Translation of "instructive for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Instructive - translation : Instructive for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Instructive?
توجيهـي
History is instructive.
والتاريخ ينبئنا بالكثير في هذا الصدد.
Disseminating instructive management practices
نشر الممارسات الإدارية الإرشادية
This is very instructive.
هذا مفيد جدا
Their example is instructive today.
والمثال الذي ضربوه لنا ينير اليوم طريقنا.
It'll be instructive, I think.
سوف تكون مفيدة على ما أعتقد.
But, hopefully, it was instructive.
لكن اتمنى انه كان مفيدا .
Verily , in this is an instructive admonition for whosoever fears Allah .
إن في ذلك المذكور لعبرة لمن يخشى الله تعالى .
Verily in this is an instructive warning for whosoever feareth ( Allah ) .
إن في ذلك المذكور لعبرة لمن يخشى الله تعالى .
Verily , in this is an instructive admonition for whosoever fears Allah .
فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر .
Verily in this is an instructive warning for whosoever feareth ( Allah ) .
فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر .
Kosovo and Iraq provide instructive examples.
نستطيع أن نستقي من حالتي كوسوفو والعراق بعض الأمثلة التنويرية.
The following context is particularly instructive.
والسياق التالي مفيد هنا بوجه خاص.
I'm sure it will be instructive.
شكرا لكم
Spain s experience is instructive in this respect.
وتنبئنا تجربة أسبانيا بالكثير في هذا الصدد.
India's experience in adopting an international strategy for RE could be instructive for other developing countries.
35 وقد تستفيد بلدان نامية أخرى من تجربة الهند في اعتماد استراتيجية دولية للطاقة المتجددة.
We would also submit that those lessons of history are instructive for all peoples.
ونقر نحن أيضا أن دروس التاريخ تلك هي خير معلم للشعوب كافة.
The struggle of Iraq s Kurds should be instructive.
وقد يكون من المفيد هنا أن نتعرف على نضال أكراد العراق.
The case of New York City is instructive.
والواقع أن حالة مدينة نيويورك مفيدة بشكل خاص.
Hopefully, at least you find this somewhat instructive.
آمل على الأقل أن تكون قد تعلمتم شئا جديدا
For this reason I should like to offer two instructive examples of communion in sport.
ولهذا السبب أود أن أقدم مثالين تدليليين على التشارك في الرياضة.
The Special Representative would find such a visit highly instructive.
ومن شأن الممثل الخاص أن يعتبر هذه الزيارة منورة للغاية.
The case of Acer (Taiwan Province of China) is instructive.
43 ومن المفيد الإشارة إلى حالة Acer (مقاطعة تايوان الصينية).
(g) To produce instructive materials and information on successful programmes
)ز( انتاج مواد تدريبية وتهيئة معلومات عن البرامج الناجحة
Constance, you look as if you had an instructive time.
كونستانس)، يبدو كمـا لو أن كـان لديك وقتا توجيهيا )
The comparison with Côte d'Ivoire, where no assessed contributions had been available for DDR, was most instructive.
ولعل المقارنة مع كوت ديفوار، حيث لم تتح اشتراكات مقررة لأنشطة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، هي الأبلغ دلالـة في هذا السياق.
This was a slightly hairier problem, so it should be instructive.
كانت هذه مسألة متشعبة بعض الشيئ، لكنها مفيدة
so that We might make it an instructive event for you , and retentive ears might preserve its memory .
لنجعلها أي هذه الفعلة وهي إنجاء المؤمنين وإهلاك الكافرين لكم تذكرة عظة وتعيها ولتحفظها أذن واعية حافظة لما تسمع .
so that We might make it an instructive event for you , and retentive ears might preserve its memory .
إن ا لما جاوز الماء حد ه ، حتى علا وارتفع فوق كل شيء ، حملنا أصولكم مع نوح في السفينة التي تجري في الماء لنجعل الواقعة التي كان فيها نجاة المؤمنين وإغراق الكافرين عبرة وعظة ، وتحفظها كل أذن م ن شأنها أن تحفظ ، وتعقل عن الله ما سمعت .
The Nixon administration s legacy is particularly instructive in assessing the Bush record.
