Translation of "informed decision" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Decision - translation : Informed - translation : Informed decision - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And you'll make a less informed decision. | وسوف تصنع قرارت أقل وعيا . |
The Commission has informed Iraq that its decision on destruction is final. | وأبلغت اللجنة العراق أن قرارها بشأن التدمير نهائي. |
The Committee was informed that the draft decision contained no programme budget implications. | أ بلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع المقرر أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
Got it electors, wise, informed men who have time to make a good decision. | وجدتها الناخبون، الحكماء، عالمين الذين لديهم الوقت لاتخاذ قرار جيد. |
The author of the communication shall, through the Secretary General, be informed of the decision. | كما يبلغ القرار إلى مقدم البلاغ، عن طريق الأمين العام. |
The Committee was also informed that a recorded vote had been requested on the draft decision. | كما أ بلغت اللجنة بأنه ط لب إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر. |
A prerequisite for informed decision making and resource management is information on rainfall, crops and vegetation. | ويمثل توافر معلومات عن كمية الأمطار والمحاصيل والغطاء النباتي شرطا مسبقا لاتخاذ قرارات متبصرة وإدارة الموارد. |
The PRESIDENT The Chairman of the Fifth Committee will be informed of the decision just taken. | الرئيس )ترجمة شفوية عـن اﻻنكليزية( سيبلغ رئيساللجنـــة الخامســـة بالقـــرار الـــذي اتخـذ تــوا. |
The PRESIDENT The Chairman of the Second Committee will be informed of the decision just taken. | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( سيبلغ رئيس اللجنة الثانية بالمقرر الذي اتخذ اﻵن. |
The President The Chairman of the Fifth Committee will be informed of the decision just taken. | الرئيس )ترجمــــة شفويــــة عـــن اﻻنكليزية( سيبلــــغ رئيــــس اللجنــــة الخامسة بالقرار الذي اتخذ توا. |
The President The Chairman of the First Committee will be informed of the decision just taken. | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( ستجري إحاطة رئيس اللجنة اﻷولى علما بالمقرر المتخذ توا. |
(b) There is a great need to improve understanding of the importance of informed decision making. | )ب( ثمة حاجة شديدة الى تحسين التفهم ﻷهمية اﻻستناد في صنع القرار الى المعلومات. |
Contrary to common Western belief, Amin was informed of the Soviet decision to send troops into Afghanistan. | وخلاف ا للاعتقاد الغربي الشائع، كان أمين على علم بقرار الاتحاد السوفيتي بإرسال قوات إلى أفغانستان. |
The Chairman of the Sixth Committee will be informed of the decision just taken by the General Assembly. | وسيتم إبلاغ رئيس اللجنة السادسة بالقرار الذي اتخذته الجمعية العامة للتو. |
The Assembly was also informed of the vacancy and of the decision of the Council (A 47 884). | وأبلغت الجمعية العامة أيضا بهذا الشاغر وبقرار مجلس اﻷمن (A 47 884). |
They were also informed of the decision of the Serbian and Montenegrin Parliaments to support the three presidents. | وأبلغا أيضا بقرار برلماني صربيا والجبل اﻷسود بتأييد الرؤساء الثﻻثة. |
Last November Canada informed the Indonesian Government of its decision to remove these projects from its development programme. | وفي شهر تشرين الثاني نوفمبر الماضي أبلغت كندا الحكومة اﻻندونيسية بقرارها إلغاء تلك المشاريع من برنامجها اﻹنمائي. |
In order to make an informed decision about the company, investors need access to information regarding its ownership structure. | فلكي يستطيع المستثمرون اتخاذ قرارات مدروسة بشأن الاستثمار في الشركة، ينبغي أن يكون بإمكانهم الحصول على المعلومات المتعلقة بهيكل ملكيتها. |
