Translation of "in public areas" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The report identified those areas of public policy intervention where their impact in other areas is greatest | وقد حدد التقرير مجالات التدخل على صعيد السياسات العامة حيث يعظم أثرها في مجالات أخرى |
Public health policies The WM elaborates and implements policies and strategies in several areas of public health. | 422 تضع وزارة الرعاية الاجتماعية سياسات واستراتيجيات وتطبقها في مختلف مجالات الصحة العامة. |
Public salary differential between urban and rural areas | الفـرق فـي المرتبـات العامــة بيـن المناطق الحضرية والمناطق الريفية |
In other areas, public transport buses have special equipment to get green lights. | وفي مناطق أخرى تجهز حافلات النقل العام بمعدات خاصة للحصول على ضوء أخضر. |
The six centres will work on the following priority areas in public health | 144 وسينصب عمل المراكز الستة على المجالات التالية ذات الأولوية في قطاع الصحة العامة |
It also witnessed economic interventionism on a massive scale, including the proliferation of public sector enterprises in areas beyond public utilities. | كما شهدت الهند تدخلات اقتصادية واسعة النطاق، بما في ذلك انتشار مؤسسات القطاع العام إلى مناطق تقع خارج نطاق المرافق العامة. |
The public sector involvement is also important, particularly in areas of extreme high risk. | كما أن مشاركة القطاع العام هامة أيضا لا سيما في مجالات الأخطار الشديدة. |
Significant improvements had also been made in public health, education, agriculture and other areas. | وقد أدخلت أيضا تحسينات ذات شأن في مجاﻻت الصحة العامة والتعليم والزراعة وغيرها من المجاﻻت. |
The School of Public Affairs grants a Bachelor of Science (BS) degree in Public Affairs, a Masters of Public Administration (MPA) in 5 different public affairs related areas and a Masters of Science in Education (MSEd) in Higher Education Administration. | تمنح مدرسة الإدارة العامة شهادة دبلوم علمية (BS) في الإدارات العامة، وشهادة ماجستير في الإدارة العامة (MPA) في 5 اختصاصات مختلفة، بالإضافة إلى شهادة ماجستير علمية في مجال التعليم (MSEd) باختصاص إدارة التعليم العالي. |
In Egypt, the participation of women had increased in all areas of public life, especially in high positions. | 69 وفي مصر، زادت مشاركة المرأة في جميع مجالات الحياة العامة، خاصة في المناصب العليا. |
lots of roads dispersed over large areas, almost no public transportation. | تمتلك العديد من الطرق التي تمتد لتشمل مناطق واسعة، دون وجود حقيقي لوسائل النقل العام. |
Deterioration in these areas has adversely affected the ability of the public sector to deliver services. | وقد كان للتدهور في هذه المجالات أثر ضار على قدرة القطاع العام على تقديم الخدمات. |
As a result, public support for the Organization was lacking at times in certain critical areas. | ولذلك فإن اﻷمم المتحدة ﻻ تستفيد من دعم الجماهير في الوقت المناسب وفي بعض المجاﻻت الدقيقة. |
Legal scholar Anne Davies, for instance, argues that the line between public institutions and private entities like corporations is becoming blurred in certain areas of public service in the United Kingdom, and that this can compromise political accountability in those areas. | على سبيل المثال، جادلت الباحثة القانونية آن ديفيز، بأن الفرق بين المؤسسات العامة والكيانات الخاصة، مثل الشركات قد أصبح غير واضح في قطاعات معينة، وذلك فيما يخص تقديم الخدمات العامة في المملكة المتحدة وهذا قد يعوض عن المساءلة السياسية في هذه القطاعات. |
In this model, modes of discrimination are expressed in all areas of public life including work, social functions and public policies which disable individuals from participation in these arenas. | وفي هذا النموذج، يتم بيان أنماط التمييز في جميع مجالات الحياة العامة، بما في ذلك العمل والوظائف الاجتماعية والسياسات العامة، والتي تعوق الأفراد من المشاركة في هذه المجالات. |
So, in which areas must Germany lead? First, European public debt should be partly and gradually mutualized. | اذن في اي المجالات يجب ان تتبوأ المانيا دورا قياديا اولا ، الدين العام الاوروبي يجب ان يكون مشتركا بشكل جزئي وبشكل تدريجي. |
I spend a lot of time in urban areas looking for design, and studying design in the public sector. | أقضي وقتا طويلا في الأماكن المتحضرة أبحث عن تصميم وأدرس التصميم في القطاع العام |
