Translation of "inevitable" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Inevitable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's inevitable.
إنه أمر لا مفر منه.
That's inevitable.
هذا شئ حتمى
I only knew it was inevitable, as my death is inevitable.
لقد ع رفت بأنه أمر حتمى مثل موتى الحتمى
The Inevitable Intifada
الانتفاضة الحتمية
Europe s Inevitable Haircut
أوروبا والتقليم الحتمي
Change is inevitable.
لقد بات التغيير حتميا.
The Inevitable Calamity !
الحاقة القيامة التي يحق فيها ما أنكر من البعث والحساب والجزاء ، أو المظهرة لذلك .
The Inevitable Reality
الحاقة القيامة التي يحق فيها ما أنكر من البعث والحساب والجزاء ، أو المظهرة لذلك .
The Inevitable Hour !
الحاقة القيامة التي يحق فيها ما أنكر من البعث والحساب والجزاء ، أو المظهرة لذلك .
The Inevitable Calamity !
القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها
The Inevitable Reality
القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها
The Inevitable Hour !
القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها
Change is inevitable.
وﻻ مفر من التغيير.
But death is inevitable.
ولكن لا مفر من الموت
The recession was inevitable.
وعلى هذا فقد أصبح الركود محتما .
Perhaps that was inevitable.
ربما كان ذلك أمرا لا مناص منه.
The inevitable is imminent .
أزفت الآزفة قربت القيامة .
When the inevitable occurs .
إذا وقعت الواقعة قامت القيامة .
What is the Inevitable ?
ما الحاقة تعظيم لشأنها ، وهو مبتدأ وخبر الحاقة .
The inevitable is imminent .
قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله .
When the inevitable occurs .
إذا قامت القيامة ، ليس لقيامها أحد يكذ ب به ، هي خافضة لأعداء الله في النار ، رافعة لأوليائه في الجنة .
What is the Inevitable ?
القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها
Substantial uncertainties are inevitable.
ومن المتعذر تجنب انعدام اليقين بدرجة كبيرة.
Conflict is not inevitable.
إذ يمكننا تجنب اللجوء للقتال
Global famine was inevitable.
المجاعة العالمية كانت لا يمكن تفاديها .
It is inevitable destruction.
انه تدمير بقسوة.
Change seems just as inevitable.
ويبدو أن التغيير بات محتما .
Is Middle East War Inevitable?
هل الشرق الأوسط مقدم على حرب حتمية
Rising labor costs are inevitable.
إن ارتفاع تكاليف العمالة أمر لا مفر منه.
But that was not inevitable.
ولكن ذلك لم يكن أمرا حتميا.
What is the Inevitable Calamity ?
ما الحاقة تعظيم لشأنها ، وهو مبتدأ وخبر الحاقة .
What is the Inevitable Reality ?
ما الحاقة تعظيم لشأنها ، وهو مبتدأ وخبر الحاقة .
When the inevitable event comes ,
إذا وقعت الواقعة قامت القيامة .
The Inevitable ! ( Day of Judgment ) .
الحاقة القيامة التي يحق فيها ما أنكر من البعث والحساب والجزاء ، أو المظهرة لذلك .
What is the Inevitable Hour ?
ما الحاقة تعظيم لشأنها ، وهو مبتدأ وخبر الحاقة .
What is the Inevitable Calamity ?
القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها
What is the Inevitable Reality ?
القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها
When the inevitable event comes ,
إذا قامت القيامة ، ليس لقيامها أحد يكذ ب به ، هي خافضة لأعداء الله في النار ، رافعة لأوليائه في الجنة .
The Inevitable ! ( Day of Judgment ) .
القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها
What is the Inevitable Hour ?
القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها
The crisis is now inevitable.
الأزمة الأن حتمية.
No, this is beautiful, inevitable.
لا، هذا هو جميل، لا مفر منه.
Change, Miss Marlow, it's inevitable.
يتغيرون، آنسة مارلو، حتما .
I yield to the inevitable.
لذا فقد إنحنيت بنفسى أمام الشخص المحتوم
A debt crisis is not inevitable.
إن أزمة الديون ليست حتمية.

 

Related searches : Inevitable Accident - Inevitable Result - Inevitable Conclusion - Inevitable Question - Inevitable Need - Inevitable Outcome - Inevitable Failure - Inevitable Defeat - Inevitable Part - Inevitable Decline - Inevitable Consequence - Is Inevitable - Inevitable For - Are Inevitable