Translation of "industrial machinery industry" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Industrial - translation : Industrial machinery industry - translation : Industry - translation : Machinery - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Another important industrial sector is the machinery and chemical industry, which is mainly located in Ida Viru County and around Tallinn. | وهناك قطاع آخر مهم الصناعية هي الآلات والصناعة الكيماوية، والذي يقع أساسا في المؤسسة الدولية للتنمية فيرو مقاطعة وحول تالين. |
Industrial fishing uses big stuff, big machinery. | يستخدم الصيد الصناعي ادوات كبيرة الات كبيرة |
These loads range from household appliances to industrial machinery. | هذه الأحمال مجموعة من الأجهزة المنزلية أو الآلات الصناعية. |
This included agricultural goods and industrial machinery as well as raw materials. | وشملت هذه السلع الزراعية والآلات الصناعية وكذلك المواد الخام. |
Wholesale operations include large regional produce, furniture, and industrial and construction machinery depots. | تتضمن عمليات بيع الجملة الإنتاج الإقليمي الضخم، والأثاث، ومستودعات آلات البناء والآلات الصناعية. |
(e) Existing information system on industry and access to industrial establishments | (و) التدليل على القدرة على تحفيز الموظفين لتشجيع مفهوم الإنتاج الأنظف |
(b) Capacity building at the institutional and industry levels to enhance industrial productivity and marketing performance in the agro industrial sector | (ب) بناء القدرات على الصعيدين المؤسسي والصناعي لتعزيز الإنتاجية الصناعية والأداء التسويقي في قطاع الصناعة الزراعية |
Activities relevant to the Committee Conducts case studies on industrial water pollution and industry. | اﻷنشطة ذات الصلة باللجنة تجري دراسات إفرادية بشأن تلوث المياه الصناعية والصناعة. |
The Industrial Revolution started mainly with textile machinery, such as the spinning jenny (1764) and water frame (1768). | بدأت الثورة الصناعية بصناعة آلات النسيج مثل ماكينة الغزل (1764) وعلبة تقطير المياه (1768). |
The measures called for were developing industrial entrepreneurship, increasing the participation of women in industry, creating industry related employment opportunities in poverty stricken regions, decentralizing industrial development, promoting small and medium enterprises and developing rural industries. | ولذلك يجب تنمية المؤسسات، وإشراك المرأة في اﻷنشطة الصناعية، وتوفير فرص العمل الصناعية في المناطق المنكوبة بالفقر، والعمل على تحقيق الﻻمركزية في مجال التنمية الصناعية، وتشجيع المشاريع الصغيرة والمتوسطة وتطوير الصناعات الريفية. |
His model depicts inter industry relationships within an economy, showing how output from one industrial sector may become an input to another industrial sector. | ويصور النموذج الخاص به العلاقات داخل الصناعات في الاقتصاد، مع إظهار كيف يمكن أن تكون المخرجات من قطاع صناعي ما عبارة عن المدخلات لقطاع صناعي آخر. |
Our research shows that industrial policy was successful in promoting a competitive bioethanol industry in Brazil. | ويشير بحثنا إلى أن السياسة الصناعية كانت ناجحة في تعزيز صناعة البيوإيثانول المنافسة في البرازيل. |
China can purchase more industrial machinery, transport equipment, and steelmaking material, which are among its leading imports from the US. | فالصين قادرة على شراء المزيد من المعدات الصناعية، ومعدات النقل، والمواد الداخلة في تصنيع الفولاذ، وكل هذا من بين وارداتها الرئيسية من الولايات المتحدة. |
Through the Agricultural Machinery Industrial System, all income generation equipment, essential for the exploitation of the value chain, is supported. | ومن خلال النظام الصناعي الخاص بالآلات الزراعية، يجري دعم توفير جميع معدات الأنشطة المدرة للدخل الضرورية لاستغلال سلسلة القيمة. |
A 10 year industrial policy program called Pro álcool was crucial in the development of the industry. | فكان الدور الذي لعبه برنامج السياسة الصناعية الذي دام عشرة أعوام تحت مسمى برو الكول حاسما في تنمية الصناعة. |
81. The primary UNIDO role in the area of business and industry relates to industrial partnerships and cooperation. | ٨١ إن الدور اﻷساسي لليونيدو في مجالي اﻷعمال التجارية والصناعة له صلة بالشركات الصناعية والتعاون في الميدان الصناعي. |
lots of machinery, big pipes, whirring machinery. | العديد من الآلآت، أنابيب كبيرة، أزيز الآلآت. |
In the chemical industry, there have been costs of US 112 million for fertilizers, rayon and industrial gases alone. | أما في الصناعة الكيميائية، فقد بلغت الخسارة ١١٢ مليون دوﻻر وهي ﻻ تشمل سوى الخسائر المتعلقة بانتاج اﻷسمدة والمنسوجات الصناعية والغازات الصناعية. |
(ii) Because of the close relationship between agricultural production and the industrial sector, variations in agricultural production affect industry | apos ٢ apos بسبب العﻻقة الوثيقة بين اﻻنتاج الزراعي والقطاع الصناعي، ينعكس التغير في اﻻنتاج الزراعي على الصناعة |
