Translation of "information reporting requirements" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Reporting Requirements
متطلبات الإبلاغ
Additional reporting requirements
لام المتطلبات الإضافية لتقديم التقارير
Multiple reporting requirements
متطلبات اﻹبﻻغ المتعدد
Governments should fulfil their reporting requirements and submit information to the Board in a timely manner.
وينبغي للحكومات أن تفي بمتطل بات الإبلاغ التي تقع على عاتقها، وأن تقد م المعلومات إلى الهيئة في أوانها.
Overview of mandated reporting requirements
عرض عام لمتطلبات الإبلاغ التي صدر بها تكليف
Information on cases of deviation from the Protocol's consumption and production reduction schedules and data reporting requirements
معلومات عن حالات الانحراف عن الجداول الزمنية لخفض الاستهلاك والإنتاج الخاصة بالبروتوكول ومتطلبات إبلاغ البيانات
8. Reporting requirements for full disclosure
8 متطلبات الإبلاغ بغرض الكشف الكامل للمعلومات
Information requirements
اشتراطات الإبلاغ
8160 Information requirements
8160 متطلبات المعلومات
Among the areas being reviewed in a first stage are reporting requirements, project and programme component documents and requests for information.
ومن بين المجاﻻت التي يجري استعراضها في مرحلة أولى احتياجات اﻻبﻻغ والوثائق المتعلقة بالمشاريع وبعناصر البرامج، وطلبات الحصول على المعلومات.
Table 28B.13 Resource requirements financial accounting and reporting
الاحتياجات من الموارد المحاسبة المالية والإبلاغ
Article 7. Information requirements
المادة 7 اشتراطات الإبلاغ
Article 7 Information requirements
المادة 7 اشتراطات الإبلاغ
Strengthening the human rights treaty body system streamlining reporting requirements
رابعا تعزيز منظومة الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان تبسيط شروط الإبلاغ
These measures include routing and discharge restrictions and reporting requirements.
وتشمل هذه التدابير القيود المفروضة على مسارات السفن وتفريغها ومتطلبات الإبلاغ.
Development of draft formats for reporting in pursuance of Convention requirements
(ج) وضع مشاريع لاستمارات الإبلاغ طبقا لمطالب الاتفاقية
France imposed on its banks strong transparency and reporting requirements for banking activities in tax havens, in addition to the international standard for information exchange.
فقد فرضت فرنسا على بنوكها متطلبات قوية خاصة بالشفافية ورفع التقارير عن الأنشطة المصرفية في الملاذات الضريبية الآمنة، فضلا عن المعايير الدولية الخاصة بتبادل المعلومات.
One speaker said that donor countries needed to review their reporting requirements.
وقال أحد المتكلمين إن البلدان المانحة يجب أن تعيد النظر في متطلبات الإبلاغ.
16. Recognizes the burden placed on small States by growing international reporting requirements, and encourages the investigation of innovative reporting modalities, including regional reporting, where appropriate
16 تعترف بالعبء الملقى على عاتق الدول الصغيرة نتيجة لتنامي الاحتياجات إلى الإبلاغ الدولي، وتشجع البحث عن طرائق مبتكرة للإبلاغ، بما فيها الإبلاغ الإقليمي حيثما يقتضي الأمر
25. Recognizes the burden placed on small States by growing international reporting requirements, and encourages the investigation of innovative reporting modalities, including regional reporting, where appropriate
25 تعترف بالعبء الملقى على عاتق الدول الصغيرة نتيجة لتنامي الاحتياجات إلى الإبلاغ الدولي، وتشجع البحث عن طرائق مبتكرة للإبلاغ، بما فيها الإبلاغ الإقليمي حيثما يقتضي الأمر
reliable information reporting structure and comprehensive communications plan
وجود هيكل موثوق لتبادل المعلومات وخطة شاملة للاتصالات
Actual requirements for emergency purposes during the reporting period were less than envisaged.
وكانت اﻻحتياجات الفعلية ﻷغراض الطوارئ خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير أقل من المتوقع.
Requirements of submissions to Headquarters should be reviewed and unnecessary central reporting eliminated.
وينبغي استعراض متطلبات التقارير التي تقدمها البعثات إلى المقر وإزالة عمليات اﻹبﻻغ المركزي التي ﻻ داعي لها.
