Translation of "intentional or inadvertent" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Inadvertent - translation : Intentional - translation : Intentional or inadvertent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Liability for intentional or reckless behaviour | المسؤولية عن السلوك المتعمد أو اللامبالي |
or eliminate releases from intentional production and use DDT | قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها تدابير الحد من الإطلاقات المقصودة من الإنتاج والاستخدام أو القضاء عليها مادة الـ دي.دي.تي |
That's intentional. | هذا هو المقصود. |
Measures to reduce or eliminate releases from intentional production and use | (ج) تدابير لخفض الاطلاقات من النفايات أو القضاء عليها |
Unfortunately, this often results in inadvertent harm. | ولكن من المؤسف أن هذا يؤدي غالبا إلى أضرار غير مقصودة. |
Activism consists of intentional efforts to promote or prevent social, political, economic, or environmental change. | النشاط يتكون من جهود متعمدة لتعزيز أو منع التغيير الاجتماعي والسياسي والاقتصادي، أو بيئية. |
So it's very important to avoid inadvertent injury. | لذلك فمن المهم جدا تجنب وقوع إصابات غير مقصودة. |
(b) To investigate whether any impropriety or intentional fault had been committed and | )ب( والتحقق مما إذا كان قد ارتكب أي سوء تصرف في النواحي المالية أو أي خطأ مقصود |
As an intentional murderer, | كشخص ينوي القتل، |
It's willful. It's intentional. | إنها متعمدة. إنه مقصود |
Well, it wasn't intentional. | لم أقفله متعمدا . |
The financing must be intentional. | ويجب أن يكون التمويل م ت عم دا. |
1. The intentional commission of | ١ تجعل كل دولة طرف اﻻرتكاب العمدي لﻷعمال التالية جرائم بموجب قانونها الوطني |
The biases, whether intentional or otherwise, are pervasive, and so are the misleading mental images. | والتحيز لذلك سواء كان عن قصد او غير قصد هو امر منتشر وكذلك ايضا التضليل المرئي |
An orchard is an intentional planting of trees or shrubs that is maintained for food production. | البستان يقصد به الزراعة المقصودة للأشجار أو الشجيرات التي يتم الاحتفاظ بها من أجل إنتاج الغذاء. |
This age disparity is usually intentional. | هذا التفاوت سن عادة ما يكون متعمدا. |
quot 1. The intentional commission of | quot ١ تجعل كل دولة طرف اﻻرتكاب المتعمد لﻷعمال التالية جرائم بموجب قانونها الوطني |
The Hungarian notation was developed to help programmers avoid inadvertent type errors. | التدوين المجري Hungarian notation تم وضعه للمساعدة المبرمجين على تجنب أخطاء النوع غير المقصودة. |
The Secretariat wishes to apologize for any inadvertent omission of Party names. | 76 وتود الأمانة أن تعتذر عن أي إغفال غير مقصود لأي من أسماء الأطراف. |
All MOTAPM shall incorporate, to the extent feasible, multi sensor fuzes technology in order to reduce the possibility of inadvertent or accidental activation. | 45 ينبغي أن تكون جميع الألغام غير الألغام المضادة للأفراد مجهزة، قدر الإمكان، بتكنولوجيا الصمامات متعددة أجهزة الاستشعار بغية الحد من إمكانية انفجارها الطارئ أو الع رضي. |
Our emphasis on solutions is quite intentional. | تركيز نا على الحلول كان أمرا مقصودا. |
But that's not apathy that's intentional exclusion. | وهذا لا يندرج ضمن اللامبالاة لان ما يقوم به المجلس هو اقصاء متعمد |
Confirms that anyone who knowingly finances an intentional attack or an attempted intentional attack on persons entitled to protection as civilians, which is prohibited by customary international criminal law, is guilty of an international crime | 5 تؤكد أن كل من يقوم عن علم بتمويل اعتداء متعمد أو محاولة اعتداء متعمد على أشخاص تحق لهم الحماية بوصفهم مدنيين، وهو الأمر الذي يحظره القانون الدولي العرفي، يكون مذنبا بارتكاب جريمة دولية |
These bulk containers shall have non porous interior surfaces and shall be free from cracks or other features that could damage packagings inside, impede disinfection or permit inadvertent release | وتكون حاويات السوائب هذه ذات أسطح داخلية غير مسامية وخالية من الشقوق أو السمات الأخرى التي يمكن أن تتلف العبوات من الداخل أو تعوق التطهير أو تتيح إمكانية الإطلاق غير المقصود |
Such contribution shall be intentional and shall either | ويتعين أن تكون تلك المشاركة متعمدة وأن تتم إما |
I couldn t care less if you think that drawing a Messiah or a Prophet (capital M and P are intentional) is offensive. | لن أكون أقل اهتمام ا برأيك إن كنت ترى أنه رسم المسيح أو النبي محمد هو أمر مهين. |