The country also has a well developed industrial base geared mainly towards metallurgy, heavy machinery and machine tools, petrochemicals, agro processing and textiles. | وللبلد أيضا قاعدة صناعية متطورة جدا تتمحور أساسا حول صناعة المعادن، واﻵﻻت الثقيلة، والعدد المكنية، والبتروكيمياويات، وتجهيز المنتجات الزراعية، والمنسوجات. |
In addition to agro industries (especially the processing of raw cotton, sheepskin and silk cocoons), the industrial sector includes the manufacture of machinery linked to agriculture (cotton harvesters and textile machinery), chemicals (especially fertilizers), metallurgy and aircraft. | ويشمل القطاع الصناعي، إضافة الى الصناعات الزراعية )وﻻ سيما تجهيز القطن الخام، وجلود الغنم، وشرانق دودة القز(، والصناعة المرتبطة بالزراعة )جامعات القطن وآﻻت النسيج(، والمواد الكيمياوية )وﻻ سيما اﻷسمدة( وصناعة المعادن، وصناعة الطائرات. |
The incentive for illegal use of ozone depleting substances arises from the high cost for industry of adaptation or replacement of the machinery used. | والحافز على استخدام المواد المستنفدة للأوزون على نحو غير مشروع يأتي من ارتفاع التكاليف إلى التي يجب أن تتحم لها الصناعة لتعديل أو إبدال الماكينات المستخدمة. |
Progress was made in enhancing community participation in rural industry development in Sierra Leone and Zambia. Industrial management and rehabilitation | وأحرز تقدم في تعزيز المشاركة المجتمعية في تنمية الصناعة الريفية في سيراليون وزامبيا. |
(c) Coordination and promotion of industry action to incorporate environmental considerations into industrial decisions, transfer of information and expertise between industry and the public sector, support of strategic initiatives to increase industry awareness of and skills in dealing with environmental issues. | )ج( تنسيق العمل الصناعي واﻻرتقاء به ﻻدماج اﻻعتبارات البيئية في القرارات الصناعية، ونقل المعلومات والخبرة الفنية فيما بين الصناعة والقطاع العام، ودعم المبادرات اﻻستراتيجية لزيادة الوعي الصناعي بالقضايا البيئية والمهارات الﻻزمة للتعامل مع هذه القضايا. |
Industrial revolution With increasing use of steam power, and increasing use of machinery to supplant the use of people, the integrated use of techniques in production lines spurred the industrial revolutions of Europe and the United States. | مع تزايد استخدام طاقة البخار وزيادة استخدام الآلات لتحل محل استخدام الأشخاص، دفع الاستخدام المتكامل للتقنيات في خطوط الإنتاج نحو اندلاع الثورات الصناعية في أوروبا والولايات المتحدة. |
1. The representative of the United Kingdom objected to the export to Iraq of used plastic injection machinery for caustic soda for use in the soap industry on the grounds that it was an input to industry. | ١ اعترض المندوب البريطاني على تصدير مكائن مستعملة لصنع الحقن البﻻستيكية الخاصة بالمواد الكاوية المستخدمة في صناعة الصابون بذريعة أنها تدخل في الصناعة. |
Its main sources of income are oil, industrial exports, manufactured goods, electronics, heavy industry, automobiles, construction, food, banking and financial services. | مصادر الرئيسي للدخل هي النفط، والصادرات الصناعية، والسلع المصنعة والإلكترونيات والصناعات الثقيلة والسيارات والبناء والأغذية والبنوك، والخدمات المالية. |
Heavy industry received major economic support during the 1950s, but central planning resulted in waste and inefficient use of industrial resources. | تلقى الدعم الصناعات الثقيلة الاقتصادية الرئيسية خلال 1950s، ولكن التخطيط المركزي أدى إلى النفايات والاستخدام غير الفعال للموارد الصناعية بحاجة لمصدر . |
It supported the programmes relating in particular to the strengthening of productive capacities, investment promotion, SMEs, agro industry and industrial competitiveness. | كما إنه يؤيد البرامج المتصلة بشكل خاص بتعزيز القدرات الإنتاجية وترويج الاستثمار، والمنشآت الصغيرة والمتوسطة والصناعة القائمة على الزراعة والقدرة التنافسية الصناعية. |
International cooperation can play an important role in fostering structural change in industry and building up the required industrial support institutions. | ويمكن أن يسهم التعاون الدولي بدور هام في تعزيز التغير الهيكلي في مجال الصناعة وبناء مؤسسات الدعم الصناعي الﻻزمة. |
Government Machinery | الآلية الحكومية |
Construction machinery | آلات البناء() |
National machinery | 3 الأجهزة الوطنية |
National machinery | الآلية الوطنية |
In order to measure new phenomena in industrial production, such as emerging industries, outsourcing, changes in quality and the environmental impact of industry, the existing international recommendations on industrial statistics must be revised. | 42 سعيا إلى قياس الظاهرة الجديدة في الإنتاج الصناعي مثل الصناعات الجديدة الناشئة، والاستعانة بالمصادر الخارجية وتغير الجودة والأثر البيئي، يتعين تنقيح التوصيات الدولية القائمة الخاصة بالإحصاءات الصناعية. |
