Translation of "increased business value" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Business - translation : Increased - translation : Increased business value - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Consumer to business (C2B) is a business model in which consumers (individuals) create value and businesses consume that value. | التجارة بين المستهلك والشركة (C2B) هي نموذج عمل يخلق فيه المستهلكون (الأفراد) قيمة وتستهلك الشركات هذه القيمة. |
These benefits can increase the overall value of a business. | وهذه الفوائد يمكن أن تزيد القيمة الإجمالية للنشاط التجاري. |
In social, in education and in our business, don't value play. | في التنمية الاجتماعية، في مجال التعليم وأعمالنا ، لا يقدر اللعب. |
KAZAN Americans are great believers in the value of entrepreneurs and small business. | قازان ــ إن الأميركيين من أشد المؤمنين بقيمة رجال الأعمال والمشاريع الصغيرة. |
Much of its wealth reflects the increased value of energy, not productive economic activity. | ذلك أن قدرا كبيرا من ثروتها يرجع إلى القيمة المتزايدة للطاقة، وليس إلى نشاط اقتصادي إنتاجي. |
Value can therefore be increased by either improving the function or reducing the cost. | وبالتالي، يمكن أن تزاد القيمة من خلال تحسين إما وظيفة أو خفض التكلفة. |
Trade in value added products such as shellfish and fish preparations has also increased. | كما زادت التجارة في المنتجات ذات القيمة المضافة مثل المحار والمنتجات السمكية. |
Lamont s study confirmed the conventional wisdom that Americans value business success, while the French place greater value on culture and quality of life. | لقـد أكدت دراسة لامونت الحكمة التقليدية التـي تقول إن الأميركيين يقدرون النجاح في عالم الأعمال، بينما يعطي الفرنسيون قيمة أعظم للثقافة ونوعية الحياة. |
The volume, value and scope of the programmes have significantly increased in the last decade. | لقد ازداد حجم وقيمة ونطاق البرامج زيادة كبيرة في العقد اﻷخير. |
Achievement of the ambitious UNCDF business plan will hinge not only on generating increased business for UNCDF, but also, critically, on translating programmes and business opportunities into concrete development results. | أما عن الأدوات التي يستخدمها الصندوق في الإدارة من أجل إحراز النتائج وفي توفير الحوافز لكفالة فعالية أداء المؤسسة فتشمل |
But, actually, it's suddenly come to me after years working in the business, that what we create in advertising, which is intangible value you might call it perceived value, you might call it badge value, subjective value, intangible value of some kind gets rather a bad rap. | ولكن في الواقع لقد أدركت وبعد سنوات من العمل في الإعلانات أننا نصنع عن طريق الإعلانات شيئا يدعى قيمة غير ملموسة أو يمكن تسميتها قيمة متصورة أو يمكن تسميته قيمة للعلامة التجارية أو قيمة وهمية إن القيمة الغير ملموسة هي نوع تحصل عليه من موسيقى الراب الفاشلة |
But, actually, it's suddenly come to me after years working in the business, that what we create in advertising, which is intangible value you might call it perceived value, you might call it badge value, subjective value, intangible value of some kind gets rather a bad rap. | ولكن في الواقع لقد أدركت وبعد سنوات من العمل في الإعلانات أننا نصنع عن طريق الإعلانات شيئا يدعى قيمة غير ملموسة أو يمكن تسميتها قيمة متصورة |
So we said over a 20 year time period, the value to the city in increased property values and increased taxes would be about 250 million. | لذا قلنا بأنه في غضون فترة 20 سنة، القيمة التي سيضيفها للمدينة في قيم زيادة العقارات وزيادة الضرائب ستكون حوالي 250 مليون. |
So we said over a 20 year time period, the value to the city in increased property values and increased taxes would be about 250 million. | لذا قلنا بأنه في غضون فترة 20 سنة، القيمة التي سيضيفها للمدينة في قيم زيادة العقارات وزيادة الضرائب |
But, intended or not, the increased supply of dollars also affects the international value of the dollar. | ولكن سواء كان ذلك مقصودا أو من غير عمد فإن زيادة المعروض من الدولار من شأنها أن تؤثر أيضا على القيمة الدولية للدولار. |
In 1992, 50 per cent of the total value of business was placed in November and December. | ففي عام ١٩٩٢، تم تقديم ٥٠ في المائة من مجموع قيمة اﻷعمال في تشرين الثاني نوفمبر وكانون اﻷول ديسمبر. |
