Translation of "instructive for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Instructive? | توجيهـي |
History is instructive. | والتاريخ ينبئنا بالكثير في هذا الصدد. |
Disseminating instructive management practices | نشر الممارسات الإدارية الإرشادية |
This is very instructive. | هذا مفيد جدا |
Their example is instructive today. | والمثال الذي ضربوه لنا ينير اليوم طريقنا. |
It'll be instructive, I think. | سوف تكون مفيدة على ما أعتقد. |
But, hopefully, it was instructive. | لكن اتمنى انه كان مفيدا . |
Verily , in this is an instructive admonition for whosoever fears Allah . | إن في ذلك المذكور لعبرة لمن يخشى الله تعالى . |
Verily in this is an instructive warning for whosoever feareth ( Allah ) . | إن في ذلك المذكور لعبرة لمن يخشى الله تعالى . |
Verily , in this is an instructive admonition for whosoever fears Allah . | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
Verily in this is an instructive warning for whosoever feareth ( Allah ) . | فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر . |
Kosovo and Iraq provide instructive examples. | نستطيع أن نستقي من حالتي كوسوفو والعراق بعض الأمثلة التنويرية. |
The following context is particularly instructive. | والسياق التالي مفيد هنا بوجه خاص. |
I'm sure it will be instructive. | شكرا لكم |
Spain s experience is instructive in this respect. | وتنبئنا تجربة أسبانيا بالكثير في هذا الصدد. |
India's experience in adopting an international strategy for RE could be instructive for other developing countries. | 35 وقد تستفيد بلدان نامية أخرى من تجربة الهند في اعتماد استراتيجية دولية للطاقة المتجددة. |
We would also submit that those lessons of history are instructive for all peoples. | ونقر نحن أيضا أن دروس التاريخ تلك هي خير معلم للشعوب كافة. |
The struggle of Iraq s Kurds should be instructive. | وقد يكون من المفيد هنا أن نتعرف على نضال أكراد العراق. |
The case of New York City is instructive. | والواقع أن حالة مدينة نيويورك مفيدة بشكل خاص. |
Hopefully, at least you find this somewhat instructive. | آمل على الأقل أن تكون قد تعلمتم شئا جديدا |
For this reason I should like to offer two instructive examples of communion in sport. | ولهذا السبب أود أن أقدم مثالين تدليليين على التشارك في الرياضة. |
The Special Representative would find such a visit highly instructive. | ومن شأن الممثل الخاص أن يعتبر هذه الزيارة منورة للغاية. |
The case of Acer (Taiwan Province of China) is instructive. | 43 ومن المفيد الإشارة إلى حالة Acer (مقاطعة تايوان الصينية). |
(g) To produce instructive materials and information on successful programmes | )ز( انتاج مواد تدريبية وتهيئة معلومات عن البرامج الناجحة |
Constance, you look as if you had an instructive time. | كونستانس)، يبدو كمـا لو أن كـان لديك وقتا توجيهيا ) |
The comparison with Côte d'Ivoire, where no assessed contributions had been available for DDR, was most instructive. | ولعل المقارنة مع كوت ديفوار، حيث لم تتح اشتراكات مقررة لأنشطة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، هي الأبلغ دلالـة في هذا السياق. |
This was a slightly hairier problem, so it should be instructive. | كانت هذه مسألة متشعبة بعض الشيئ، لكنها مفيدة |
so that We might make it an instructive event for you , and retentive ears might preserve its memory . | لنجعلها أي هذه الفعلة وهي إنجاء المؤمنين وإهلاك الكافرين لكم تذكرة عظة وتعيها ولتحفظها أذن واعية حافظة لما تسمع . |
so that We might make it an instructive event for you , and retentive ears might preserve its memory . | إن ا لما جاوز الماء حد ه ، حتى علا وارتفع فوق كل شيء ، حملنا أصولكم مع نوح في السفينة التي تجري في الماء لنجعل الواقعة التي كان فيها نجاة المؤمنين وإغراق الكافرين عبرة وعظة ، وتحفظها كل أذن م ن شأنها أن تحفظ ، وتعقل عن الله ما سمعت . |
