Translation of "industrial upgrading" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

In fact, the global meltdown may turn out to be a blessing in disguise for industrial upgrading.
الواقع أن الانهيار العالمي ربما يتبين أنه كان بمثابة نعمة مستترة قد تعمل على رفع مستوى الصناعة في الصين.
While Asia's integration into global innovation networks provides new opportunities, it gives rise to challenges for the region's industrial upgrading.
فبينما يتيح اندماج آسيا في شبكات الابتكار العالمية فرصا جديدة، فإنه يطرح تحديات أمام تحسين القطاع الصناعي في المنطقة.
These paths are not mutually exclusive and include (a) process upgrading (b) product upgrading (c) functional upgrading and (d) chain upgrading.
وهذه المسارات لا تستبعد بعضها بعضا وتشمل رفع مستوى (أ) عمليات التجهيز (ب) المنتجات (ج) المستوى الوظيفي و(د) مستوى السلاسل.
After all, China has high private and public savings, foreign reserves exceeding 3.3 trillion, and great potential for industrial upgrading and infrastructure improvement.
وفي نهاية المطاف، فإن الصين لديها مدخرات خاصة وعامة مرتفعة، واحتياطيات من النقد الأجنبي تتجاوز 3.3 تريليون دولار أميركي، فضلا عن الإمكانات الكبيرة في ما يتصل برفع مستوى الصناعة وتحسين البنية الأساسية.
In theory, any developing country that can harness its latecomer s advantage to achieve technological and industrial upgrading can grow faster than developed countries.
ومن الناحية النظرية، فإن أي دولة نامية قادرة على تسخير ميزة القادم المتأخر لتحقيق الترقية التكنولوجية والصناعية بوسعها أن تنمو بمعدل أسرع من الدول المتقدمة.
Upgrading system
يرق ي النظام
If we are not serious about upgrading our industrial structure, we will fail when it comes time to fulfill our commitments to cut emissions.
وإذا لم نكن جادين في تحديث بنيتنا الصناعية فلسوف نمنى بالفشل حين يأتي الوقت الذي يتعين علينا فيه أن نفي بالتزاماتنا وتعهداتنا فيما يتصل بتخفيض معدلات انبعاث المواد والغازات الضارة بالبيئة.
Countrywide Slum Upgrading
النهوض بالأحياء الفقيرة في جميع أنحاء البلد
Upgrading of airstrips
رفع كفاءة مدارج المطار
Upgrading of substantive
التدريب على اللغات
C. Slum Upgrading Facility
جيم مرفق النهوض بالأحياء الفقيرة
Education infrastructure upgrading structures
البنية التحتية للتعليم تحسين المباني
Upgrading of existing locations
تحديث المواقع الحالية
1. Upgrading substantive knowledge
١ رفع مستوى المعارف الفنية
(b) Upgrading of roads .
)ب( تحسين الطرقات
(i) Upgrading of airstrips .
apos ١ apos تحسين مهابط الطائرات
(ii) Upgrading of roads .
apos ٢ apos تحسين الطرق
Aware of the role of the development of the industrial sector in the overall economic growth, and the importance of the UNIDO integrated programme in upgrading Palestinian industries,
وإذ يدرك دور تنمية القطاع الصناعي في النمو الاقتصادي الشامل، وأهمية برنامج اليونيدو المتكامل في الارتقاء بالصناعات الفلسطينية،
Aware of the role of the development of the industrial sector in the overall economic growth, and the importance of the UNIDO integrated programme in upgrading Palestinian industries,
وإذ يدرك دور تنمية القطاع الصناعي في النمو الاقتصادي الشامل، وأهمية برنامج اليونيدو المتكامل في الارتقاء بالصناعات الفلسطينية،
10. Upgrading of government buildings
١٠ تحسينات المباني الحكومية
(i) Upgrading professional knowledge and
)ط(
Upgrading of current customs facilities.
تحسيـــن المرافق الجمركية الحالية.
Upgrading of airstrips 0.0 0.0
عمليات طائرات الهليكوبتر
Upgrading Qalqilia Hospital, West Bank