Because I think everybody agrees that as designers we bring value to business, value to the users also, but I think it's the values that we put into these projects that ultimately create the greater value. | في الواقع . أظن ان الجميع يتفق بان المصممين يجمعون ما بين قيمة العمل, و فائدته للمستخدم ايضا ، لكن في اعتقادي بان الاهتمام الذي نمنحه لهذة المشاريع التي تخلق في نهاية المطاف قيمة أكبر. |
Because I think everybody agrees that as designers we bring value to business, value to the users also, but I think it's the values that we put into these projects that ultimately create the greater value. | في الواقع . أظن ان الجميع يتفق بان المصممين يجمعون ما بين قيمة العمل, و فائدته للمستخدم ايضا ، لكن في اعتقادي بان الاهتمام الذي نمنحه لهذة المشاريع |
Comment by the Administration. For increased effectiveness and efficiency, UNOPS will use net present value or internal rate of return to determine the expected value of the investment. | 684 تعليقات الإدارة التماسا لزيادة الفعالية والكفاءة، لن يستخدم المكتب القيمة الحالية الصافية أو معدل العائد الداخلي لتحديد القيمة المتوقعة للاستثمار. |
The value of our homemade solutions increased to some who had always favored ideas imported from the East. | وارتفعت بيننا قيمة الحلول التي نتوصل إليها بالاعتماد على أنفسنا بعد أن كنا دوما نستحسن الأفكار المستوردة من الشرق. |
They nevertheless drew attention to the value of increased resources in real terms, as noted by the Administrator. | ومع ذلك، فقد وجهت الانتباه إلى القيمة الحقيقية لزيادة الموارد على نحو ما أشار إليه مدير البرنامج. |
The product backlog and the business value of each backlog item is the responsibility of the product owner. | قائمة مهام المنتج Product backlog والقيمة التجارية لكل بند فيها هو من مسؤولية مالك المنتج. |
Improvements in the business environment as well as increased investment outlays especially in the agri business sector also provided an impetus to growth in non metal exports. | كذلك كانت التحسينات التي طرأت على البيئة التجارية وزيادة الإنفاق الاستثماري، ولا سيما في قطاع الصناعات الزراعية، حافزا لنمو الصادرات من السلع غير المعدنية. |
References Rayport and Sviokla (1995), Exploiting the virtual value chain, Havard Business ReviewRayport and Sviokla (1994), Managing in the marketplace, Harvard Business Review (Nov. Dec. 1994) 141 150. | استخبارات السوق مؤشر تقسيم السوق سوق متخصصة فرعيةRayport and Sviokla (1995), Exploiting the virtual value chain, Havard Business ReviewRayport and Sviokla (1994), Managing in the marketplace, Harvard Business Review (Nov. Dec. 1994) 141 150. |
29. The non oil exporting countries of South America raised the value of their exports those of Brazil and Chile increased considerably in value, by about 12 per cent. | ٢٩ ورفعت البلدان غير المصدرة للنفط في أمريكا الجنوبية قيمة صادراتها فقد زادت صادرات البرازيل وشيلي زيادة كبيرة من حيث القيمة أيضا، بحوالي ١٢ في المائة. |
Total procurement value by the organizations of the system increased by about 49 per cent from 1998 to 2002. | 9 لقد ازداد مجموع قيمة مشتريات مؤسسات المنظومة بحوالي 49 في المائة من عام 1998 إلى 2002. |
TML, for example, has dramatically increased not only the quantity but also the value content of its outsourced parts. | فعلى سبيل المثال، ضاعفت شركة تاتا موتورز إلى حد كبير لا فحسب كمية القطع التي تتعاقد عليها في الخارج، بل وكذلك محتوى قيمتها. |
(d) The relative value of a business withdrawing its operations in situations of grave or systematic human rights abuse. | (د) الأهمية النسبية لوقف الشركة عملياتها في حالات الانتهاكات الجسيمة أو المنهجية لحقوق الإنسان. |
I stronlgy believe that the long term success of business comes from value creation for society as a whole. | أؤمن بشدة بأن النجاح لأي عمل على المدى البعيد يأتي من قيم معينة يقدمها للمجتمع بأكمله. |
Value proposition is just a fancy word in the business model canvass for what is it that you're building. | مقترح القيمة كلمة فخمة في المخطط تعني الشيء الذي تنشأه. |
G. International business and finance 76. The number of international business companies registered in the Territory increased by 20,000 in 1992, or by 30 per cent over 1991 figures. | ٧٦ ارتفع عدد الشركات الدولية التي تعمل في مجال التجارة الى ٠٠٠ ٢٠ شركة في سنة ١٩٩٢ أو بزيادة ٣٠ في المائة عن أرقام سنة ١٩٩٢. |
However, in addition to the increased competitiveness of their firms, importing countries could enjoy additional benefits, for example moving up the value chain to higher value activities or increasing their exports. | بيد أنه يمكن للبلدان المستوردة، بالإضافة إلى زيادة القدرة التنافسية لشركاتها، أن تتمتع بفوائد إضافية منها على سبيل المثال الصعود على سلسلة القيمة للوصول إلى أنشطة ذات قيمة أعلى أو زيادة صادراتها. |