Marx noted that this was not an intentional process rather, no individual or even state can go against the forces of economy. | لاحظ ماركس أن هذا لم يكن شيئا متعمدا ، بل أنه لا يمكن لفرد أو حتى ولاية مقاومة قوى الاقتصاد. |
Also in support of the deletion of the word quot intentional quot , the remark was made that the crimes listed in paragraph 1 were intentional in nature. | وتأييدا لحذف كلمة quot المتعمد quot أيضا، أبديت مﻻحظة مفادها أن الجرائم المنصوص عليها في الفقرة ١ هي جرائم متعمدة بطبيعتها. |
The CIPA provisions are designed to prevent unnecessary or inadvertent disclosures of classified information and to advise the Government of the national security risk in going forward with proceedings. | وأضافت أن أحكام قانون المعلومات السرية تهدف إلى منع نشر معلومات سرية بلا ضرورة أو بشكل غير مقصود وإلى تقديم المشورة للحكومة بشأن أي خطر على الأمن القومي في المضي في القضية. |
This is particularly so in cases of intentional assaults against women. | وهذا ينطبق، على نحو خاص، في حالات الاعتداءات المتعمدة ضد النساء. |
This is particularly so in cases of intentional assaults against women. | وهذا يصدق بصفة خاصة في حالات الاعتداءات المتعمدة ضد المرأة. |
Anyway, in vitro technology, IVF, is about as intentional as agriculture. | على كل حال، تقنية التلقيح المختبري (آي في إف) هي مبنية على الني ة كالزراعة تماما، |
What it is, it's a landscape that is an intentional one. | ما ذلك انه منظر مقصود. |
In countries where hostilities have largely ceased, casualties predominantly arise from the mishandling of ERW either accidentally or through intentional but inexperienced contact. | وفي البلدان التي توقفت فيها الأعمال العدائية أو يكاد، تنجم الإصابات في الغالب عن سوء تناول المتفجرات من مخلفات الحرب إما بصورة عرضية أو باللمس المقصود لكن دون دراية. |
Each episode featured a mysterious accidental or intentional misuse of technology, which the town sheriff, Jack Carter, solved with the help of town scientists. | كل حلقة من المسلسل هي عبارة عن حادث غامض أو سوء استعمال متعم د للتقنيات، حيث يقوم مدير شرطة البلدة جاك كارتر بحل المشاكل بمساعدة علماء البلدة. |
Some participants wished to know whether the acts listed in article 19 had to be intentional, or whether simple negligence should also be punished. | وتساءل البعض عن السبيل إلى معرفة ما إذا كان يجب أن تكون الأفعال الوارد وصفها في المادة 19 متعم دة أو ما إذا كان يجب المعاقبة أيضا حتى على مجرد الإهمال بشأنها. |
But when these lymphocytes, when these B cells are maturing, at one stage of their maturation or their development, there's intentional reshuffling of the | ولكن عندما تقوم هذه الخلايا اللمفاوية ، عندما تكون خلايا B في حالة نضوج ، في واحدة من مراحل نضوجها أو تطورها ، هناك يحدث خلط مقصود |
The legal definition of torture implies the intentional infliction of severe suffering. | إن التعريف القانوني للتعذيب يشتمل ضمنا على تعمد إنزال المعاناة الشديدة بشخص ما. |
quot 1. The intentional commission of the following shall constitute a crime | quot ١ تشكل اﻷعمال العمدية التالية جريمة |
When they do do intentional physical activity, it's the things they enjoy. | عندما يفعلون ذلك فهم يفعلون نشاط جسدي متعمد , انه لشيء يستمتعون به . انهم يتقصدون المشي , |
Is it the fact that it's an intentional attack by, quote, outsiders? | هل صحيح أنه هجوم دولي من قبل، إقتباس ، ناس من الخارج |
Well, the wind is inanimate the dangerous predator is an intentional agent. | حسنا، الرياح جماد الحيوان المفترس عامل ذو نية |
(f) The intentional destruction of bookkeeping documents earlier than foreseen by the law. | (و) الإتلاف المتعمد لمستندات المحاسبة قبل الموعد الذي يفرضه القانون. |
He included some intentional mistakes to make the experiment a little more interesting . | وقد تضمن المقال بعض الأخطاء المتعمدة وذلك لجعل التجربة أكثر إثارة . |
And so, we have an intentional shock, and we have an accidental shock. | وهكذا فلدينا صعقة مقصودة وأخرى غير مقصودة. |
Related searches : Intentional Or Negligent - Intentional Or Unintentional - Inadvertent Disclosure - Inadvertent Activation - Inadvertent Mistake - Inadvertent Failure - Inadvertent Operation - Inadvertent Use - Inadvertent Exposure - Inadvertent Movement - Inadvertent Release - Inadvertent Violation