Translation of "in these times" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
In these times - translation : These - translation : Times - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In these cynical times, that is encouraging. | وهي حقيقة مشجعة في هذه الأوقات العصيبة التي نمر بها. |
Throwing food away in times like these! | رمي الطعام بعيدا في مثل هذه الأوقات! |
NEW YORK These are interesting times in China. | نيويورك ــ إن الصين تعيش الآن وقتا مشوقا للغاية. |
In tough times such as these, money matters. | ففي الأوقات العصيبة يصبح للمال أهمية كبرى. |
These are optimistic times in the Middle East. | إن هذه أوقات يشوبها التفاؤل في الشرق الأوسط. |
Success in these volatile times is often tempered. | والنجاح في هذه اﻷوقات المتقلبة مشوبا بالحذر في معظم اﻷحيان. |
These are violent times. | إنها لأوقات عصيبة عنيفة تلك التي نمر بها. |
These are momentous times. | إن هذه أوقات مفعمة باﻷحداث. |
These are extraordinary times. | هذه أوقات استثنائية. |
We normally have these very long lead in times. | خاص بـ2002. عادة نقوم بها عن أزمنة بعيدة |
And it's made today in these difficult economic times. | و هذا الجدل يعود ليطرح مرة أخرى في هذه الأوقات الإقتصادية الصعبة ! |
In times like these, the nobility must stick together. | فى أوقات مثل هذه النبلاء يجب أن تتآزر |
In these times, it is a truly admirable resolve. | فى هذة الأيام أنه لقرار جدير بالأعجاب |
In these difficult times, it's no help growing desperate. | فى تلك الأيام الصعبة لا فائدة من اليأس |
Especially during these violent times, | خصوصا في هذه الأوقات العنيفة ، |
Well, this over here we can write as x times x, times x times x, In parentheses I'm putting each of these x squareds. times x times x. | حسنا ، هذا يمكن ان نكتبه بهذه الصورة (x x) (x x) ما قمت به هو انني قد وضعت كل عبارة x 2 لوحدها بين اقواس (x x) |
These are grim economic times, fellow TEDsters, grim economic times indeed. | هذه هي الأوقات الإقتصادية القاتمة زملائي في تيد , هذه هي الاوقات القاتمة فعلا. |
And that might be smart in these nervous, dangerous times. | وذلك يمكن ان يكون من الذكاء في اوقات العصيبة، الخطيرة. |
The changes in these times won't affect us all equally. | التغييرات في الوقت الحالي لن تطالنا جميعا بنسبة متكافئة. |
In these times, when you shouldn't stick your neck out, | في هذه الأوقات، من المفترض أن الواحد منا لا يغرز أنفه بكل شيء |
In these challenging times, the international community has, at times, resorted to peace keeping in the midst of war . | ٤٢٥ وفي هذه اﻷوقات المليئة بالتحديات، يلجأ المجتمع الدولي أحيانا إلى quot حفظ السﻻم وسط الحرب quot . |
But these are not normal times. | بيد أننا اليوم لا نمر بأوقات طبيعية. |
These are testing times for everyone. | إنه وقت امتحان لنا جميعا. |
But these are not normal times. | غير أن أيامنا هذه ليست طبيعية. |
Fraud and deceit abound in these days more than in former times. | ينتشر الغش والخداع في أيامنا كهذه أكثر من أي وقت مضى. |
It's 0 times all of these guys plus lambda n times vn. | لذا سيكون عبارة عن صفر مضروب في جميع هذه العناصر زائد لامدا N مضروبة في VN |
So each of these groups 2 times 2 times 2, that's 8 | اذا كل واحدة من هذه المجموعات 2 2 2 8 |
So if we just swap these around and change the order in which we're multiplying, we can write this as a times a times a times b times b times b. | فاذا قمنا بتبديل هذه وغيرنا الترتيب بحسب ما نضرب ويمكننا ان نكتب على هذا النحو a a a b b b |
Steps like these may have been overlooked in better economic times. | ربما كان من الممكن التغاضي عن مثل هذه التصرفات في ظل ظروف اقتصادية أفضل. |
After being postponed several times, these were held in February 2006. | بعد تأجيله عدة مرات، وعقدت هذه في فبراير 2006. |
And it's too easy to find homeless these times in Greece. | و من السهولة جدا أن تجد المشردين هذه الأيام في اليونان. |
In these troubled times the lightest remark can have bad repercussions. | في هذه الأوقات العصيبة التصريحات البسيطة ممكن أن يكون لها انعكاسات سيئة |
How do you expect them to travel in times like these? | كيف تتوقع منهم أن يسافروا في مثل هذا الوقت |
We multiplied a times all of these terms and then added that to b times all of these terms. | لقد ضربنا a بجميع هذه العبارات ومن ثم جمعناها الى b جميع هذه العبارات |
Nine times two, eighteen nine times three we actually know all of these. | 9x2 18، 9x3، في الواقع نحن نعلم النواتج |
So each of these are essentially 1 2 times 1 2, six times. | والآن، ما عدد التوافيق الشبيهة بلك والتي حصلنا عليها من هذه الرميات الست |
So which of these can we use both of these times? | اي من هذه هل يمكننا استخدام هذان الوقتان |
These are times when central banks need to spend some of the credibility that they accumulate in normal times. | وهناك أوقات يتعين على البنوك المركزية فيها أن تستهلك بعض المصداقية التي تتراكم لصالحها في الأوقات العادية. |
These are difficult times for the Balkans. | إن منطقة البلقان تمر بوقت عصيب. |
These are all characteristics of our times. | وهذه كلها سمات عصرنا. |
I've been through these a dozen times. | مررت بهذه الملفات مئات المرات |
These times are sent to test us. | هذه الأوقات أ رسلت لتختبرنا. |
And then this guy down here, this is going to be 0 times v1 plus 0 times v2 plus 0 times all of these basis vectors, these eigenvectors, but lambda n times vn. | بالنسبةل هذا العنصر الموجود هنا في الأسفل, هذا سيساوي صفر مضروبا في v1 زائد صفر مضروبا في جميع المتجهات القاعدية أي هذه المتجهات الذاتية, لكن اللامدا مضروبة في vn |
Terrorism is one of the grave threats facing humanity in these times. | ويشكل الإرهاب أحد التهديدات الخطيرة التي تواجه البشرية في هذه الأوقات. |
It's b times a, plus d times c, or a times b plus we're just dotting these two guys. | إنه b ضرب a ، زائد d ضرب c ، أو a ضرب b زائد سنضرب هذين نقطيا . |
Related searches : These Times - These Are Times - Times Like These - Miss These Times - During These Times - In Times Square - In Dark Times - In Difficult Times - Times In History - In Victorian Times - In Times Ahead - In Earlier Times