Translation of "increase working hours" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

So what can be done? One alternative is to increase working hours without increasing salary per hours proportionally.
ماذا نستطيع أن نفعل إذا يتمثل أحد البدائل في زيادة ساعات العمل دون زيادة الأجر عن الساعات تناسبيا .
Working Hours (Adjustment) Act
قانون (تعديل) ساعات العمل
Standard working hours (or normal working hours) refers to the legislation to limit the working hours per day, per week, per month or per year.
وتختلف عدد ساعات العمل الأسبوعية من بلد إلى بلد، حيث يقرر القانون عدد ساعات العمل في الأسبو ع، ومدد فترات الراحة، وعدد أيام العطلة السنوية.
Layla was working long hours.
كانت ليلى تعمل لساعات طويلة.
Two years of working hours.
ساعات عمل لعامين كاملين قضيتها في ذلك المشروع
Short hours, pleasant working conditions.
ساعات دوام قليلة، ظروف عمل لطيفة
Only execute the alarm during working hours, on working days. You can specify working days and hours in the Configuration dialog.
فقط نف ذ تنبيه ساعات أنت تحديد ساعات بوصة تفضيلات حوار
They are demanding shorter working hours.
هم يطالبون بساعات عمل أقل.
(c) Flexible working hours programmes (If staff had a choice in the selection of their individual working hours, in the context of a flexible working hours programme, how should such choices be integrated in the adjustment of net remuneration for differences in working hours?).
)ج( برامج ساعات العمل المرنة )إن كان للموظفين خيار في انتقاء ساعات عملهم الفردية، في إطار برنامج ساعات عمل مرن، كيف ينبغي دمج هذه الخيارات في تسوية اﻷجر الصافي لفروق ساعات العمل (.
I've been working 26 hours a day,
لقد ظللت اعمل 26 ساعة يوميا,
Number of working hours in a normal day.
الرقم من ساعات بوصة a عادي اليوم.
Number of working hours in a normal week.
الرقم من ساعات بوصة a عادي أسبوع.
Number of working hours in a normal month.
الرقم من ساعات بوصة a عادي شهر.
Number of working hours in a normal year.
الرقم من ساعات بوصة a عادي السنة.
Those were the relationship of working hours to
وهذه اﻻعتبارات ناجمة عن عﻻقة ساعات العمل بما يلي
And sit for hours and hours working on editing and directing the game I played
و بقعد ساعات و ساعات واعمل Editing و اخرج اللعبة اللي أنا كنت قاعد ألعبها.
Right to a reasonable limitation of working hours In general, working hours in Latvia must not exceed 40 hours per week, as provided by Article 45 of the Labour Code.
169 بصفة عامة، لا تتجاوز ساعات العمل في لاتفيا 40 ساعة في الأسبوع، كما تنص عليه المادة 45 من مدونة العمل.
France s decision effectively abolishing its 35 hour workweek by allowing employers to increase working hours and pay marks a reversal of a decades old trend.
كان القرار الفرنسي الذي قضى بإلغاء تحديد عدد ساعات العمل في الأسبوع بخمس وثلاثين ساعة والسماح لأصحاب العمل بزيادة ساعات العمل ـ ودفع مقابل هذه الزيادة ـ بمثابة علامة فاصلة لنهاية اتجاه دام عقودا .
The average total working time per 24 hours among women (8 hours and 3 minutes) exceeded by almost one hour the average working time of men (7 hours and 8 minutes).
وكان متوسط مجموع وقت العمل خلال 24 ساعة بين النساء (8 ساعات و 3 دقائق) يتجاوز بحوالي ساعة واحدة متوسط وقت العمل للرجال (7 ساعات و 8 دقائق).
The length of working hours is regulated by Entity laws it is 40 hours a week.
وتخضع مدة العمل محسوبة بعدد الساعات لقوانين الكيانين وهي 40 ساعة في الأسبوع.
The Working Hours (Adjustment) Act was evaluated in 2003.
ولقد جرى تقييم قانون (تعديل) ساعات العمل في عام 2003.
Working 18 hours a day and being lonely 24.
كنت أعمل 18 ساعة فى اليوم و كنت وحيدة 24 ساعة
Danish unions have managed to use such statutory individual rights to reduce the working hours of entire company workforces, and thus increase the number of permanent jobs.
ولقد تمكنت النقابات في الدنمرك من استخدام هذه الحقوق الفردية القانونية لتقليل ساعات عمل قوة العمل في الشركة بالكامل، وبالتالي زيادة عدد الوظائف الدائمة.
250 excuse me, 50,000 people working 24 hours, seven days.
250 عذرا، 50,000 شخصا يعملون 24 ساعة، سبعة أيام.
You must realize... how difficult it is... during working hours.
لا بد أن تدرك مدى صعوبة ذلك... خلال ساعات العمل
A proposal for flexible working hours of less than 8 hours per day and 48 hours per week is also under the Cabinet's consideration.
وتنظر الحكومة حاليا في اقتراح يدعو إلى اعتماد ساعات عمل مرنة بتقليصها إلى دون الثماني ساعات يوميا والثماني وأربعين ساعة أسبوعيا.