The President (interpretation from French) The Chairman of the Fifth Committee will be informed of the decision just taken. | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( سيبلغ رئيس اللجنة الخامسة بالقرار الذي اتخذ توا. |
In a letter, the Chairman informed the President of the General Assembly of the decision of the Government of Romania. | وأحاطت اللجنة علما بالقرار، في جلستها 286 المعقودة في 21 حزيران يونيه 2004. |
On 18 February, the Secretary General informed the Council of his decision to send a mission of inquiry to Beirut. | وفي 18 شباط فبراير، أبلغ الأمين العام المجلس بما قرره من إرسال بعثة تحقيق إلى بيروت. |
The representative of the United Nations informed the Commission that his Organization would implement the decision of the ILO Tribunal. | وقد أبلغ ممثل اﻷمم المتحدة اللجنة أن منظمته ستنفذ حكم المحكمة اﻹدارية لمنظمة العمل الدولية. |
(c) Systematic information campaigns are organized for this purpose, so that the people concerned can take a fully informed decision | )ج( أن تنظم حمﻻت إعﻻمية منتظمة لهذا الغرض كي يتمكن ذوو الشأن من اتخاذ قرارهم وهم على علم تام باﻷمر |
The implementation of the quot Prior Informed Consent quot clause of the Code allows countries to make informed decision on the import and use of pesticides which are banned or severely restricted elsewhere. | ويسمح تنفيذ الفقرة المتعلقة quot بالموافقة المستنيرة المسبقة quot الواردة في المدونة، بأن تتخذ البلدان قرارات مستنيرة بشأن استيراد واستخدام مبيدات اﻵفات، المحظورة أو المقيدة تقييدا شديدا في أماكن أخرى. |
More informed citizens, in turn, participate at a higher rate and to a greater degree in their country's decision making processes. | وبالتالي فإن المواطنين الأكثر علما واطلاعا يساهمون بأعداد أكبر وإلى درجة أعظم في عملية اتخاذ القرار في بلادهم. |
And We informed him the decision of this command , that at morning the root of the disbelievers would be cut off . | وقضينا أوحينا إليه ذلك الأمر وهو أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين حال أي يتم استئصالهم في الصباح . |
And We informed him the decision of this command , that at morning the root of the disbelievers would be cut off . | وأوحينا إلى لوط أن قومك مستأص لون بالهلاك عن آخرهم عند طلوع الصبح . |
Full details should be given, taking into account paragraph 12 above, so that the General Assembly can take an informed decision. | فينبغي تقديم تفاصيل كاملة، مع مراعاة الفقرة 12 أعلاه، حتى يتسنى للجمعية العامة أن تتخذ قرارا مستنيرا في هذا الشأن. |
SIDS NET can help bridge the information gap to help realize the need for informed decision making locally, regionally and otherwise | ويمكن أن تسد شبكة SIDS net فجوة المعلومات للمساعدة في تلبية الحاجة الى استناد عملية صنع القرار الى المعلومات، محليا وإقليميا وغير ذلك |
On Thursday, 29 April, they were informed that the Bosnian Serb decision to hold a referendum had been superseded by a decision to hold a fresh meeting on Wednesday, 5 May. | وفي يوم الخميس، ٢٩ نيسان أبريل، تم ابﻻغهما بأن القرار الصربي البوسني بإجراء استفتاء قد حل محله قرار يقضي بعقد اجتماع جديد يوم اﻻربعاء، ٥ أيار مايو. |
The right to health also encompasses the active and informed participation of individuals and communities in health decision making that affects them. | ويشمل الحق في الصحة أيضا مشاركة الأفراد والمجتمعات على نحو نشط ومستنير في صنع ما يؤثر فيهم من القرارات المتعلقة بالصحة. |
Your predecessor, in his letter of 23 November 1993 (S 26794), informed me that the members of the Council welcomed this decision. | وكان سلفكم قد أبلغني في رسالته المؤرخة ٢٣ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ أن أعضاء المجلس يرحبون بهذا القرار. |
