Translation of "it is instructive" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Instructive - translation : It is instructive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

History is instructive.
والتاريخ ينبئنا بالكثير في هذا الصدد.
This is very instructive.
هذا مفيد جدا
But, hopefully, it was instructive.
لكن اتمنى انه كان مفيدا .
Their example is instructive today.
والمثال الذي ضربوه لنا ينير اليوم طريقنا.
I'm sure it will be instructive.
شكرا لكم
Instructive?
توجيهـي
The following context is particularly instructive.
والسياق التالي مفيد هنا بوجه خاص.
Spain s experience is instructive in this respect.
وتنبئنا تجربة أسبانيا بالكثير في هذا الصدد.
All demand is not created equal, though, and it is instructive to examine the differences.
ولكن لا نستطيع أن نقول إن كل أشكال الطلب متساوية، ومن المفيد أن ندرس الاختلافات.
The case of New York City is instructive.
والواقع أن حالة مدينة نيويورك مفيدة بشكل خاص.
Disseminating instructive management practices
نشر الممارسات الإدارية الإرشادية
This was a slightly hairier problem, so it should be instructive.
كانت هذه مسألة متشعبة بعض الشيئ، لكنها مفيدة
The case of Acer (Taiwan Province of China) is instructive.
43 ومن المفيد الإشارة إلى حالة Acer (مقاطعة تايوان الصينية).
With the summer holiday season in full swing, it is instructive to look at Europe s leisure activities.
وما دمنا الآن في أوج موسم العطلات الصيفية فمن المفيد أن ننظر إلى أنشطة وقت الفراغ الترفيهية في أوروبا.
It'll be instructive, I think.
سوف تكون مفيدة على ما أعتقد.
Verily , in this is an instructive admonition for whosoever fears Allah .
إن في ذلك المذكور لعبرة لمن يخشى الله تعالى .
Verily in this is an instructive warning for whosoever feareth ( Allah ) .
إن في ذلك المذكور لعبرة لمن يخشى الله تعالى .
Verily , in this is an instructive admonition for whosoever fears Allah .
فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر .
Verily in this is an instructive warning for whosoever feareth ( Allah ) .
فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال أنا ربكم الذي لا رب فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظة لمن يتعظ وينزجر .
Kosovo and Iraq provide instructive examples.
نستطيع أن نستقي من حالتي كوسوفو والعراق بعض الأمثلة التنويرية.
The Nixon administration s legacy is particularly instructive in assessing the Bush record.
كانت التراث الذي خلفته إدارة نيكسون مفيدا على نحو خاص في تقييم سجل بوش.
Recent experience with the euro as an official reserve asset is instructive.
كانت الخبرة الحديثة في التعامل مع اليورو، باعتباره أصلا احتياطيا رسميا ، مفيدة إلى حد كبير.
But it is instructive to recall that many of those now universally admired rules were fiercely resisted when first proposed.
ولكن من المفيد أن نتذكر أن العديد من القواعد التي تلقى الاستحسان على نطاق واسع اليوم كانت ع ـرضة للمقاومة الشرسة حين اقترحت لأول مرة.
The reference to Europe is instructive, because Europe did not just get lucky.
والإشارة إلى أوروبا في هذا السياق مفيدة كثيرا، لأن أوروبا لم يحالفها الحظ فحسب.
The case descriptions are especially instructive on this point, as is discussed below.
والقضايا المعروضة أعلاه مفيدة بوجه خاص فيما يتصل بهذه النقطة، كما سي ناقش أدناه.
It is Allah Who alternates the Night and the Day verily in these things is an instructive example for those who have vision !
يقلب الله الليل والنهار أي يأتي بكل منهما بدل الآخر إن في ذلك التقليب لعبرة دلالة لأولي الأبصار لأصحاب البصائر على قدرة الله تعالى .
It is Allah Who alternates the Night and the Day verily in these things is an instructive example for those who have vision !
ومن دلائل قدرة الله سبحانه وتعالى أنه يقلب الليل والنهار بمجيء أحدهما بعد الآخر ، واختلافهما طولا وق ص ر ا ، إن في ذلك ل دلالة يعتبر بها كل م ن له بصيرة .
The struggle of Iraq s Kurds should be instructive.
وقد يكون من المفيد هنا أن نتعرف على نضال أكراد العراق.
Hopefully, at least you find this somewhat instructive.
آمل على الأقل أن تكون قد تعلمتم شئا جديدا
Still, it was the first major attack on the United States since 2001, and the contrast between now and then is instructive.
