Translation of "influential role" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The Economic and Social Council must regain its dynamism and influential role. | ويجب أن يستعيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي نشاطه ودوره المؤثر. |
To that end, well integrated children's programmes and programmes to support families could play an influential role. | وتحقيقا لهذه الغاية، يمكن الاضطلاع بدور مؤثر من جانب برامج الأطفال والبرامج المقدمة لدعم الأسر، والتي تتسم بحسن التكامل. |
This is to some extent a reflection of the influential role of military establishments, which resist change. | وهذا يعود، إلى حد ما، إلى الدور المؤثر للمؤسسات العسكرية التي تقاوم التغيير. |
South Africa seeks a wider and more influential role reinforced by its obvious standing as a regional hegemon. | إن جنوب أفريقيا تسعى إلى الاضطلاع بدور أكثر اتساعا وأشد تأثيرا بدعم من وضعها الواضح كقوة إقليمية مهيمنة. |
International organizations continue to play an important role in countering the financing of terrorism, with FATF being especially influential. | 97 تواصل المنظمات الدولية القيام بدور مهم في مناهضة تمويل الإرهاب، وتتمتع فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية المتعلقة بغسل الأموال بأهمية خاصة في هذا الصدد. |
UNDP could play a more influential role in the region if it had a stronger capacity for policy analysis. | ويمكن أن يقوم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بدور أكثر نفوذا في المنقطة لو توفرت له قدرة أقوى لتحليل السياسات. |
India has played an influential role and has participated actively in the debates in the UN in shaping international opinion. | ويمكن للدول المحيطة بدول مجلس التعاون الخليجي مشاركة المعلومات. |
Given their growing role in the global economy, it is understandable that larger Latin American countries, along with the other BRICS, are seeking a more influential world role. | نظرا للدور المتنامي الذي تضطلع به في الاقتصاد العالمي، فمن المفهوم أن تسعى بلدان أميركا اللاتينية الأكبر حجما ، إلى جانب بلدان مجموعة الأربعة الكبار، إلى اكتساب دور عالمي أكثر نفوذا. |
The vandals had influential protectors. | يحظى المخربون بـح ماة من ذوي السلطة والنفوذ. |
The cosmopolitan influential in the town is like the medical specialist the local influential is like the family doctor. Merton concluded It appears that the cosmopolitan influential has a following because he knows , the local influential because he understands . | بدا quot النافذ العالمي quot وكأنه طبيب اختصاصي بينما كان quot النافذ المحلي quot أشبه بطبيب العائلة. نوه ميرتون إلى ذلك باستنتاجه quot يتابع النافذون العالميون الأمور لأنهم يعرفون ، أما المحليون منهم فيتابعون لأنهم يدركون quot |
As for Egypt's most influential figure, | أما بالنسبة للشخصية الأكثر نفوذا |
They constitute an influential diplomatic tool. | وهي تشكل أداة دبلوماسية مؤثرة. |
The cosmopolitan influential in the town is like the medical specialist the local influential is like the family doctor. | بدا النافذ العالمي وكأنه طبيب اختصاصي بينما كان النافذ المحلي أشبه بطبيب العائلة. |
He's extremely influential. He's no goodnatured scarecrow. | إنه ذو نفوذ وليس عبيطا |
Merton concluded It appears that the cosmopolitan influential has a following because he knows , the local influential because he understands . | نوه ميرتون إلى ذلك باستنتاجه يتابع النافذون العالميون الأمور لأنهم يعرفون ، أما المحليون منهم فيتابعون لأنهم يدركون |
With no doubt that the previous nine except for Ahmed Zoweil has played an important and influential role in our lives in 2009 but Amr Khalid !!?? | مما لاشك فيه، التسع شخصيات السابقة باستثناء أحمد زويل قد لعبت دورا هاما ومؤثرا في حياتنا سنة 2009، ولكن عمرو خالد! |
Given their growing role in the global economy, it is understandable that larger Latin American countries, along with the other BRICS, are seeking a more influential world role. This is not the way to achieve it. | نظرا للدور المتنامي الذي تضطلع به في الاقتصاد العالمي، فمن المفهوم أن تسعى بلدان أميركا اللاتينية الأكبر حجما ، إلى جانب بلدان مجموعة الأربعة الكبار، إلى اكتساب دور عالمي أكثر نفوذا. ولكن هذه ليست الطريقة الملائمة لتحقيق هذه الغاية. |
An influential work of art about unprecedented tragedy. | عمل فني مؤثر حول مأساة غير مسبوقة. |
And influential voices came up with one answer. | وجاءت الاصوات المؤثرة بجواب واحد |
Her husband was a rajah and very influential. | (زوجها كان راجا(أمير أو حاكم فى جنوب شرق آسيا و ذو نفوذ كبير |
In the regional editions of Mauritius (2004), Hanoi (2004) and Havana (2005), alumni played an influential role in providing support and contacts in their Governments, universities and research institutions. | وفي الدورات الإقليمية التي عقدت في موريشيوس (2004) وهانوي (2004) وهافانا (2005)، أدى خريجو هذه الدورات دورا مؤثرا في تزويد الدعم وإقامة الاتصالات داخل الحكومات والجامعات ومؤسسات البحث التي ينتمون إليها. |