The Nixon administration s legacy is particularly instructive in assessing the Bush record. | كانت التراث الذي خلفته إدارة نيكسون مفيدا على نحو خاص في تقييم سجل بوش. |
Recent experience with the euro as an official reserve asset is instructive. | كانت الخبرة الحديثة في التعامل مع اليورو، باعتباره أصلا احتياطيا رسميا ، مفيدة إلى حد كبير. |
The reference to Europe is instructive, because Europe did not just get lucky. | والإشارة إلى أوروبا في هذا السياق مفيدة كثيرا، لأن أوروبا لم يحالفها الحظ فحسب. |
A peculiar but perhaps instructive example comes from the world of professional chess. | هناك مثل غريب ولكنه مفيد من عالم شطرنج المحترفين. |
The case descriptions are especially instructive on this point, as is discussed below. | والقضايا المعروضة أعلاه مفيدة بوجه خاص فيما يتصل بهذه النقطة، كما سي ناقش أدناه. |
This reference material should be updated regularly with instructive practices sought from end users | وينبغي استكمال تلك المواد المرجعية بانتظام ورفدها بالممارسات الإرشادية المستقاة من المستعملين النهائيين |
All demand is not created equal, though, and it is instructive to examine the differences. | ولكن لا نستطيع أن نقول إن كل أشكال الطلب متساوية، ومن المفيد أن ندرس الاختلافات. |
It is Allah Who alternates the Night and the Day verily in these things is an instructive example for those who have vision ! | يقلب الله الليل والنهار أي يأتي بكل منهما بدل الآخر إن في ذلك التقليب لعبرة دلالة لأولي الأبصار لأصحاب البصائر على قدرة الله تعالى . |
It is Allah Who alternates the Night and the Day verily in these things is an instructive example for those who have vision ! | ومن دلائل قدرة الله سبحانه وتعالى أنه يقلب الليل والنهار بمجيء أحدهما بعد الآخر ، واختلافهما طولا وق ص ر ا ، إن في ذلك ل دلالة يعتبر بها كل م ن له بصيرة . |
His Government greatly valued the work of the Committee, which was very instructive for its national reports and for reviews of individual complaints under the Optional Protocol. | وقال إن حكومته تقدر بشكل كبير عمل اللجنة الذي شكل توجيها جيدا للتقارير الوطنية ولمراجعة الشكاوى الفردية بموجب البروتوكول الاختياري. |
Would not monuments to shame be as instructive, if not more so, than monuments to heroism? | ألا ترون معي أن ن ص ب العار التذكارية سوف تكون أكثر تثقيفا من ن ص ب البطولة |
Viktor Orban s Fidesz party, which could win Hungary s elections next spring, provides a particularly instructive example. | أما حزب فيديز تحت رئاسة فيكتور أوربان، والذي قد يفوز في انتخابات المجر في الربيع القادم، فهو يقدم لنا مثالا تنويريا على نحو خاص. |
With the summer holiday season in full swing, it is instructive to look at Europe s leisure activities. | وما دمنا الآن في أوج موسم العطلات الصيفية فمن المفيد أن ننظر إلى أنشطة وقت الفراغ الترفيهية في أوروبا. |
No one ever said this was going to be easy, but hopefully it's instructive on some level. | وقال لا أحد من أي وقت مضى وهذا كان على وشك أن تكون سهلة، ولكن نأمل أنها مفيدة في بعض المستوى. |
Liberia apos s tragic circumstances, coupled with the efforts to resolve the conflict, provide useful lessons that could be most instructive for the international community. | إن الظروف المأساوية في ليبريا، مقترنة بالجهود لحل النزاع، توفر عبرا نافعة يمكن أن تكون مفيدة للغاية بالنسبة للمجتمع الدولي. |
Mr. Holliday (United States of America) I should like to welcome Special Representative Søren Jessen Petersen and to thank him for his instructive and thorough briefing. | السيد هوليداي (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالإنكليزية) أود أن أرحب بالممثل الخاص سورين جيسن بيترسن وأشكره على إحاطته الإعلامية المفيدة والوافية. |
Related searches : Instructive Guidance - Highly Instructive - Instructive Time - Instructive Experience - Very Instructive - Instructive Course - Instructive To Note - It Is Instructive - It Was Instructive - For For - For - For For Example - For For Purpose