Increase of the remuneration of part time employees by 7,5 in case they receive the minimum wages, and their working time is less than 4 hours per day.
زيادة أجور مستخد مي الدوام الجزئي بمعدل 7.5 في المائة في الحالة التي يتلقون فيها الحد الأدنى من الأجر ويكون وقت عملهم أقل من 4 ساعات يوميا .
Most do not ask for their legal working hours, work extreme hours and are paid below the minimum wage.
وغالبيتهن لا يستفسرن عن ساعات عملهن القانونية، ويضطلعن بالعمل ساعات بالغة الطول، وينلن أجرا يقل عن الحد الأدنى للأجور.
saliltripathi So it seems in Gurgaon rapists have official working hours.
saliltripathi إذا يبدوا أن للمغتصبين في جارجان أوقات دوام رسمية.
There are categories of employees to whom reduced working hours apply.
وهناك فئات من العاملين تنطبق عليهم ساعات عمل أقل.
And yes, I spent more than two years of working hours.
ونعم لقد قضيت أكثر من عامين بمفهوم ساعات العمل بالعمل على ذلك المشروع
That's right, you can't keep a working girl up all hours.
عندك حق, لايجب ترك الفتاة العاملة سهرانة طول الليل
I can't hold... lengthy conversations with family relatives during working hours.
لا يمكنني إجراء محادثات مطو لة مع أقرباء العائلة خلال ساعات العمل
Alternatively, after an agreement with the employer, working hours may be reduced by two hours daily for the first 12 months and by one hour for 6 more months (previously, working hours could be reduced for 12 months only and by two hours per day).
ومن ناحية أخرى وبعد اتفاق مع رب العمل، يمكن تخفيض ساعات العمل بمعدل ساعتين يوميا بالنسبة إلى الإثني عشر شهرا الأولى ثم بواقع ساعة واحدة لمدة ستة أشهر أخرى (في السابق كان بالإمكان خفض ساعات العمل لمدة 12 شهرا فقط وبمعدل ساعتين يوميا ).
Developing options for flexible voluntary working arrangements, such as job sharing, work sharing and flexible working hours
وضع خيارات لﻷخذ بترتيبات عمل مرنة تتم على أساس طوعي، كاقتسام الوظيفة واقتسام العمل واﻷخذ بمبدأ ساعات العمل المرنة
Persistently high unemployment forced workers to accept lower wages and longer working hours, while wages continued to increase by 2 3 per year in the eurozone s booming peripheral countries.
فكانت معدلات البطالة المرتفعة بشكل مستمر سببا في إرغام العمال على قبول أجور أدنى وساعات عمل أطول، في حين استمرت الأجور في الارتفاع بنسبة 2 إلى 3 سنويا في دول منطقة اليورو الطرفية التي كانت تشهد طفرة ازدهار.
In fact, working hours have not fallen since the early 1980 s.
بل إن ساعات العمل لم تنخفض منذ أوائل ثمانينيات القرن العشرين.
North America being a notable exception working hours have been coming down.
أمريكا الشماليه بها استثناء ملحوظ ساعات العمل أصبحت تقل.
We've arranged to fit in these interrogations, outside your normal working hours.
قمنا بترتيب ملاءمة هذه الاستجوابات بحيث تبقى خارج ساعات عملك الطبيعية
(a) The Secretary General shall set the normal working hours for each duty station and notify the staff of these hours.
)أ( يحدد اﻷمين العام ساعات العمل العادية لكل مركز عمل ويخطر الموظفين بهذه الساعات.
Working hours of those in the working age has increased, reaching 77.65 in 2003 the women's rate was 77.36 .
وارتفع عدد ساعات العمل لمن هم في سن العمل، إذ بلغ 77.65 في المائة عام 2003، وكان معدل النساء 77.36 في المائة.
18. Requests the Secretary General to ensure that optimum use is made of ad litem judges, following their introduction, to increase the number of court sessions and extend scheduled working hours
18 تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الاستخدام الأمثل للقضاة المخصصين، بعد توظيفهم، لزيادة عدد جلسات المحكمة وتمديد ساعات العمل المقررة
In establishing the daily opening hours of child care institutions the working hours of parents (ascertained through questionnaires) are taken into account.
وعند تحديد ساعات العمل لمؤسسات العناية بالأطفال، تؤخذ في الاعتبار ساعات عمل الوالدين (ويتم التحقق منها عن طريق الاستبيانات).
During the Industrial Revolution, working hours increased by 20 as factories replaced feasting.
أثناء الثورة الصناعية، زادت ساعات العمل بنسبة 20 .
Those and other differences made it necessary to measure annual working hours accurately.
هذه الفروق وغيرها جعلت من الضروري قياس ساعات العمل السنوية بدقة.

 

Related searches : Working Hours - Increase The Hours - Reduce Working Hours - Available Working Hours - Extensive Working Hours - Annual Working Hours - Official Working Hours - Plain Working Hours - Average Working Hours - Net Working Hours - Regulate Working Hours - Longer Working Hours - Contractual Working Hours