Two of the most influential senators also come from California. | فضلا عن ذلك فإن اثنين من أشد أعضاء مجلس الشيوخ نفوذا من كاليفورنيا. |
The party then hemorrhaged influential members, particularly in the north. | ثم استنزف الحزب أعضاءه من ذوي النفوذ، وخاصة في الشمال. |
He is also one of Italy s most influential political commentators. | وهو أيضا واحد من أبرز المعلقين السياسيين في إيطاليا. |
Yet these are the choices offered by our influential doctrinaires. | لكن تلك هي الخيارات التي يعرضها علينا أولئك المنظرين من ذوي النفوذ. ولكن إذا ما اعتبرنا أن هذه الخيارات هي بالفعل الخيارات الوحيدة المتاحة أمام أوكرانيا، فإننا بهذا نخلط بين الإرهاق العقلي والحكمة، ونستسلم للإحباط بدلا من أن نحاول التوصل إلى الفهم السليم للأمور. |
Go here to vote for the most influential African alive. | إضغطوا هنا للتصويت على الأفريقي المعاصر الأكثر تأثيرا. |
And the two most influential powers in the Holy Roman | و أقوى السلطات في الامبروطوريه الرومانيه المقدسه |
Empire, or actually the most influential power in the Holy | او اوقوى سلطتين في الامبروطوريه الرومانيه المقدسه |
Cinema is arguably the 20th century's most influential art form. | يمكن القول أن السينما أكثر أشكال الفن تأثيرا في القرن العشرين. |
Given its popularity among Lebanese Shia, Hezbollah could continue as an influential political party, but it would have to abandon its role as a major proxy force for Iran s Revolutionary Guards. | ونظرا للشعبية التي يتمتع بها حزب الله بين الشيعة في لبنان، فمن الممكن أن يستمر كحزب سياسي مؤثر، ولكن سوف يكون لزاما عليه أن يتخلى عن دوره كقوة وكيلة رئيسية للحرس الثوري الإيراني. |
During the last 25 years, Islam has played an increasingly influential role in politics, and not only in the Islamic world, with political Islam frequently expressing itself in radicalism and terror. | خلال ربع القرن الماضي لعب الإسلام دورا متزايد التأثير في عالم السياسة، وليس في العالم الإسلامي فحسب، وذلك بسبب إصرار الإسلام السياسي على التعبير عن نفسه على نحو متكرر بالتطرف والإرهاب. |
Its cultural and scientific achievements are increasingly influential throughout the world. | والواقع أن إنجازاتها الثقافية والعلمية أصبحت مؤثرة على نحو متزايد في مختلف أنحاء العالم. |
America s influential Environmental Protection Agency (EPA) also was established under Nixon. | وأثناء ولاية نيكسون أيضا أنشئت هيئة حماية البيئة ( EPA ) ذات النفوذ الواسع. |
Most influential was the Civic Democratic Party, headed by Václav Klaus. | وكان الأكثر تأثيرا على الحزب المدني الديمقراطي برئاسة فاكلاف كلاوس. |
The blank slate was an influential idea in the 20th century. | اللوح الخالي كانت فكرة سائدة فى القرن العشرين . |
We were told that he was the world's most influential economist. | قيل لنا أنه أكثر الاقتصاديين تأثير ا في العالم. |
Kerim Bey was a very important man. With many influential friends. | كريم بيه كان رجلا مهما وكان له أصدقاء ذوى نفوذ كبير |
Who is the most influential African thinker alive? Africa is a Country blog wants readers to vote for one influential African thinker from a list of 12 candidates. | من هو المفكر الأفريقي المعاصر الأكثر تأثيرا هذا ما تطلب مدونة Africa is a country (أفريقيا بلد واحد) من قرائها التصويت له انطلاقا من لائحة تضم 12 مرشحا. |
The Secretary General and this Council have a clear right to insist on a mediatory role in inter State conflicts, but even in internal situations, an early and active role could be pursued perhaps with discretion by the United Nations, together with other influential partners. | وللأمين العام وهذا المجلس حق واضح في الإصرار على أداء دور الوساطة في الصراعات بين الدول، بل وحتى في الحالات الداخلية يمكن للأمم المتحدة، إلى جانب شركاء آخرين مؤثرين، أن يقوموا بدور مبكر ونشط وربما بتكتم. |
Moreover, the military remains politically influential in Chile, Ecuador, Venezuela and Colombia. | فضلا عن ذلك فما زالت القوات المسلحة تتمتع بنفوذ سياسي في شيلي، والإكوادور، وفنزويلا، وكولومبيا. |
This radio station is rightfully considered the most influential radio in Russia. | حيث تعتبر هذه المحطة أكثر المحطات الإذاعية انتشارا في روسيا. |
He also ranked 26 on the world's most influential Arabs 2009 list. | هو أيضا في المرتبة رقم 26 على العالم وأكثرها نفوذا قائمة العرب 2009. |
He was one of the most influential Iranian opposition leaders in exile. | كان واحدا من قادة المعارضة الإيرانية في المنفى الأكثر تأثيرا. |
Wang's interpretation of Confucianism has been influential in China into modern times. | تفسير وانغ للكونفوشيوسية كان ذا تأثير في الصين في الأزمنة المعاصرة. |
Ancient Egypt is probably the most influential of the river valley civilizations. | مصر القديمه هي اكثر الحضارات تاثيرا من كل الحضارات بجانب الانهار |
Related searches : Influential Factors - Influential For - Influential Power - Influential People - Highly Influential - Less Influential - Exceptionally Influential - Influential Leaders - Influential Player - Was Influential - Influential Impact - Widely Influential - Influential Groups