كانت التراث الذي خلفته إدارة نيكسون مفيدا على نحو خاص في تقييم سجل بوش.
Recent experience with the euro as an official reserve asset is instructive.
كانت الخبرة الحديثة في التعامل مع اليورو، باعتباره أصلا احتياطيا رسميا ، مفيدة إلى حد كبير.
The reference to Europe is instructive, because Europe did not just get lucky.
والإشارة إلى أوروبا في هذا السياق مفيدة كثيرا، لأن أوروبا لم يحالفها الحظ فحسب.
A peculiar but perhaps instructive example comes from the world of professional chess.
هناك مثل غريب ولكنه مفيد من عالم شطرنج المحترفين.
The case descriptions are especially instructive on this point, as is discussed below.
والقضايا المعروضة أعلاه مفيدة بوجه خاص فيما يتصل بهذه النقطة، كما سي ناقش أدناه.
This reference material should be updated regularly with instructive practices sought from end users
وينبغي استكمال تلك المواد المرجعية بانتظام ورفدها بالممارسات الإرشادية المستقاة من المستعملين النهائيين
All demand is not created equal, though, and it is instructive to examine the differences.
ولكن لا نستطيع أن نقول إن كل أشكال الطلب متساوية، ومن المفيد أن ندرس الاختلافات.
It is Allah Who alternates the Night and the Day verily in these things is an instructive example for those who have vision !
يقلب الله الليل والنهار أي يأتي بكل منهما بدل الآخر إن في ذلك التقليب لعبرة دلالة لأولي الأبصار لأصحاب البصائر على قدرة الله تعالى .
It is Allah Who alternates the Night and the Day verily in these things is an instructive example for those who have vision !
ومن دلائل قدرة الله سبحانه وتعالى أنه يقلب الليل والنهار بمجيء أحدهما بعد الآخر ، واختلافهما طولا وق ص ر ا ، إن في ذلك ل دلالة يعتبر بها كل م ن له بصيرة .
His Government greatly valued the work of the Committee, which was very instructive for its national reports and for reviews of individual complaints under the Optional Protocol.
وقال إن حكومته تقدر بشكل كبير عمل اللجنة الذي شكل توجيها جيدا للتقارير الوطنية ولمراجعة الشكاوى الفردية بموجب البروتوكول الاختياري.
Would not monuments to shame be as instructive, if not more so, than monuments to heroism?
ألا ترون معي أن ن ص ب العار التذكارية سوف تكون أكثر تثقيفا من ن ص ب البطولة
Viktor Orban s Fidesz party, which could win Hungary s elections next spring, provides a particularly instructive example.
أما حزب فيديز تحت رئاسة فيكتور أوربان، والذي قد يفوز في انتخابات المجر في الربيع القادم، فهو يقدم لنا مثالا تنويريا على نحو خاص.
With the summer holiday season in full swing, it is instructive to look at Europe s leisure activities.
وما دمنا الآن في أوج موسم العطلات الصيفية فمن المفيد أن ننظر إلى أنشطة وقت الفراغ الترفيهية في أوروبا.
No one ever said this was going to be easy, but hopefully it's instructive on some level.
وقال لا أحد من أي وقت مضى وهذا كان على وشك أن تكون سهلة، ولكن نأمل أنها مفيدة في بعض المستوى.
Liberia apos s tragic circumstances, coupled with the efforts to resolve the conflict, provide useful lessons that could be most instructive for the international community.
إن الظروف المأساوية في ليبريا، مقترنة بالجهود لحل النزاع، توفر عبرا نافعة يمكن أن تكون مفيدة للغاية بالنسبة للمجتمع الدولي.
Mr. Holliday (United States of America) I should like to welcome Special Representative Søren Jessen Petersen and to thank him for his instructive and thorough briefing.
السيد هوليداي (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالإنكليزية) أود أن أرحب بالممثل الخاص سورين جيسن بيترسن وأشكره على إحاطته الإعلامية المفيدة والوافية.

 

Related searches : Instructive Guidance - Highly Instructive - Instructive Time - Instructive Experience - Very Instructive - Instructive Course - Instructive To Note - It Is Instructive - It Was Instructive - For For - For - For For Example - For For Purpose