا ، بسيطة ، الصورة الأيقونية اثنين من تموجات التدخل.
The coordination of Mauritanian Opposition held a massive rally on Wednesday asking France to stop interfering in the country's politics.
خرجت منسقية المعارضة الموريتانية يوم الأربعاء 21 من نوفمبر تشرين الثاني، 2012 في مسيرة كبيرة وذلك من أجل مطالبة فرنسا بالتوقف عن التدخل في المشهد السياسي الموريتاني.
At the same time, corporations did not want to be seen as interfering in the domestic affairs of host countries.
وفي الوقت نفسه، لا ترغب الشركات في أن ي نظر إليها كمتدخلة في الشؤون المحلية للبلدان النامية.
We're making every reasonable effort at this point. To keep from interfering unnecessarily with the normal pattern of your life.
إننا نبذل كل جهد معقول للابتعاد عن التدخل غير الضروري بالنمط الطبيعي لحياتك
The Union has no business interfering in matters that can be dealt with successfully at the local, regional, or national level.
والاتحاد الأوروبي لا يتدخل في المسائل التي يمكن التعامل معها بنجاح على المستوى المحلي، أو الإقليمي، أو الوطني.

 

Related searches : Interfering Substances - Without Interfering - Interfering Contour - Interfering Peaks - Are Interfering - Interfering Signal - Interfering Factors - Interfering Edges - Interfering Noise - Interfering With - Interfering Effect - By Interfering - Interfering Species - Interfering Sources