ورغم هذا فإنه كان أول هجوم كبير على الولايات المتحدة منذ عام 2001، والواقع أن التناقض بين آنذاك والآن ينبئنا بالكثير.
A drop in the ocean, I know, but I'll take it, and so should you, because this love story, however romantic, is also instructive.
ترمى في المحيط , نعم أعلم . لكنها ستصل إلي وستصل إليك كذلك لان قصة الحب هذه ..
The Special Representative would find such a visit highly instructive.
ومن شأن الممثل الخاص أن يعتبر هذه الزيارة منورة للغاية.
(g) To produce instructive materials and information on successful programmes
)ز( انتاج مواد تدريبية وتهيئة معلومات عن البرامج الناجحة
Constance, you look as if you had an instructive time.
كونستانس)، يبدو كمـا لو أن كـان لديك وقتا توجيهيا )
Of course, there are important differences as well. But these, too, are instructive when it comes to Syria.
لا شك أن هناك أيضا اختلافات وفوارق مهمة بين الحالتين، وإن كانت أيضا ملهمة عندما يتعلق الأمر بسوريا.
so that We might make it an instructive event for you , and retentive ears might preserve its memory .
لنجعلها أي هذه الفعلة وهي إنجاء المؤمنين وإهلاك الكافرين لكم تذكرة عظة وتعيها ولتحفظها أذن واعية حافظة لما تسمع .
so that We might make it an instructive event for you , and retentive ears might preserve its memory .
إن ا لما جاوز الماء حد ه ، حتى علا وارتفع فوق كل شيء ، حملنا أصولكم مع نوح في السفينة التي تجري في الماء لنجعل الواقعة التي كان فيها نجاة المؤمنين وإغراق الكافرين عبرة وعظة ، وتحفظها كل أذن م ن شأنها أن تحفظ ، وتعقل عن الله ما سمعت .
And it gave me the opportunity to hear your instructive discourse on George Washington and the rights of man.
وأعطاني الفرصة لسماع الخطب المفيدة. عن (جورج واشنطن) وحقوق الإنسان.
Is it not instructive to them , how many generations before them We destroyed , in whose settlements they walk ? Surely in that are signs for people of understanding .
أفلم يدل قومك أيها الرسول على طريق الرشاد كثرة م ن أهلكنا من الأمم المكذبة قبلهم وهم يمشون في ديارهم ، ويرون آثار هلاكهم إن في كثرة تلك الأمم وآثار عذابهم ل عبر ا وعظات لأهل العقول الواعية .
It is also instructive to note that, other than financial support, the most pressing problem in implementing public information campaigns seems to be coordination and multisectoral cooperation.
61 ومن الدروس المستفادة أن ي لاحظ أنه، فيما عدا الدعم المالي، يبدو أن أشد المشاكل الحاحا في تنفيذ حملات الإعلام الجماهيري هو نقص التنسيق والتعاون المتعد د القطاعات.
A peculiar but perhaps instructive example comes from the world of professional chess.
هناك مثل غريب ولكنه مفيد من عالم شطرنج المحترفين.
The case of Italy is instructive human tsunami is the unfortunate phrase used by senior policymakers to warn against the possible flood of migrants.
والواقع أن حالة إيطاليا قد تساعدنا في فهم الأمور بشكل جيد إذا كان مصطلح التسونامي البشري بمثابة تعبير مؤسف استخدمه كبار الساسة هناك للتحذير من الفيضان المحتمل من المهاجرين.
Instructive words and forgiveness are better than charity that may cause an insult to the recipient . God is Rich and Forbearing .
قول معروف كلام حسن ورد على السائل جميل ومغفرة له في إلحاحه خير من صدقة يتبعها أذ ى بالمن وتعيير له بالسؤال والله غني عن صدقة العباد حليم بتأخير العقوبة عن المان والمؤذي .
Instructive words and forgiveness are better than charity that may cause an insult to the recipient . God is Rich and Forbearing .
كلام طيب وعفو عما بدر م ن السائل م ن إلحاف في السؤال ، خير من صدقة يتبعها من المتصدق أذى وإساءة . والله غني عن صدقات العباد ، حليم لا يعاجلهم بالعقوبة .
Article 15, paragraph 1, of the ICCPR, which covers a non derogable right under the Covenant, is particularly instructive, providing that
والفقرة 1 من المادة 15 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، التي تتناول حقا لا يجوز انتهاكه بموجب العهد، فقرة تثقيفية بشكل خاص إذ تنص على أنه

 

Related searches : It Was Instructive - Instructive Guidance - Highly Instructive - Instructive For - Instructive Time - Instructive Experience - Very Instructive - Instructive Course - It It Is - It Is - Is It - Instructive To Note - Here It Is