Translation of "increased business opportunities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Business - translation : Increased - translation : Increased business opportunities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Achievement of the ambitious UNCDF business plan will hinge not only on generating increased business for UNCDF, but also, critically, on translating programmes and business opportunities into concrete development results. | أما عن الأدوات التي يستخدمها الصندوق في الإدارة من أجل إحراز النتائج وفي توفير الحوافز لكفالة فعالية أداء المؤسسة فتشمل |
Patriotism could generate business opportunities. | فكان بوسع الحس الوطني أن يعمل على توليد الفرص التجارية. |
Constraints and opportunities affecting progress. The programme benefited from increased funding opportunities. | 41 المعوقات والفرص المؤثرة في تحقيق التقدم استفاد البرنامج من زيادة فرص التمويل. |
The business sector can provide opportunities for work. | وبإمكان قطاع اﻷعمال أن يوفر فرص العمل. |
As such, education opportunities for women have increased significantly. | وهكذا ازدادت فرص التعليم المتاحة للمرأة زيادة كبيرة. |
Deregulation increased the opportunities for innovation and trading, and for profit. | فقد أدى إلغاء التنظيمات إلى زيادة فرص الإبداع والتجارة، وبالتالي الربح. |
Furthermore, many people engaged in the informal sector lack business know how and have limited opportunities to access business information and business support services. | وعلاوة على ذلك، يفتقر العديد ممن يعمل في القطاع غير الرسمي إلى الدراية بالأعمال التجارية ولا يملكون سوى فرصا محدودة للحصول على المعلومات المتعلقة بالأعمال وإلى خدمات دعم المشاريع التجارية. |
Maritime opportunities also increased with the opening of the Suez Canal in 1869. | ازدادت فرص العمل في مارسيليا أيضا عند افتتاح قناة السويس عام 1869. |
Migration between countries of those seeking better economic opportunities has increased in significance. | كما تزايد حجم الهجرة بين البلدان بحثا عن فرص اقتصادية أفضل. |
For Europe, it means increased security and new opportunities for cooperation and integration. | وهو، بالنسبة ﻷوروبا، يعني أمنا متزايدا وفرصا جديدة للتعاون والتكامل. |
21 Office of Insular Affairs, American Samoa Business Opportunities Report, September 2004, www.businessopportunitiesconference.com. | (21) مكتب شؤون الجزر، تقرير بشأن فرص النشاط الاقتصادي في ساموا الأمريكية، أيلول سبتمبر 2004، www.businessopportunitiesconference.com. |
(e) To promote opportunities for self employment, entrepreneurship and starting one's own business | (هـ) تعزيز فرص العمل للحساب الخاص، ومباشرة الأعمال الحرة، والشروع في الأعمال التجارية الخاصة |
I'll be honest with you we're into it because of business growth opportunities. | سأكون صادقا معك نحن نتحدث عن ذلك بسبب نمو فرص العمل. |
It is also expected that the project will enhance trade and investment linkages with the more dynamic partners of the region, as well as lead to increased business opportunities for participating countries. | ومن المتوقع أن يعزز المشروع أيضا الروابط التجارية واﻻستثمارية مع الشركاء اﻷكثر نشاطا في المنطقة، وسيؤدي كذلك إلى زيادة فرص اﻷعمال التجارية للبلدان المشاركة. |
Increased funding opportunities are needed for climate change adaptation as well as mitigation measures. | 45 ولا بد من زيادة فرص التمويل المخصص للتكيف مع تغير المناخ وللتدابير الخاصة لتخفيف آثاره. |
Increased production and opportunities for gainful employment poverty alleviation and more equitable income distribution. | زيادة اﻻنتاج وفرص العمالة المربحة والتخفيف من الفقر، وتوزيع الدخل توزيعا أكثر عدالة. |
But, in exchange, the Chinese expect business opportunities and, to some extent, political influence. | ولكن في المقابل تتوقع الصين فرص عمل تجارية، وتطمع بدرجة ما في فرض نفوذها السياسي. |
Malawi offered a good business climate and many investment opportunities that should be tapped. | وتوفر ملاوي مناخا جيدا للأعمال وفرص استثمارية كثيرة ينبغي استغلالها. |
