Translation of "inhibitor antibodies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It's going to also have antibodies, but those antibodies are going to be different. | ستكتسب أجسام مضادة أخرى ولكن تلك الأجسام المضادة ستكون مختلفة |
So we wondered if the same inhibitor could curb B. subtilis's effectiveness. | لذا فقد تساءلنا إذا كان يمكن للم ثبط نفسه أن يحكم فاعلية العصوية الرقيقة. |
They both have these antibodies on them. | وكلاهما لديهما هذه الأجسام المضادة على السطح |
Usually when people talk about antibodies, they're talking about free antibodies that are going to just be floating around like that. | عادة عندما يتحدث الناس عن الأجسام المضادة فهم يتحدثون عن الأجسام المضادة الحرة التي ستكون معلقة في الأرجاء هكذا |
If you take the obese mouse and give it an angiogenesis inhibitor, it loses weight. | إذا اخذنا الفأر السمين و أعطيناه مانع لتولد الأوعية, يخسر بعض الوزن |
like the antibodies begin to attack that person. | مثل الأجسام المضادة تبدأ في مهاجمة الشخص. |
Antibodies or immunoglobulins and they're really just proteins. | أجسام مضادة أو الغلوبولن المناعي وهي حقا مجرد بروتينات |
So they're just going to start producing these antibodies that we talk about with the exact they're going to start spitting out these antibodies. | إذا سيقومون ببدء تصنيع الأجسام المضادة هذه التي تحدثنا عنها بالضبط ستقوم بلفظ هذه الأجسام المضادة |
The B cells generate antibodies or memories so that they can later be activated to generate antibodies, but these are called professional antigen presenting cell. | الخلايا باء توليد الأجسام المضادة أو الذكريات حيث أنها يمكن تفعيلها لاحقا لتوليد الأجسام المضادة، ولكن هذه وتسمى مستضد المهنية عرض الخلية. |
I'm just going to produce a ton of these antibodies. | أنا فقط لإنتاج طن من هذه الأجسام المضادة. |
You have antibodies for such and such flu, or such and such virus, and we're going to talk more about that in the future, but antibodies are just proteins. | لديك أجسام مضادة للنوع كذا وكذا من الانفلونزا ، أو كذا وكذا من الفيروسات وسنتحدث بشكل أكبر عن ذلك في المستقبل ولكن الأجسام المضادة هي بروتينات فقط |
And with these types of antibodies, we know humans can make them. | و بهذه الأنواع من الأجسام المضادة التي نعلم أن الإنسان قادر على تصنيعها. |
So an activated effector cell will actually produce 2,000 antibodies a second. | إذا الخلية الفاعلة النشطة ستقوم بإنتاج 2,000 جسم مضاد في الثانية |
Chronic disease is diagnosed by finding antibodies for T. cruzi in the blood. | يتم تشخيص الأمراض المزمنة من خلال إيجاد الأجسام المضادة للمثقبيات الكروزية في الدم. |
It needs binding of the pathogen onto one of these membrane bound antibodies. | العامل الإمراضي ( الباثوجين ) بالمستقبل الموجود على جدار الخلية البائية ولكن هذه ليست نهاية القصة |
Severe side effects in animals, meanwhile, may prohibit the antibodies use in humans altogether. | ومن ناحية أخرى فإن الآثار الجانبية الخطيرة في الحيوانات قد تمنع تجربة الأجسام المضادة على البشر تماما. |
This prolific production of antibodies is an integral part of the humoral immune response. | وهذا الإنتاج الوفير من الأضداد هو جزء كامل من الاستجابة المناعية الخلطية . |
(b) Mimetic K study of anti idiotypic antibodies such as mimetics of adjuvantactive glycoproteide | (ب) مشروع Mimetic K يهدف المشروع إلى دراسة الأجسام المضادة anti idiotypic antibodies ، مثل البروتينات الغليكولية (الغليكوبروتين)، كمادة إضافية مساع دة على تحمل ظروف الاقامة الطويلة في الفضاء الخارجي |
And you're familiar, of course, with antibodies as the henchmen of the immune system. | وأنتم تعرفون بالطبع أن الأجسام المضادة هي عصابة النظام المناعي |
Green fluorescent protein and antibodies are both totally natural products at the get go. | البروتين الأخضر المضيء والأجسام المضادة كلاهما منتج طبيعي تماما منذ البدء |
