Translation of "income level" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Income - translation : Income level - translation : Level - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Colorado has a flat 4.63 income tax, regardless of income level. | تفرض كولورادو ضريبة 4.63 على دخل الأفراد، بغض النظر عن مستوى دخله. |
Income level per capita GNP in 1990 | مستوى الدخل نصيب الفرد من الناتج القومي اﻻجمالي في ١٩٩٠ |
income level, land area and distance from nearest continent | ومستوى الدخل والمساحة والبعد عن أقرب قارة |
On the basis of that income level, Namibia was classified as a middle income country. That income level, however, concealed an extremely dualistic society, with sharp differences in economic conditions and living standards. | وقال إن هذا المستوى من الدخل جعل ناميبيا تصنف في عداد البلدان ذات الدخل المتوسط، لكن هذا المستوى من الدخل يخفي في طياته مجتمعا ثنائيا الى أقصى درجة، تسوده اختﻻفات شديدة في اﻷوضاع اﻻقتصادية ومستويات المعيشة. |
Welcomes the projected increase in the 2005 regular income level | 2 يرحب بالزيادة المتوقعة في مستوى الموارد العادية عام 2005 |
Social exclusion affects the level of different human development indicators and, often, the level of income itself, just as income and human development would influence social exclusion. | والاستبعاد الاجتماعي يؤثر على مستوى مختلف مؤشرات التنمية البشرية، وغالبا ما يؤثر على مستوى الدخل نفسه، بقدر ما يؤثر كل من الدخل والتنمية البشرية على الاستبعاد الاجتماعي. |
The high level of income inequality requires specific poverty reduction efforts. | إن المستوى المرتفع من التفاوت في الدخول يتطلب جهودا نوعية لتقليص الفقر. |
Today, real per capita income has sunk below the 1980 level. | واليوم تدنى الدخل الحقيقي للفرد عن مستوى عام ١٩٨٠. |
Secondly, it is essential for the level of expenses to be adjusted to the real level of income. | ثانيا، من اﻷساسي تعديل مستوى النفقات لكي يتناسب مع مستوى الدخل الحقيقي. |
As a result, the city has the highest income level in Taiwan. | نتيجة لذلك, لدى المدينة أعلى مستوى دخل في تايوان. |
Indeed, average income in Latin America is now barely above its 1980 level. | والحقيقة أن متوسط الدخل في أميركا اللاتينية اليوم يكاد لا يتجاوز المستوى الذي كان عليه في عام 1980. |
In addition, there are differences related to income quintile and level of education. | كما لوحظت اختلافات من حيث معدلات الفقر ومستوى التعليم. |
In particular, middle income country compliance remains at a less than desirable level. | وعلى وجه الخصوص، ما برحت نسبة امتثال البلدان المتوسطة الدخل دون المستوى المرغوب. |
No low income countries like Kenya still don't have that level of organization. | لا .. ففي الدول ذات الدخل المنخفض مثل كينيا لا تملك نظم مثل تلك .. |
Now we're going to change and look at the level of per capita income. | الآن سوف نغير وننظر إلى مستوى نصيب الفرد من الدخل. |
Those of us who earn a certain income level, we have something called choice. | فالناس التي لديها مدخول معين من الاموال تملك شيئا ي دعى الإختيار |
With lower nominal income and the same level of debt, the threat of default necessarily increases. | ومع انخفاض الدخل الاسمي وبقاء الدين على مستواه، فإن خطر العجز عن سداد الديون يتزايد بالضرورة. |
There are certain taxes like income tax, which are probably best collected at the national level. | هناك بعض الضرائب مثل ضريبة الدخل والتي في الغالب من الأفضل جمعها على المستوى الوطني |
Americans in the middle income range today that is, a family income of 50,000 90,000 have a level of happiness that is almost identical to well off Americans, with a family income of more than 90,000. | والأميركيون من ذوي الدخول المتوسطة اليوم ـ حيث يبلغ دخل الأسرة ما بين خمسين ألف إلى تسعين ألف دولار سنويا ـ يتمتعون بمستوى من السعادة يكاد يكون متماثلا مع مستوى السعادة لدى الأميركيين الأكثر ثراء ، أي الأسر التي يتجاوز دخلها تسعين ألف دولار سنويا . |
These figures are better than those of other countries at the same level of income per capita. | وهذه الأرقام أفضل من ارقام البلدان الأخرى التي هي على نفس المستوى من الدخل الفردي. |
Statistical information on the employed population broken down by sex and income level is appended. (Annex 4) | 234 وأرفقت معلومات إحصائية عن السكان العاملين مفص لة حسب الجنس ومستوى الدخل (المرفق 4). |
Median household income in the US is still below its 2007 level indeed, close to its level two decades ago and roughly 90 of all US income gains in the post crisis period have accrued to the top 1 of households. | ولا يزال متوسط دخل الأسر في الولايات المتحدة أقل من مستواه في عام 2007 ــ بل أقرب إلى مستواه قبل عقدين من الزمان ــ كما تركزت 90 تقريبا من كل مكاسب الدخل في الولايات المتحدة في فترة ما بعد الأزمة تراكمت لدى شريحة الـ1 الأعلى دخلا بين الأسر الأميركية. |
Income sections income (decreases) of income | الزيـــــادة )النقصــان( التقديــرات المنقحــــة لﻹيـرادات |