In March 2005, ESCAP co organized a seminar on electronic business opportunities for women. | وفي آذار مارس 2005، شاركت تلك اللجنة في تنظيم حلقة دراسية عن فرص الأعمال التجارية الإلكترونية المتاحة للمرأة. |
Moreover, large chains tend to integrate backwards, offering new business opportunities to local manufacturers. | وفضلا عن ذلك، تميل السلاسل الكبيرة إلى التكامل قب ليا ، إذ تتيح فرصا تجارية جديدة للمصن عين المحليين. |
Provide business opportunities (vendor rationalization by eliminating non competitive firms and fostering competitive ones) | توفير فرص عمل (ترشيد الموردين بإزالة المؤسسات غير التنافسية ودعم المؤسسات التنافسية). |
Such partnership schemes sometimes involving business associations and international institutions also exist with a view to identifying business investment opportunities in LDCs. | كما أن مخططات الشراكة هذه التي تضم أحيانا رابطات مؤسسات أعمال ومؤسسات دولية تقام أيضا بهدف تحديد فرص الاستثمار في مجال الأعمال في أقل البلدان نموا . |
He highlighted particularly the suggestion to create opportunities for increased effectiveness of participation of Observers. | وسل ط الضوء بوجه خاص على الاقتراح الداعي إلى إتاحة فرص لزيادة فعالية مشاركة المراقبين. |
Collectively, these steps increased employment opportunities for all Ontarians, including Aboriginal people, youth and visible minorities. | ولقد زادت هذه الإجراءات، مجتمعة، فرص العمل لجميع سكان أونتاريو، بمن فيهم الشعوب الأصلية والشباب والأقليات الظاهرة. |
He highlighted particularly the suggestion to create opportunities for an increased effectiveness of participation of observers. | غير أنه نوه بأن المشاركين قد قدموا وأيدوا عددا من الاقتراحات والحلول الممكنة التي تقتضي مزيدا من التمحيص. |
j) Promote illiteracy eradication programme and provide increased opportunities and facilities for lifelong learning for women | (ي) تعزيز برنامج محو الأمية وتوفير المزيد من الفرص والتيسيرات من أجل أن تحظى المرأة بفرص التعلم مدى الحياة |
(f) Promote opportunities for self employment, entrepreneurship, the development of cooperatives and starting one's own business | (هـ) تعزيز فرص العمل والتقدم الوظيفي للأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل، فضلا عن تقديم المساعدة على إيجاد العمل والحصول عليه والمداومة عليه والعودة إليه |
JOHANNESBURG Nowadays, Africa s economic potential and the business opportunities that go with it is widely acknowledged. | جوهانسبرج ــ في أيامنا هذه، أصبحت الإمكانات الاقتصادية التي تتمتع بها أفريقيا ــ والفرص التجارية المصاحبة لها ــ من الأمور المسلم بها على نطاق واسع. |
They fail to build long term markets and long term opportunities, the crux of business success. | وهي تفشل في بناء أسواق طويلة الأجل وفرص طويلة الأجل، وكلاهما صلب نجاح المشاريع التجارية. |
To promote the creation and strengthening of sustainable TNC business linkages, this programme also provides policy advice on improving the environment for sustainable business linkages and helps in identifying business linkage opportunities. | ومن أجل تشجيع إنشاء وتعزيز الروابط المستدامة بين الشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال المحلية، يقدم هذا البرنامج أيضا المشورة في مجال السياسة العامة بشأن تحسين البيئة المواتية للروابط المستدامة بمؤسسات الأعمال ويساعد في تحديد فرص إقامة الروابط بهذه المؤسسات. |
New and innovative funding mechanisms are also required, such as debt swaps and increased opportunities for microfinance. | ويتطلب الأمر أيضا آليات تمويل جديدة ومبتكرة مثل مبادلة الديون وزيادة فرص التمويل المتناهي الصغر. |
Information and communication technologies have contributed to increased employment and economic opportunities for women in many countries. | 37 ساهمت تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في زيادة فرص العمل والفرص الاقتصادية للمرأة في العديد من البلدان. |
Trade with China is keeping those market forces supplied with goods and business opportunities across the border. | والواقع أن التجارة مع الصين تساعد في تزويد قوى السوق تلك بالسلع وفرص العمل عبر الحدود. |