Further, as a result of Hurricane Hugo, premiums for commercial property increased from 0.55 per cent of total property value to between 1.6 and 1.8 per cent of total property value. | وعﻻوة على ذلك، ارتفعت نتيجة ﻹعصار quot هوغو quot أقساط التأمين على الممتلكات التجارية من نسبتها البالغة ٠,٥٥ في المائة إلى إجمالي قيمة الممتلكات، وأصبحت تتراوح بين ١,٦ و ١,٨ في المائة من القيمة اﻹجمالية للممتلكات. |
His delegation was pleased that the Fund's value had increased substantially and that actuarial valuations had shown surpluses since 1997. | وأعرب عن سرور وفده بازدياد قيمة الصندوق زيادة كبيرة وبأن عمليات التقييم الاكتوارية قد أظهرت مبالغ فائضة منذ عام 1997. |
On the business side, the major international extractive companies have started to acknowledge the value and necessity of greater transparency. | فعلى جانب شركات الأعمال، بدأت شركات الاستخراج الدولية الكبرى في الاعتراف بقيمة بل وبضرورة تحقيق المزيد من الشفافية. |
From 1926 to 1928 the business blossomed as productivity rose 75 percent and the number of employees increased by 35 percent. | ازدهرت الأعمال بين عامي 1926 و 1928 مع ازدياد الإنتاج بنحو 75 وزياد عدد العمال بنحو 35 . |
13. There were eight amendments to the contract for software development, which increased the contract value from 17.0 million to 25.8 million. | ١٣ وأجريت ثمانية تعديﻻت في عقد تطوير البرامجيات مما زاد في قيمة العقد من ١٧,٠ مليون دوﻻر الى ٢٥,٨ مليون دوﻻر. |
47. The value of the second contract increased from 17.01 million to 25.80 million after deleting certain items, valued at 2.41 million. | ٤٧ وتزايدت قيمة العقد الثاني من ١٧,٠١ مليون دوﻻر الى ٢٥,٨٠ مليون دوﻻر بعد إلغاء بعض البنود المقدر قيمتها بمبلغ ٢,٤١ مليون دوﻻر. |
Moreover, most small business loans are collateral based, but the value of the most common form of collateral, real estate, has plummeted. | فضلا عن ذلك فإن أغلب القروض المقدمة للشركات الصغيرة لا ت من ح لها إلا بضمانات، ولكن الشكل الأكثر شيوعا من الضمانات، ألا وهو العقارات، أصبح بلا قيمة تقريبا. |
Within the services sector, the main activities in terms of gross value added are business activities, distributive trade, education and public administration. | ضمن قطاع الخدمات، الأنشطة الرئيسية التي تساهم القيمة المضافة هي أنشطة الأعمال التجارية وتجارة التوزيع والتعليم والإدارة العامة. |
A business model describes the rationale of how an organization creates, delivers, and captures value, in economic, social, cultural or other contexts. | نموذج الأعمال يصف المنطق الذي تتبعه مؤسسة ما من أجل خلق و إيصال و امتلاك قيمة (سواء كانت هذه القيمة اقتصادية أو اجتماعية أو غيرها). |
The Panel recognizes that audited accounts are generally considered reliable evidence of the value of business assets on the date of audit. | 19 ويسل م الفريق بأن الحسابات المراجعة ت عتبر عموما أدلة موثوقا بها على قيمة الأصول التجارية في تاريخ عملية المراجعة. |
If you'd not married into the law, Alice... you'd realize what the value of your father's business is today in trading circles. | لو لم تتزوجي من محامي، لأدركتي قيمة محل والدك في الدوائر التجارية الحالية |
The value of purchase orders increased 66 per cent from US 5.1 million to US 8.5 million in 2002 2003 and the number of purchase orders increased 42 per cent from 403 to 573. | وزادت قيمة طلبات الشراء بنسبة 66 في المائة، من 5.1 من ملايين دولارات الولايات المتحدة إلى 8.5 ملايين دولار في الفترة 2002 2003، وارتفع عدد طلبات الشراء بنسبة 42 في المائة، من 403 إلى 573. |
For example, when a consumer writes reviews or when a consumer gives a useful idea for new product development then that consumer is creating value for the business if the business adopts the input. | على سبيل المثال عندما يكتب المستهلك مراجعات أو عندما يقدم المستهلك فكرة مفيدة لتطوير منتج جديد، فإن هذا الفرد يقوم بإنشاء قيمة للشركة، إذا اعتمدت الشركة هذه المشاركة منه. |
Related searches : Increased Value - Increased Business - Increased In Value - Deliver Increased Value - Increased Customer Value - Create Increased Value - Increased Shareholder Value - Increased Brand Value - Business Value - Increased Business Agility - Increased Business Opportunities - High Value Business - Derive Business Value