The effector cells are these factories and so these specific antibodies will start bonding. | الخلايا الفاعلة هي تلك المصانع و من ثم هذه الأجسام المضادة الخاصة ستبدأ بالارتباط |
The immune system will eventually create antibodies for the microbe, but this is a slow process and, if the microbe is deadly, there may not be enough time for the antibodies to begin being used. | الجهاز المناعي سيشك ل أخيرا الأجسام المضادة للجرثومة, لكن هذه عملي ة بطيئة , وإذا كانت الجرثومة قاتلة, قد لا يكون هناك وقت كاف للأجسام المضاد ة لتكون جاهزة للاستخدام . |
This method of immunization begins to work very quickly, but it is short lasting, because the antibodies are naturally broken down, and if there are no B cells to produce more antibodies, they will disappear. | هذا الأسلوب من التمنيع يبدأ العمل بشكل سريع جدا، ولكنه لا يدوم طويلا ، وذلك لأن من الطبيعي أن يتم تفتيت الأجسام المضادة، وإذا لم يكن هناك خلايا باء لإنتاج المزيد من الأجسام المضادة، فإنها سوف تختفي. |
Classification of the antibodies is based on their activity at different temperatures and their etiology. | ويستند تصنيف الأجسام المضادة إلى نشاطها عند درجات حرارة مختلفة والى المسببات المرضية الخاصة بهم. |
It won't do any good to bring in the sharpshooters because those antibodies aren't here. | لن يجدي نفعا الإرسال للمحاربين الحذقين لأن تلك المضادات الحيوية غير موجودة هنا. |
But these anti communist antibodies also worked against the universal acceptance among Poles of liberal democracy. | ألا أن هذه الأجسام المضادة المقاومة للشيوعية عملت أيضا ضد تقبل البولنديين بشكل كامل للديمقراطية الليبرالية. |
And also, what the antibodies use is a handle to essentially grab and neutralize the virus. | و هي أيضا ما تستخدمه الأجسام المضادة لتلتصق بالفيروس و تبطل مفعوله. |
If you can cripple these with specific antibodies, you could cripple all versions of the flu. | فإذا أمكننا عرقلة طريقهم بأجسام مضادة متخصصة, يمكنك إبطال عمل كل فصائل الفيروس. |
Giving the latter group exogenous growth hormone is futile, because their immune systems react to the foreign protein by producing antibodies. Although the hormone may stimulate growth for a short period, the antibodies soon bind and neutralize it. | وإعطاء المجموعة الأخيرة هرمون النمو من مصدر خارجي أمر غير مجد، لأن أجهزتهم المناعية تتفاعل مع البروتين الأجنبي بإنتاج أجسام مضادة. ورغم أن الهرمون قد يحفز النمو لفترة قصيرة، فإن الأجسام المضادة سرعان ما تقيده وتحيده. |
And what made that interesting is that every B cell has its own specific or they have membrane bound antibodies, but for each B cell, the membrane bound antibodies on each specific B cell had its own variable portion. | ان ما يميز هذه الخلايا البائية هو جدارانها أو أغشيتها المرتبطة بالأجسام المناعية المضادة، حيث ان كل خلية بائية يرتبط جدارها بالجزء المتبدل النوعي له ( المخصص ) |
Nationalism continues to produce powerful political antibodies to American and European meddling in other countries internal affairs. | وأصبحت المشاعر القومية تعمل على تكوين أجسام مضادة للتدخلات الأميركية والأوروبية في الشئون الداخلية للدول الأخرى. |
Although the hormone may stimulate growth for a short period, the antibodies soon bind and neutralize it. | ورغم أن الهرمون قد يحفز النمو لفترة قصيرة، فإن الأجسام المضادة سرعان ما تقيده وتحيده. |
And there's several ways of doing this, but one of the most popular ones involves using antibodies. | وهناك عدة طرق للقيام بذلك لكن واحدة من أكثرها شعبية تنطوي على استخدام الأجسام المضادة |
When these mutate, they change their shape, and the antibodies don't know what they're looking at anymore. | و عندما تتحور تلك الأشواك, يتغير شكلها, و لا تستطيع الأجسام المضادة بعدها أن تتعرف عليها. |