تحسين مستـــوى مستشفى قلقيليـــة، الضفة الغربية
Indeed, China can maintain an 8 annual GDP growth rate for many years to come, because modern economic growth is a process of continuous technological innovation and industrial upgrading.
والواقع أن الصين قادرة على الحفاظ على معدل نمو للناتج المحلي الإجمالي 8 سنويا لأعوام عديدة قادمة، لأن النمو الاقتصادي الحديث عبارة عن عملية من الإبداع التكنولوجي المستمر والترقية الصناعية.
(a) Upgrading of airstrips . 716 000
)أ( تحسين المهابط الجوية
(ii) Upgrading and maintenance of roads
apos ٢ apos تحسين وصيانة الطرق
Upgrading of substantive knowledge and skills
رفع مستوى المعارف والمهارات الفنية
Upgrading women apos s programme centres
تحسين مراكز برامج المرأة
Third, the new stimulus package is mainly aimed at infrastructure, equipment renovation, and industrial upgrading, which have suffered serious under investment in the past, especially in China s central and western regions.
ثالثا ، تستهدف حزمة التحفيز في الأساس البنية الأساسية، وتجديد المعدات وترقية القدرات الصناعية التي عانت من نقص الاستثمار إلى حد كبير في الماضي، وبصورة خاصة في المنطقتين المركزية والغربية من الصين.
In 2005, China was experiencing currency appreciation, which, as other fast growing economies in East Asia have demonstrated, can stimulate the government and businesses to pursue structural reforms and industrial upgrading.
في عام 2005، كانت الصين تعاني من ارتفاع قيمة العملة، وهو ما قد يدفع الحكومة والشركات، كما أظهرت اقتصادات أخرى سريعة النمو في شرق آسيا، إلى ملاحقة الإصلاحات البنيوية وخطط الترقية الصناعية.
So successful industrial upgrading and economic diversification requires first movers, and improvements in skills, logistics, transportation, access to finance, and various other changes, many of which are beyond the first movers capacity.
لذا فإن الترقية الصناعية الناجحة والتنويع الاقتصادي يتطلب محركات أولية، وإدخال تحسينات على المهارات، والخدمات اللوجستية، والنقل، والقدرة على الوصول إلى التمويل، والعديد من التغييرات الأخرى التي يتجاوز الكثير منها قدرة المحركات الأولية.
Upgrading traditional economic sectors though enhanced productivity
هاء 2 1 تطوير القطاعات الاقتصادية التقليدية من خلال تحسين الإنتاجية
(e) Upgrading of outdated systems and technology.
(هـ) تحديث نظم وتكنولوجيات قديمة.
(b) Upgrading of teaching and training skills
(ب) تحسين مهارات التعليم والتدريب
(iii) Upgrading of tent accommodation for military
٣ تحسين خيام السكن لﻷفراد العسكريين
(a) Upgrading of airstrips . 2 608 000
)أ( تحسين مهابط الطائرات
(b) Upgrading of roads . 5 726 000
)ب( تحسين الطرق
10. Upgrading of government buildings . 450 000
آﻻت الفاكسميلي ﻻ شيء تجديد المباني الحكومية
(a) Upgrading of airstrips . 1 975 000
)أ( اصﻻح مدارج الطيران ٠٠٠ ٥٧٩ ١
(b) Upgrading of roads . 6 242 000
)ب( تحسين الطرق ٠٠٠ ٢٤٢ ٦
(c) Upgrading the internal roster of women
)ج( رفع مستوى القائمة الوظيفية النسائية الداخلية
Upgrading 3 schools in the West Bank
تحسين ٣ مدارس في الضفة الغربية
Maintenance, upgrading of equipment and reconstruction (Switzerland)
صيانــة وتحــديث المعــدات، أعمال تشييد )سويسرا(
We're tight with money upgrading our tools.
نحن ضائقون ماليا لتطوير آلاتنا

 

Related searches : Upgrading Software - Upgrading Infrastructure - Upgrading Unit - Technical Upgrading - Upgrading From - Software Upgrading - Product Upgrading - Economic Upgrading - Upgrading Process - Upgrading Plant - Skills Upgrading - Technological Upgrading - Upgrading Works - Upgrading Technology