Translation of "incident management" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Incident - translation : Incident management - translation : Management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Critical incident stress management | باء معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة |
(a) Chairing a working group on critical incident stress management within the United Nations system | (أ) تولي رئاســـة فريـــق عامـــل معني بمسألــة معالجــة الإجهاد الناتــج عـن الحوادث الخطيرة في إطار منظومة الأمم المتحدة |
Logoualé incident | حادثة لوغوالي |
INCIDENT REPORT | تقرير عن حادث |
In one incident, | في حادثة واحدة |
The Chief of the Critical Incident Stress Management Unit has been appointed, and action is under way to recruit one additional counsellor. | 20 وقد تم تعيين رئيس لوحدة إدارة الإجهاد الناجم عن الحوادث والعمل جار لتعيين مستشار إضافي. |
DESCRIPTION OF THE INCIDENT | وصف الوقائع |
Shortly after this incident, | بعد هذه الحادثة بوقت قصير |
Apart from the incident mentioned in paragraph 24, the nominations process was largely incident free. | وبخلاف الحادث المشار إليه في الفقرة 24، خلت عملية الترشيحات إلى حد كبير من الحوادث. |
XII.9 The Advisory Committee was informed that training activities under subprogramme 3 are associated with critical incident stress management and security and safety training. | ثاني عشر 9 أبلغت اللجنة الاستشارية بأن أنشطة التدريب تحت بند البرنامج الفرعي 3 ترتبط بمعالجة الإجهاد المتصل بالحوادث الخطيرة وترتبط بالتدريب في مجال الأمن والسلامة. |
I'll never forget this incident. | لن أنس أبدا هذه الحادثة. |
That incident changed Sami's life. | لقد غي رت تلك الحادثة حياة سامي. |
Parliamentarians also condemned the incident. | علاوة على ذلك، أدان البرلمانيون هذه الحادثة. |
Suez Canal Base incident, 1956 | 2 الحادث المتعلق بقاعدة قناة السويس، 1956 |
Police were investigating the incident. | وقامت الشرطة بالتحقيق في الواقعة. |
I deeply regret the incident. | فأنا آسف أشد اﻷسف على هذا الحادث. |
Young goon before the incident? | في إتجاه السكون |
Hwang Tae kyung's Drowning Incident | حادثة غرق هوانق تاي كيونق |
An accident, Captain? An incident. | هل هى حادثة , أيها الكابتن |
Create international incident with Brazil. | وتسببان في أزمة دولية مع البرازيل |
There's been an unfortunate incident. | هناك حادث مؤسف. |
Tom mentioned the incident to Mary. | أخبر توم ماري عن الحادث. |
On that particular incident, SandMonkey wrote | في ذلك الحادث بالتحديد، كتب SandMonkey |
Nana no mention of the incident. | نانا لا توجد إشارة عن الحادثة. |
One particular incident is worth quoting | هناك حادثة معينة تستحق الذكر |
That is not an isolated incident. | وهذا الحادث ليس حادثا منعزﻻ. |
Incident at Rajlovac, 8 November 1993 | الحادث الذي وقع في رايلوفاتش، في ٨ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ |
Regrettably, this is no isolated incident. | ولعثرة الحظ، فليست هذه الحادثة هي الوحدة من نوعها. |
And I've never forgotten that incident. | ولم أنسى تلك الحادثة أبدا . |
This is not an isolated incident! | هذه ليست حادثة معزولة! |
Are you writing an Incident Report? | هل تكتب تقريرا للحادث |
An extremely serious incident has occurred. | لقد وقعت حادثة خطيرة جدا . |
Turning in because of that incident? | هل ستذهب للنوم بسبب الحادث |
I remember an incident in Calcutta... | أتذكر واقعة حدثت فى كلكتا |
As a result of the increasing rate of hostage taking worldwide, the Department of Safety and Security conducted its fourth hostage incident management workshop in October 2004. | 21 ونتيجة لارتفاع معدل أخذ الرهائن على نطاق العالم نفذت إدارة شؤون السلامة والأمن حلقة عملها الرابعة لإدارة حوادث الخطف في تشرين الأول أكتوبر 2004. |
JetBlue incident Jarrar later gained attention after an incident on August 12, 2006 at John F. Kennedy International Airport. | لفت رائد جرار الانتباه بعد ذلك بفعل حادثة وقعت في 12 آب (أغسطس) 2006 في مطار جون إف كينيدي الدولي. |
The chief of the Field Support Service will directly manage and supervise the work of the Training and Standardization Section and of the Critical Incident Stress Management Unit. | ويتولى رئيس دائرة الدعم الميداني إدارة أعمال قسم التدريب والتوحيد وقسم معالجة الإجهاد الناجم عن الحوادث الخطيرة والإشراف على تلك الأعمال مباشرة. |
A remarkable incident has emboldened Chinese journalists. | لقد شهدت الصين حدثا غير عادي أدى إلى اكتساب الصحافيين في الصين جرأة غير مسبوقة. |
None of these was an isolated incident. | ولم تكن أي من هذه الحالات حادثا منعزلا. |
The Philistine reported quickly on the incident | الفلسطيني قام بالاشارة بسرعة إلى الحادثة |
The incident happened on March 25, 2013. | حصلت هذه الحادثة في ٢٥ مارس آذار ٢٠١٣ |
The incident was met with anger online. | قوبلت هذه الحادثه بغضب عارم على شبكة الإنترنت. |
No one was harmed in the incident. | لم يصب أحد بأذى في الحادث. |
Name Agency Place and date of incident | اﻷسم الوكالة مكان وتاريخ الحادث |
They published a leaflet on the incident. | وأصدرا منشورا عن الواقعة. |
Related searches : Incident Response Management - Incident Management Procedure - Incident Management System - Incident Management Process - Security Incident Management - Incident Management Team - Critical Incident Management - Incident Management Service - Incident Wave - Incident Tracking - Incident Notification - Per Incident - Incident Handling