They actually have four separate proteins on them and we can call these proteins membrane bound antibodies. | لديهم في الحقيقة أربع بروتينات مختلفة على سطحها و يمكن أن نطلق على هذه البروتينات المرتبطة بالغشاء ، الأجسام المضادة وسأتحدث كثيرا عن الأجسام المضادة |
The triphosphate serves as a defective substrate for the NS5B protein, which is the viral RNA polymerase, thus acts as an inhibitor of viral RNA synthesis. | يقدم ثلاثي الفوسفات باعتبارها الركيزة المعيبة لل NS5B البروتين، وهو بوليميريز RNA الفيروسي، وبالتالي يعمل بمثابة مثبط لتخليق RNA الفيروسي. |
It will also take longer to validate a PARP inhibitor for use as a prophylactic treatment, because the treatment cannot be proven effective in a short time. | كما أن الأمر سيستغرق وقتا أطول أيضا من أجل تأكيد سلامة استخدام كابحات الـ PARP كعلاج وقائي، وذلك لأنه ليس من الممكن إثبات فعالية العلاج في مدة قصيرة. |
Patients with compensated congestive heart failure may be treated with bisoprolol as a comedication (usually with an ACE inhibitor, a diuretic, and a digitalis glycosid, if indicated). | كذلك يمكن علاج المرضى الذين يعانون من قصور القلب الاحتقاني كعلاج معاوض مع بيسوبرولول باعتبارها comedication (معا عادة مع مثبط ال ACE، مدر للبول والديجيتال الغليكوزيدات). |
Blood samples are tested for viral RNA, viral antibodies or for the virus itself to confirm the diagnosis. | يتم اختبار عينات من الدم للحمض نووي ريبوزي الفيروسي، الأجسام المضادة الفيروسية أو الفيروس نفسه للتأكد من التشخيص. |
The antibodies you just saw in this video, in action, are the ones that make most vaccines work. | الأجسام المضادة التي رأيتموها في هذا الفيديو, أثناء عملها, هي التي تتسبب في إنجاح معظم اللقاحات. |
And every one of the antibodies bound to his membrane are going to have that same variable portion. | وكل واحد من الأجسام المضادة المرتبطة بغشائه سيكون لديها نفس هذا الجزء المتغير |
The specific antibodies will start bonding to these viruses and that has a couple of values to it. | الأجسام المضادة الخاصة ستبدأ الارتباط بهذه الفيروسات وهذا له العديد من الفوائد بالنسبة لها |
Both research teams describe how the use of a chemical inhibitor can kill tumor cells that have either a BRCA1 or BRCA2 gene defect causing hereditary breast cancer. | وتصف كل من المجموعتين البحثيتين كيف أن استخدام إحدى المواد الكيميائية الكابحة يؤدي إلى قتل الخلايا التي تحمل جينات BRCA1 أو BRCA2 المختلة، والتي تسبب سرطان الثدي الوراثي. |
This solution might work for related diseases like Alzheimer s, but it has its own array of problems, including the difficulty of driving such antibodies from the injection site to the brain. Severe side effects in animals, meanwhile, may prohibit the antibodies use in humans altogether. | وقد ينجح هذا الحل مع أمراض ذات صلة مثل إلزهايمر، ولكن الأمر لا يخلو من المشاكل، بما في ذلك صعوبة نقل هذه الأجسام المضادة من موقع الحقن إلى المخ. ومن ناحية أخرى فإن الآثار الجانبية الخطيرة في الحيوانات قد تمنع تجربة الأجسام المضادة على البشر تماما. |
The addition of this inhibitor to intensive chemotherapy has dramatically improved the outlook for these children, increasing the rate of three year event free survival from 35 to 80 . | وبإضافة هذا المانع للعلاج الكيميائي المكثف تحسنت الاحتمالات بالنسبة لهؤلاء الأطفال بشكل جذري، فزاد معدل البقاء لثلاثة أعوام بلا أي أحداث من 35 إلى 80 . |
Related searches : Raised Antibodies - Antibodies Against - Neutralizing Antibodies - Maternal Antibodies - Thyroid Antibodies - Binding Antibodies - Monoclonal Antibodies - Protective Antibodies - Specific Antibodies - Fluorescent Antibodies - Inhibitory Antibodies - Circulating Antibodies - Detectable Antibodies