This is done primarily through activities which concentrate on the development of the small scale enterprises, contributing to human resource development, generation of skills, entrepreneurship and raising living standards through increased employment and business opportunities for income generation. | ويتم ذلك، في المقام اﻷول، من خﻻل اﻷنشطة التي تركز اﻻهتمام على تنمية المشاريع الصغيرة، التي تساهم في تنمية الموارد البشرية، وتوليد المهارات. وتنظيم المشاريع، ورفع مستويات المعيشة عن طريق زيادة العمالة وفرص المشاريع التجارية المدرة للدخل. |
As well, there should be increased opportunities for interested non Council members to take part in Council debates. | )ب( خمسة أعضاء من افريقيا مقسمين كما يلي |
This integrated approach is expected to generate higher incomes and productivity by providing employment opportunities and increased welfare. | ومن المتوقع أن يؤدي هذا النهج المتكامل إلى تحقيق مستوى أعلى للدخول واﻹنتاجية، وذلك بتوفير فرص العمل والمزيد من الرعاية اﻻجتماعية. |
The end of the cold war has certainly increased opportunities for meaningful cooperation in space between former rivals. | وﻻ شك في أن نهاية الحرب الباردة زادت من فرص التعاون المفيد في الفضاء بين المتنافسين السابقين. |
(b) Take further steps to sensitize the business community to procurement opportunities within the United nations system, including | (ب) اتخاذ مزيد من الخطوات من أجل توعية أوساط الأعمال التجارية بفرص الشراء المتاحة داخل منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك |
(b) Take further steps to sensitize the business community to procurement opportunities within the United Nations system, including | (ب) اتخاذ مزيد من الخطوات لتوعية مجتمع الأعمال التجارية بفرص الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك |
political entrepreneurship through which the state opens up overseas business opportunities for private capitalists and negotiates the institutional framework for such opportunities to be tapped by these Singaporean firms, and | المبادرة السياسية التي تقوم الدولة من خلالها بفتح آفاق فرص الأعمال التجارية أمام أصحاب رؤوس الأموال الخاصة، وتتفاوض حول الإطار المؤسسي لاستغلال هذه الفرص من قبل هذه الشركات السنغافورية |
Oil production and exports have increased along with the number of employment opportunities, income and trade exchange for Iraqis. | كما نعمل لإعادة الإعمار والبناء وتحقيق طموحات شعبنا في التنمية والتقدم. |
Designed, negotiated, and introduced a comprehensive law on higher education, opening up opportunities that have increased literacy in Uganda | قمت بصوغ وتنفيذ خطط قصيرة الأجل ومتوسطة الأجل وطويلة الأجل، بما في ذلك اقتناء التكنولوجيا الملائمة وتطويرها واعتمادها قمت بتوسيع نطاق المدرسة المتعددة الفنون عن طريق إقامة صلات مع أصحاب المصلحة في القطاع الخاص ومع منظمات دولية مثل اليونسكو واليونيدو |
Runaway population growth becomes controllable when women have access to literacy and business opportunities as well as to contraception. | وبات في الإمكان السيطرة على النمو السكاني الجامح من خلال تمكين النساء من معرفة القراءة والكتابة ومنحهن فرص إقامة المشاريع التجارية الصغيرة، هذا فضلا عن توفير وسائل منع الحمل. |
The AVALI (Business Opportunities from Space Technology) programme is also described in document A AC.105 816 Add.1. | 9 ويرد كذلك وصف تفصيلي لبرنامج أفالي (AVALI) (الفرص التجارية التي تتيحها تكنولوجيا الفضاء) في الوثيقة A AC.105 816 Add.1. |
Those combinations yield very much more than the sum of the parts, especially in creating deeply disruptive business opportunities. | تلك المرك بات تنتج أكثر بكثير من مجموع الاجزاء. خاصة في خلق فرص لمشاريع تجارية هدامة جدا . |
Related searches : Increased Opportunities - Increased Business - Business Opportunities - Increased Business Value - Increased Business Agility - Joint Business Opportunities - Great Business Opportunities - Sustainable Business Opportunities - Identifying Business Opportunities - Exploit Business Opportunities - Specific Business Opportunities - Business Expansion Opportunities - Seize Business Opportunities - Creating Business Opportunities