The estimated level of support cost income shows a reduction when compared with estimates for the previous biennium. | 44 وي ظهر الحجم المقد ر لإيرادات تكاليف الدعم انخفاضا إذا ما قورن بتقديرات فترة السنتين السابقة. |
7. Selected small island developing States and territories by population, income level, land area and distance from nearest | دول وأقاليم جزرية صغيرة نامية مختارة حسب عدد السكان ومستوى الدخل والمساحة والبعد عن أقرب قارة |
You see, China under foreign domination actually lowered their income and came down to the Indian level here. | كما ترون الصين تحت الهيمنة الأجنبية في الحقيقة ، انخفضت لديهم الدخل ونزل إلى مستوى الهندي هنا. |
In 2001, UNPD research showed State level income to stand below KM 300 in 25 per cent of households. | 174 وفي عام 2001، بينت دراسة أجرتها شعبة السكان في الأمم المتحدة أن 25 في المائة من الأسر المعيشية يقل دخلها عن 300 مارك قابل للتحويل. |
An analysis of the distribution of rural workingwomen, by income level is highly relevant to the issue of remuneration. | وتحليل توزيع العاملات الريفيات حسب مستوى الدخل يتصل اتصالا وثيقا بمسألة الأجور. |
Per capita income in Solomon Islands has currently dropped to more than 20 per cent below the 1995 level. | وقد انخفض حاليا متوسط دخل الفرد في جزر سليمان إلى أكثر من 20 في المائة تحت مستوى عام 1995. |
Tax calculations would be based on gross income levels, starting with 2,000 and progressing in increments of 2,000 up to a maximum income level relevant for General Service and Professional staff. | وسيتم احتساب الضرائب على أساس مستويات اجمالي الدخل، ابتـــداء مـــن ٠٠٠ ٢ دولار وتزداد تدريجيا بعلاوات تصل الى ٢ ٠٠٠دولار لحين بلوغ الحد اﻷقصى لمستوى الدخل ذي الصلة لموظفي فئة الخدمات العامة والفئة الفنية. |
Miscellaneous income interest income | الإيرادات المتنوعة إيرادات الفوائد |
Miscellaneous income interest income | الإيرادات المتنوعة الإيرادات من الفوائد |
The Concept On Ensuring the Minimum Income Level to the Poorest Inhabitants was developed and adopted on 8 February 2000. | ووضع مفهوم ضمان أدنى مستوى من الدخل لأفقر السكان، واعتمد في 8 شباط فبراير 2000. |
Sometimes, the issue of social exclusion will be more important to tackle than, say, providing a minimum level of income. | فأحيانا ، تكون معالجة مسألة الاستبعاد الاجتماعي ذات أهمية أكبر من معالجة مسألة توفير أدنى مستوى للدخل مثلا . |
Abused women and victims of rape and incest were entitled to free legal aid, regardless of their level of income. | فالمرأة التي تساء معاملتها وضحايا اﻻغتصاب وسفاح القربى لهن الحق في المساعدة القانونية بدون مقابل، بغض النظر عن مستوى دخلهن. |
However, since the level of government funding usually depends on the level of national income, Governments in least developed countries are least likely to afford large outlays for population activities. | لكن الحكومات في أقل البلدان نموا لا تتجه على الأرجح إلى تحمل التكاليف الكبيرة للأنشطة السكانية باعتبار أن مستوى التمويل الحكومي يتوقف عادة على مستوى الدخل القومي. |
Income section 2 General income | اﻻقتطاعات اﻹلزاميـة من باب اﻹيرادات ٢ اﻹيرادات العامة |
Income section 2. General income | باب اﻻيرادات ٢ اﻻيرادات العامة |
INCOME SECTION 2. GENERAL INCOME | الجدول ب إ ٢ ١ |
a macroeconomic shift to a higher level of household income and consumption and a more rapid expansion of the middle class | التحول على صعيد الاقتصاد الكلي إلى مستوى أعلى من دخول الأسر والاستهلاك، والمزيد من التوسع السريع للطبقة المتوسطة |
This focus on material improvement aimed at meeting basic needs makes sense for a country at Bhutan s relatively low income level. | وهذا التركيز على التحسين المادي الذي يهدف إلى تلبية الاحتياجات الأساسية أمر منطقي في بلد ذي دخل منخفض نسبيا مثل بوتان. |
However, actual spending will be adjusted in line with the level of achievement of income projections set in the present plan. | غير أن الإنفاق الفعلي سوف ي عد ل وفقا لمستوى إنجاز إسقاطات الإيرادات على النحو المحدد في الخطة الحالية. |
Black women workers form a slightly larger proportion of this income level 65 are white women and 70 are black women. | وتشكل العاملات السود نسبة أكبر بقليل في مستوى الدخل هذا، فتبلغ نسبة النساء البيض 65 في المائة ونسبة النساء السود 70 في المائة. |
Income generating activities supporting small and cottage enterprises will be promoted and local level housing and infrastructure maintenance schemes set up. | وسيجري تشجيع اﻷنشطة المدرة للدخل التي تدعم المشاريع الصغيرة والمنزلية، وستوضع مخططات على الصعيد المحلي لﻻسكان وصيانة الهياكل اﻷساسية. |
He also said that malnutrition was linked with poverty and efforts were being made to raise the level of household income. | وذكر أيضا أن سوء التغذية يرتبط بالفقر وأن الجهود تبذل حاليا لرفع مستوى دخل اﻷسرة. |
Related searches : Minimum Income Level - High Income Level - Upper Income Level - Low Income Level - Level- - Income Effect - Lost Income - Aggregate Income - Income Loss - Income Source - Exceptional Income