Of these, the two most prominent areas were police restructuring and public broadcasting. | وكانت إعادة هيكلة الشرطة والبث الإذاعي العام أهم مجالين في هذا الصدد. |
The Workshop involved 15 experts on violence who work in the areas of public security, health and gender. | وشارك في هذه الحلقة 15 من الخبراء المعنيين بالعنف الذين يعملون في مجالات الأمن العام والصحة ونوع الجنس. |
Training of nurses was undertaken in such key areas as critical care, operating theatre techniques and public health. | وتم تدريب الممرضين والممرضات في مجاﻻت أساسية مثل رعاية الحاﻻت الحرجة، وتقنيات غرفة العمليات، والصحة العامة. |
It should also assist government on request in creating an enabling environment for public private partnership, as well as in building domestic capabilities in areas where global public funding is available. | وينبغي كذلك أن يساعد الحكومات بناء على طلبها في تهيئة بيئة ملائمة للشراكة بين القطاعين العام والخاص، وكذلك في بناء القدرات المحلية في المجالات التي يتوافر فيها التمويل العام العالمي. |
14. The Island Council plays the major role in identifying areas requiring expenditure of public funds and in determining priorities. | ٤١ ويضطلع مجلس الجزيرة بالدور الرئيسي في تحديد المجاﻻت التي تتطلب انفاقا من اﻷموال العامة وفي تحديد اﻷولويات. |
14. The Island Council plays the major role in identifying areas requiring expenditure of public funds and in determining priorities. | ١٤ ويضطلع مجلس الجزيرة بالدور الرئيسي في تحديد المجاﻻت التي تتطلب إنفاقا من اﻷموال العامة وفي تحديد اﻷولويات. |
In addition to that, it can also screen areas for privacy, so that it can differentiate from some of the public areas in the space during different times of day. | وبالإضافة إلى ذلك، فإنه يمكن أيضا لن تخصص بعض المناطق للخصوصية، بحيث يمكن أن تميزها عن بعض الأماكن العامة خلال أوقات مختلفة من اليوم. |
Every airport contains areas allocated to the public and restricted areas for authorized individuals. Points of access to restricted areas are controlled by customs and border police officials. | يحتوي كل مطار على فضاءات مخص صة للعموم وفضاءات منظمة مخص صة للأشخاص المخو ل لهم الدخول إليها. |
Many are demonstrating against the Stand Your Ground law, in force in Florida since 2005, which widens the auto defence zones of residential areas to include most public areas as well. | الكثيرين تظاهروا ضد قانون احمي أرضك ، النافذ في فلوريدا منذ العام 2005، الذي يوسع مناطق الدفاع الذاتي في المساحات المأهولة ليتضمن كذلك معظم المساحات العامة. |
Global public opinion should be channeled more effectively in order to compel the international community to take responsibility in new areas. | ولابد من توجيه الرأي العام العالمي بشكل أكثر فعالية من أجل إرغام المجتمع الدولي على تحمل المسؤولية في مناطق جديدة. |
His efforts created MTNL in 1986, and his public call offices, better known as PCOs, helped spread telephones in rural areas. | في عام 1986 اثمرت جهوده في إنشاء MTNL، ومكتبه العام في المخابره الهاتفيه، والمعروف باسم ، ساعد على انتشار الهواتف في المناطق الريفية. |
In this way the State partially subsidizes operating costs for public transport, and so encourages its use in congested urban areas. | وبهذه الطريقة تدعم الدولة جزئيا التكاليف التشغيلية للنقل العام وبذلك فهي تشجع استخدام هذه الوسيلة من وسائل النقل في المناطق الحضرية المكتظة. |
Last but not least, those countries align policies across all areas of public policy. | وأخيرا وليس آخرا،إن هذه البلدان تضع سياسات تشمل كل مجالات السياسة العامة. |
He also promotes preventive measures such as burying dead animals and getting rid of stalled water in public areas. | وزير الصحة العامة أعلن أنه خلال هذا الأسبوع سيتم عملية تبخير جماعي لتجنب نشوء الأوبئة. |
There is little waste to cut from domestic spending, and many areas where increases in public spending are needed. | هناك قدر ضئيل من الإهدار في الإنفاق العام الذي يمكن توفيره، وهناك العديد من المناطق التي باتت في حاجة إلى زيادة الإنفاق العام. |
