Translation of "in these times" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

In these cynical times, that is encouraging.
وهي حقيقة مشجعة في هذه الأوقات العصيبة التي نمر بها.
Throwing food away in times like these!
رمي الطعام بعيدا في مثل هذه الأوقات!
NEW YORK These are interesting times in China.
نيويورك ــ إن الصين تعيش الآن وقتا مشوقا للغاية.
In tough times such as these, money matters.
ففي الأوقات العصيبة يصبح للمال أهمية كبرى.
These are optimistic times in the Middle East.
إن هذه أوقات يشوبها التفاؤل في الشرق الأوسط.
Success in these volatile times is often tempered.
والنجاح في هذه اﻷوقات المتقلبة مشوبا بالحذر في معظم اﻷحيان.
These are violent times.
إنها لأوقات عصيبة عنيفة تلك التي نمر بها.
These are momentous times.
إن هذه أوقات مفعمة باﻷحداث.
These are extraordinary times.
هذه أوقات استثنائية.
We normally have these very long lead in times.
خاص بـ2002. عادة نقوم بها عن أزمنة بعيدة
And it's made today in these difficult economic times.
و هذا الجدل يعود ليطرح مرة أخرى في هذه الأوقات الإقتصادية الصعبة !
In times like these, the nobility must stick together.
فى أوقات مثل هذه النبلاء يجب أن تتآزر
In these times, it is a truly admirable resolve.
فى هذة الأيام أنه لقرار جدير بالأعجاب
In these difficult times, it's no help growing desperate.
فى تلك الأيام الصعبة لا فائدة من اليأس
Especially during these violent times,
خصوصا في هذه الأوقات العنيفة ،
Well, this over here we can write as x times x, times x times x, In parentheses I'm putting each of these x squareds. times x times x.
حسنا ، هذا يمكن ان نكتبه بهذه الصورة (x x) (x x) ما قمت به هو انني قد وضعت كل عبارة x 2 لوحدها بين اقواس (x x)
These are grim economic times, fellow TEDsters, grim economic times indeed.
هذه هي الأوقات الإقتصادية القاتمة زملائي في تيد , هذه هي الاوقات القاتمة فعلا.
And that might be smart in these nervous, dangerous times.
وذلك يمكن ان يكون من الذكاء في اوقات العصيبة، الخطيرة.
The changes in these times won't affect us all equally.
التغييرات في الوقت الحالي لن تطالنا جميعا بنسبة متكافئة.
In these times, when you shouldn't stick your neck out,
في هذه الأوقات، من المفترض أن الواحد منا لا يغرز أنفه بكل شيء
In these challenging times, the international community has, at times, resorted to peace keeping in the midst of war .
٤٢٥ وفي هذه اﻷوقات المليئة بالتحديات، يلجأ المجتمع الدولي أحيانا إلى quot حفظ السﻻم وسط الحرب quot .
But these are not normal times.
بيد أننا اليوم لا نمر بأوقات طبيعية.
These are testing times for everyone.
إنه وقت امتحان لنا جميعا.
But these are not normal times.
غير أن أيامنا هذه ليست طبيعية.
Fraud and deceit abound in these days more than in former times.
ينتشر الغش والخداع في أيامنا كهذه أكثر من أي وقت مضى.
It's 0 times all of these guys plus lambda n times vn.
لذا سيكون عبارة عن صفر مضروب في جميع هذه العناصر زائد لامدا N مضروبة في VN
So each of these groups 2 times 2 times 2, that's 8
اذا كل واحدة من هذه المجموعات 2 2 2 8
So if we just swap these around and change the order in which we're multiplying, we can write this as a times a times a times b times b times b.
فاذا قمنا بتبديل هذه وغيرنا الترتيب بحسب ما نضرب ويمكننا ان نكتب على هذا النحو a a a b b b
Steps like these may have been overlooked in better economic times.
ربما كان من الممكن التغاضي عن مثل هذه التصرفات في ظل ظروف اقتصادية أفضل.
After being postponed several times, these were held in February 2006.
بعد تأجيله عدة مرات، وعقدت هذه في فبراير 2006.
And it's too easy to find homeless these times in Greece.
و من السهولة جدا أن تجد المشردين هذه الأيام في اليونان.
In these troubled times the lightest remark can have bad repercussions.
في هذه الأوقات العصيبة التصريحات البسيطة ممكن أن يكون لها انعكاسات سيئة
How do you expect them to travel in times like these?
كيف تتوقع منهم أن يسافروا في مثل هذا الوقت
We multiplied a times all of these terms and then added that to b times all of these terms.
لقد ضربنا a بجميع هذه العبارات ومن ثم جمعناها الى b جميع هذه العبارات
Nine times two, eighteen nine times three we actually know all of these.
9x2 18، 9x3، في الواقع نحن نعلم النواتج
So each of these are essentially 1 2 times 1 2, six times.
والآن، ما عدد التوافيق الشبيهة بلك والتي حصلنا عليها من هذه الرميات الست
So which of these can we use both of these times?
اي من هذه هل يمكننا استخدام هذان الوقتان
These are times when central banks need to spend some of the credibility that they accumulate in normal times.
وهناك أوقات يتعين على البنوك المركزية فيها أن تستهلك بعض المصداقية التي تتراكم لصالحها في الأوقات العادية.
These are difficult times for the Balkans.
إن منطقة البلقان تمر بوقت عصيب.
These are all characteristics of our times.
وهذه كلها سمات عصرنا.
I've been through these a dozen times.
مررت بهذه الملفات مئات المرات
These times are sent to test us.
هذه الأوقات أ رسلت لتختبرنا.
And then this guy down here, this is going to be 0 times v1 plus 0 times v2 plus 0 times all of these basis vectors, these eigenvectors, but lambda n times vn.
بالنسبةل هذا العنصر الموجود هنا في الأسفل, هذا سيساوي صفر مضروبا في v1 زائد صفر مضروبا في جميع المتجهات القاعدية أي هذه المتجهات الذاتية, لكن اللامدا مضروبة في vn
Terrorism is one of the grave threats facing humanity in these times.
ويشكل الإرهاب أحد التهديدات الخطيرة التي تواجه البشرية في هذه الأوقات.
It's b times a, plus d times c, or a times b plus we're just dotting these two guys.
إنه b ضرب a ، زائد d ضرب c ، أو a ضرب b زائد سنضرب هذين نقطيا .

 

Related searches : These Times - These Are Times - Times Like These - Miss These Times - During These Times - In Times Square - In Dark Times - In Difficult Times - Times In History - In Victorian Times - In Times Ahead - In Earlier Times