POST REQUIREMENTS Programme Library information services, Geneva
البرنامج خدمات معلومات المكتبة، جنيف
(h) Reporting procedures, rescue operations, information systems and prosecutions
(ح) إجراءات الإبلاغ، وعمليات الإنقاذ، ونظم المعلومات، وعمليات الملاحقة القضائية
Reporting of supplementary information under Article 7, paragraph 1
أولا الإبلاغ بالمعلومات التكميلية بموجب الفقرة 1 من المادة 7()
Status of compliance with annual data reporting requirements (Article 7, paragraphs 3 and 4)
دال حالة الامتثال لاشتراطات الإبلاغ عن بيانات سنوية (الفقرتان 3 و4 من المادة 7)
It would also assist in fulfilling the mission's operational and other regular reporting requirements.
كما سيقدم المساعدة لتلبية الاحتياجات التشغيلية للبعثة واحتياجاتها الأخرى المتعلقة بتقديم التقارير بانتظام.
Moreover, the concept of results based budgeting implies that more attention should be paid to reporting on expected accomplishments and results to be achieved, and this aspect is missing in reporting on information and communication technology requirements for the coming biennium.
ويتطلب مفهوم الميزنة على أساس النتائج إيلاء المزيد من الاهتمام إلى الإبلاغ عن الانجازات المتوقعة والنتائج المنتظر تحقيقها، وهو جانب غير موجود في الإبلاغ عن الاحتياجات من تكنولوجيا المعلومات والاتصال لفترة السنتين القادمة.
Table 27.18 Resource requirements United Nations information centres
الاحتياجات من الموارد مراكز الأمم المتحدة للإعلام
The minimum information requirements are outlined in A4.3.
انظر الشكل 3 8 1. .
Reporting of supplementary information under Article 7, paragraph 2 Applicability
ثانيا الإبلاغ بالمعلومات التكميلية بموجب الفقرة 2 من المادة 7
Annex XI Parties that have fully complied with reporting requirements for the period 1986 2003.
المرفق الحادي عشر الأطراف التي امتثلت بالكامل لاشتراطات الإبلاغ بالنسبة للفترة 1986 2003.
The committees cannot perform their mandates properly if national reporting requirements are not adequately met.
ولا يمكن للجان أن تنجز ولاياتها على النحو الواجب إن لم يتم الوفاء بمتطلبات الإبلاغ الوطني بانتظام.
Observance of reporting requirements relating to vendor performance remains an issue in the peacekeeping missions.
10 وتبقى مسألة الرقابة على شروط تقديم التقارير المتعلقة بأداء البائعين مسألة من المسائل التي تواجهها بعثات حفظ السلام.
(iii) Reporting requirements as set out in the agreements and sub agreements should be enforced.
apos ٣ apos ينبغي إنفاذ شروط اﻹبﻻغ كما هي مبينة في اﻻتفاقات الرئيسية واﻻتفاقات الفرعية.
(c) Reporting requirements as set out in the agreements and sub agreements should be enforced.
)ج( ينبغي تنفيذ شروط اﻹبﻻغ كما هي مبينة في اﻻتفاقات اﻷصلية واﻻتفاقات الفرعية.
The following information on Azerbaijan is intended to replace the information on the Party contained in paragraphs 15 25 of the meeting document entitled Information on cases of deviation from the Protocol's consumption and production reduction schedules and data reporting requirements (UNEP OzL.Pro.ImpCom 34 2).
10 من المزمع أن تحل المعلومات التالية بشأن أذربيجان محل المعلومات الواردة عن هذا الطرف في الفقرات 15 25 من وثيقة الاجتماع المعنونة معلومات عن حالات الإنحراف عن الجداول الزمنية لخفض الاستهلاك والإنتاج الخاصة بالبروتوكول ومتطلبات إبلاغ البيانات (UNEP OzL.Pro.ImpCom 34 2).
The following information on Botswana is intended to replace the information on the Party contained in paragraphs 53 59 of the meeting document entitled Information on cases of deviation from the Protocol's consumption and production reduction schedules and data reporting requirements (UNEP OzL.Pro.ImpCom 34 2).