Furthermore, training was conducted in several areas of public international law for lawyers from the United Nations Compensation Commission. | وعلاوة على ذلك، جرى التدريب في العديد من مجالات القانون الدولي العام للمحامين التابعين للجنة الأمم المتحدة للتعويضات. |
The remaining 23 per cent were in relevant areas of management, public administration, international relations, political science and law. | وكانت نسبة الـ 23 في المائة المتبقية موزعة على مجالات ذات صلة بالشؤون الإدارية والإدارة العامة والعلاقات الدولية والعلوم السياسية والقانون. |
However, privatization of many public services and provision of social infrastructure has had mixed results, leading to the proposal of increased use of public private partnerships in these areas. | ولكن كانت هناك نتائج مختلطة لخصخصة العديد من المرافق العامة وتوفير ب نى تحتية اجتماعية مما أدى إلى نتائج مختلطة، وقاد إلى اقتراح بالاستخدام المتزايد للشراكات بين القطاع العام والخاص في تلك المجالات. |
At present, the system of day care center and kindergarten is being expanded under various forms, for example public, semi public and private in both city and rural areas. | وفي الوقت الحاضر يجري توسيع مراكز الرعاية النهارية ورياض الأطفال تحت أشكال مختلفة، مثل مراكز الرعاية الحكومية وشبه الحكومية والمراكز الخاصة في المدن والمناطق الريفية على السواء. |
Furthermore, the strategic role of public information in other areas of the Mission's mandate should have been taken into account. | وعلاوة على ذلك، كان ينبغي مراعاة الدور الاستراتيجي لشؤون الإعلام في مجالات أخرى من ولاية البعثة. |
The panel generated a widespread consensus over key areas of importance in public management, which was converted into formal criteria. | وحقق الفريق توافقا واسع النطاق في الآراء بشأن المجالات الرئيسية ذات الأهمية في أسلوب الإدارة العامة تحولت إلى معايير رسمية. |
Nevertheless, El Salvador achieved important advances in the critical areas of public security, elections, human rights and the judicial system. | ورغما عن ذلك، تحقق تقدم هام في المجاﻻت الحساسة وهي اﻷمن القومي، واﻻنتخابات، وحقوق اﻹنسان والنظام القضائي. |
Anyway, the American cities lots of roads dispersed over large areas, almost no public transportation. | وأعني بذلك أن المدن الأمريكية تمتلك العديد من الطرق التي تمتد لتشمل مناطق واسعة، دون وجود حقيقي لوسائل النقل العام. |
10. Recommends that outstanding infrastructure needs remain an essential focus of international assistance in such areas as the reconstruction and rehabilitation of public buildings, educational facilities, roads and public services | 10 توصي بأن تظل احتياجات البنية الأساسية المتبقية نقطة تركيز أساسية للمساعدة الدولية في مجالات مثل إعادة تشييد وإصلاح المباني العامة والمرافق التعليمية والطرق والخدمات العامة |
Public buildings, areas of commerce, public institutions, schools, clinics, institutes of higher education, employment centers must all be made accessible to people with disabilities. | ومن المتعين أن يتمكن المعوقون من الوصول إلى المباني العامة ومناطق التجارة والمؤسسات الحكومية والمدارس والمستوصفات ومعاهد التعليم العالي ومراكز العمل. |
Timor Leste will continue to require multilateral and bilateral international assistance in other areas of public administration and in the development role in general. | وستتواصل حاجة تيمور ليشتي إلى مساعدة دولية متعــــددة الأطراف وثنائية في مجالات أخرى من الإدارة العامـــــة وفــــي دور التنمية بوجه عام. |
Women, particularly in rural areas, are more bound to the house and housekeeping, thus leaving participation in public and political life to men. | والنساء، ولا سيما في المناطق الريفية، مجبرات بدرجة أكبر على البقاء في منازلهن لتدبير الأمور المنزلية، بحيث يترك للرجال أمر المشاركة في الحياة العامة والسياسية. |
Similarly, the use of satellite communications in telemedicine made quality public health accessible to the underprivileged in areas that had limited health care. | ويوفر استخدام الاتصالات في التطبيب من بعد خدمات الرعاية الصحية للمحرومين في المناطق ذات المرافق المحدودة للرعاية الصحية. |
Related searches : Public Areas - Hotel Public Areas - In Public - In Selected Areas - Areas In Need - In Nearby Areas - In Dry Areas - In What Areas - In Those Areas - In Designated Areas - In Such Areas - In Most Areas - In Rural Areas - In Some Areas