Business In a decision problem, the analyst may want to identify cost drivers as well as other quantities for which we need to acquire better knowledge in order to make an informed decision. | في مشاكل اتخاذ القرار، يمكن على المحلل أن يتحرى دوافع التكلفة وكذلك الكميات الأخرى التي من أجلها يجب أن نكتسب معرفة أفضل من أجل اتخاذ قرار مستنير. |
Throughout these areas, UNICEF will emphasize the use of knowledge and evidence based advocacy to support informed decision making in children's best interests. | وستشدد اليونيسيف في جميع هذه المجالات على استعمال المعرفة والدعوة القائمة على الأدلة من أجل دعم صنع القرارات المستنيرة بما يخدم أفضل المصالح للطفل. |
(a) Help ensure that decision making in the interest of national development in SIDS is as well informed and as multisectoral as possible | )أ( المساعدة في ضمان أن تكون عملية صنع القرار لصالح التنمية الوطنية في الدول الجزرية الصغيرة النامية، مستندة الى معلومات وافية وأن تكون متعددة القطاعات قدر اﻹمكان |
The voting was as follows Subsequently, the delegation of Bulgaria informed the Secretariat that it had intended to vote against the draft decision. | )٥( أبلغ وفد بلغاريا اﻷمانة في وقت ﻻحق أنه كان ينوي التصويت ضد مشروع المقرر. |
Get Informed | احصل مط لع |
The appeal shall be lodged with the secretariat within 45 days after the Party has been informed of the decision of the enforcement branch. | 2 يتعين تقديم الطعن إلى الأمانة في غضون 45 يوما من تاريخ إبلاغ الطرف بالقرار الذي اتخذه فرع الإنفاذ. |
The director informed the caller that the tape could not be broadcast until a decision had been made at Al Jazeera headquarters in Qatar. | وأبلغ مدير المكتب المتكلم بعدم إمكان إذاعة الشريط إلا بعد صدور قـرار بذلك من مقر الجزيرة في قطر. |
In a letter dated 13 May, the Chairman of the AU Commission, Alpha Oumar Konaré, informed me of the Peace and Security Council decision. | 21 وفي رسالة بتاريخ 13 أيار مايو، أبلغني رئيس لجنة الاتحاد الأفريقي، ألفا عمر كوناري، بالقرار الذي اتخذه مجلس السلام والأمن. |
This should improve the Council's own decision making in peacebuilding by enabling it to be informed by advice across the range of peacebuilding issues. | ومن شأن ذلك أن يحسن عملية صنع القرارات في المجلس في بناء السلام من خلال تمكينه من تلقي المشورة عبر نطاق واسع من المسائل المتعلقة ببناء السلام. |
The representative of the European Community informed the meeting that his delegation had prepared a draft decision incorporating the key elements of the workshop report. | وأبلغ ممثل الجماعة الأوروبية الاجتماع بأن وفد بلاده قد أعد مشروع مقرر يشتمل على العناصر الرئيسية الواردة في تقرير حلقة العمل. |
Work on the project is under way, and the Board will be kept informed of progress made, in compliance with decision IDB.29 Dec.5. | والعمل جار بشأن المشروع، وسي طل ع المجلس على ما ي حر ز من تقد م عملا بالمقر ر م ت ص 29 م 5. |
The Advisory Committee was informed that the Executive Director's overall decision making process would benefit from access to a formal or informal intergovernmental consultative body. | 14 أ بلغت اللجنة الاستشارية بأن عملية اتخاذ القرارات التي يضطلع بها المدير التنفيذي ستستفيد في مجملها من الوصول إلى هيئة استشارية حكومية دولية رسمية أو غير رسمية. |
The depositories of the Treaty have already been informed of this decision by a letter from the Minister for Foreign Affairs of the Czech Republic. | وتم فعﻻ إبﻻغ الموقعين على المعاهدة بهذا القرار في رسالة من وزير خارجية الجمهورية التشيكية. |
Related searches : Fully Informed Decision - Informed Investment Decision - Informed Purchase Decision - Well Informed Decision - Informed Decision Making - Well-informed Decision-making - Being Informed - Properly Informed - Informed Opinion - I Informed - Have Informed