1 This programme review on industrial statistics focuses on the manufacturing industry although, conventionally, industrial statistics comprise mining and quarrying, manufacturing, gas, water and electricity and construction, as defined by ISIC, Rev.3.1. | (1) ي ركز برنامج الاستعراض هذا للإحصاءات الصناعية على قطاع التصنيع، رغم أن من المتفق عليه أن الإحصاءات الصناعية تشمل التعدين والمقالع والتصنيع والغاز والمياه والكهرباء والبناء، على نحو ما عرفها التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية التنقيح الثالث 1. |
That support increasingly involves industrial associations and chambers of commerce and industry as well as consultancy institutions in view of their strong multiplier effect and direct access to industry, in particular private enterprise. | ويشمل الدعم بشكل متزايد الرابطات الصناعية والغرف التجارية والصناعية وكذلك المؤسسات اﻻستشارية نظرا لما لها من تأثير قوي مضاعف وسبيل مباشر لوصول إلى الصناعة، وﻻ سيما المنشآت الخاصة. |
Until independence, Armenia's economy was based largely on industry chemicals, electronic products, machinery, processed food, synthetic rubber and textiles it was highly dependent on outside resources. | إلى حين الاستقلال، كان اقتصاد أرمينيا يستند بحد كبير على صناعة المواد الكيميائية والمنتجات الالكترونية والآلات والمواد الغذائية المصنعة والمطاط الصناعي والمنسوجات وكانت تعتمد بشكل كبير على الموارد الخارجية. |
Special emphasis is given to various agro industrial subsectors and to strengthening private sector organizations, such as chambers of commerce and industry. | ويولى اهتمام خاص لمختلف القطاعات الفرعية في الصناعة الزراعية ولتدعيم منظمات القطاع الخاص، مثل غرف التجارة والصناعة. |
The issue of fuel inefficiency is the consequence of larger systemic developments directly correlated to spiralling expansion of the industrial longline industry. | وترجع مسألة عدم الكفاءة في استخدام الوقود إلى تطورات منهجية أوسع نطاقا كما ترتبط مباشرة بالتوسع المتزايد في صناعة الخيوط الطويلة المستخدمة في صناعة الصيد. |
D. Environmentally sustainable industrial development 59. With industry being at the centre of the process of achieving sustainable development, the growing importance of environmental issues necessitates their effective integration into industrial activities at both the policy and enterprise levels to achieve environmentally sustainable industrial development. | ٥٩ نظرا الى أن الصناعة تعد محور عملية تحقيق التنمية المستدامة، فإن اﻷهمية المتزايدة التي تتسم بها المسائل البيئية تستوجب إدماج هذه المسائل بشكل فعال في اﻷنشطة الصناعية على مستويي السياسة العامة والمؤسسة الصناعية، وذلك بغية تحقيق تنمية صناعية متوافقة مع البيئة. |
For example, the Industry Sponsor Program of the Marine Bioproducts Engineering Center was set up to interact with industrial sponsors, with the aim of building a group of industry participants in the Centre's activities.66 | ومن الأمثلة على ذلك إنشاء برنامج الصناعات الراعية التابع لمركز هندسة المنتجات الاحيائية البحرية بهدف حشد مجموعة من هذه الصناعات لإشراكها في أنشطة المركز(66). |
. Investment in new industrial plants and the manufacture of machinery continued to lag, owing to low investor confidence because of the continued violence and political uncertainty. 124 | ١٣٤ وﻻ يزال اﻻستثمار في منشآت صناعية جديدة وصناعة اﻵﻻت بطيء الخطى نتيجة ﻻنخفاض ثقة المستثمرين الناشئة عن استمرار العنف والشك السياسي)١٢٤(. |
The industrial sector accounted for about a third of output, the major industries being metallurgy, agricultural and other machinery, food processing (including sugar refining), electronics and textiles. | أما حصة القطاع الصناعي في الناتج فهي نحو الثلث، وتتمثل الصناعات الرئيسية في صناعة المعادن، واﻵﻻت الزراعية وغير الزراعية، وتجهيز اﻷغذية )بما فيه تكرير السكر(، واﻷجهزة اﻻلكترونية، والمنسوجات. |
77. The largest category of imports since 1988 has been capital goods, namely, plant and machinery for the construction of industry, motor vehicles and central heating systems. | ٧٧ وأكبر فئة من الصادرات منذ عام ١٩٨٨ هي السلع اﻻنتاجية، أي المصانع واﻵﻻت الﻻزمة لبناء الصناعة، والسيارات وشبكات التدفئة المركزية. |
Related searches : Industrial Machinery - Machinery Industry - Industrial Industry - Industrial Machinery Mechanics - Light Industrial Machinery - Agricultural Machinery Industry - Heavy Machinery Industry - Machinery Manufacturing Industry - Construction Machinery Industry - Packaging Machinery Industry - Industrial Equipment Industry - Operate Machinery