22 من المزمع أن تحل المعلومات التالية بشأن بوتسوانا محل المعلومات الواردة عن هذا الطرف في الفقرات 53 59 من وثيقة الاجتماع المعنونة معلومات عن حالات الإنحراف عن الجداول الزمنية لخفض الاستهلاك والإنتاج الخاصة بالبروتوكول ومتطلبات إبلاغ البيانات (UNEP OzL.Pro.ImpCom 34 2).
The following information on Chile is intended to replace the information on the Party contained in paragraphs 65 71 of the meeting document entitled Information on cases of deviation from the Protocol's consumption and production reduction schedules and data reporting requirements (UNEP OzL.Pro.ImpCom 34 2).
30 من المزمع أن تحل المعلومات التالية بشأن شيلي محل المعلومات الواردة عن هذا الطرف في الفقرات 65 71 من وثيقة الاجتماع المعنونة معلومات عن حالات الإنحراف عن الجداول الزمنية لخفض الاستهلاك والإنتاج الخاصة بالبروتوكول ومتطلبات إبلاغ البيانات (UNEP OzL.Pro.ImpCom 34 2).
The following information on Ecuador is intended to replace the information on the Party contained in paragraphs 77 82 of the meeting document entitled Information on cases of deviation from the Protocol's consumption and production reduction schedules and data reporting requirements (UNEP OzL.Pro.ImpCom 34 2).
41 من المزمع أن تحل المعلومات التالية بشأن الإكوادور محل المعلومات الواردة عن هذا الطرف في الفقرات 77 82 من وثيقة الاجتماع المعنونة معلومات عن حالات الإنحراف عن الجداول الزمنية لخفض الاستهلاك والإنتاج الخاصة بالبروتوكول ومتطلبات إبلاغ البيانات (UNEP OzL.Pro.ImpCom 34 2).
The following information on Lesotho is intended to replace the information on the Party contained in paragraphs 138 144 of the meeting document entitled Information on cases of deviation from the Protocol's consumption and production reduction schedules and data reporting requirements (UNEP OzL.Pro.ImpCom 34 2).
74 من المزمع أن تحل المعلومات التالية بشأن ليسوتو محل المعلومات الواردة عن هذا الطرف في الفقرات 138 144 من وثيقة الاجتماع المعنونة معلومات عن حالات الإنحراف عن الجداول الزمنية لخفض الاستهلاك والإنتاج الخاصة بالبروتوكول ومتطلبات إبلاغ البيانات (UNEP OzL.Pro.ImpCom 34 2).
The following information on Turkmenistan is intended to replace the information on the Party contained in paragraphs 227 233 of the meeting document entitled Information on cases of deviation from the Protocol's consumption and production reduction schedules and data reporting requirements (UNEP OzL.Pro.ImpCom 34 2).
99 من المزمع أن تحل المعلومات التالية بشأن تركمانستان محل المعلومات الواردة عن هذا الطرف في الفقرات 227 233 من وثيقة الاجتماع المعنونة معلومات عن حالات الإنحراف عن الجداول الزمنية لخفض الاستهلاك والإنتاج الخاصة بالبروتوكول ومتطلبات إبلاغ البيانات (UNEP OzL.Pro.ImpCom 34 2).
The following information on Uganda is intended to replace the information on the Party contained in paragraphs 239 244 of the meeting document titled Information on cases of deviation from the Protocol's consumption and production reduction schedules and data reporting requirements (UNEP OzL.Pro.ImpCom 34 2).
108 من المزمع أن تحل المعلومات التالية بشأن أوغندا محل المعلومات الواردة عن هذا الطرف في الفقرات 239 244 من وثيقة الاجتماع المعنونة معلومات عن حالات الإنحراف عن الجداول الزمنية لخفض الاستهلاك والإنتاج الخاصة بالبروتوكول ومتطلبات إبلاغ البيانات (UNEP OzL.Pro.ImpCom 34 2).
Table 9.33 Resource requirements Communications and Information Management Service
الاحتياجات من الموارد دائرة إدارة الاتصالات والمعلومات

 

Related searches : Reporting Requirements - Reporting Information - Information Reporting - Information Requirements - Additional Reporting Requirements - Supervisory Reporting Requirements - Local Reporting Requirements - External Reporting Requirements - Legal Reporting Requirements - Income Reporting Requirements - Mandatory Reporting Requirements - Government Reporting Requirements - Financial Reporting Requirements - Regulatory Reporting Requirements