Translation of "in my city" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
This caused major riots in my city. | مما أدى إلى أعمال شغب كبيرة في مدينتي |
My family, in my city, and almost in the country, was unique. | عائلتي ، في مدينتي وتقريبا في كافة البلاد كانت فريدة من نوعها. |
Here's a map of my city, New York City, showing inundation in red. | وفيما يلي خريطة لمدينتي، مدينة نيويورك ، مع عرض غمر باللون الأحمر. |
Curitiba, my city three million in the metropolitan area, 1,800,000 people in the city itself. | كوريتيبا ، مدينتي، يسكن ثلاثة ملايين نسمة في منطقة العاصمة، 1,800,000 نسمة في المدينة نفسها. |
Remember my divorce in Mexico City. Get me my Mexican divorce. | أتذكر طلاقي في المكسيك |
I'm staying at my friend's house in Washington City. | سأبيت في بيت أحد أصدقائي في مدينة واشنطن. |
My father worked as a policeman in the city. | والدي ع م ل كشرطي في المدينة. |
But my son is living here in the city. | لكن ابني يقيم هنا في القاهرة . |
Then you build my city. | إذن ستتولى بناء مدينتي |
I had spent my first sabbatical in New York City. | قضيت إجازتي الأولى في مدينة نيويورك. |
For my brother Vic in Mexico City. For you here. | لأخى فيك فى مكسيكو سيتى و لك أنت هنا |
Me, with my Jersey City brains? | أنا ، مع تفكيري هذا في مدينة (جيرسي) |
My story starts in the city of Nijmegen in the east of The Netherlands, the city where I was born. | بدأت قصتي في مدينة نيجميجين في شرق هولندا المدينة التي ولدت فيها |
My story starts in the city of Nijmegen in the east of the Netherlands, the city where I was born. | بدأت قصتي في مدينة نيجميجين في شرق هولندا |
In Atlantic City, all the men at my hotel wanted to sit at my table. | عندما كنت في مدينة أتلانتا كل رجال الفندق أرادوا الجلوس على طاولتي |
I see no face in the city like yours, my friend! | لم أرى وجها فى المدينة كوجهك يا صديقى |
Why, my father's one of the biggest doctors in this city. | والدي ي عتبر من ألمع الأطباء بالمدينة. |
I feel my head wobbling every minute you're in the city. | كل دقيقه أنت فيها فى المدينه ... |
Holliday saved my life in Dodge City. I don't forget that. | أنقذ هوليداى حياتى فى مدينة دودج و أنا لا أنسى ذلك |
How is the city of praise not forsaken, the city of my joy? | كيف لم تترك المدينة الشهيرة قرية فرحي. |
How is the city of praise not left, the city of my joy! | كيف لم تترك المدينة الشهيرة قرية فرحي. |
My eye affects my soul, because of all the daughters of my city. | عيني تؤث ر في نفسي لاجل كل بنات مدينتي. |
On that day, the ISIS started its first kidnappings in my city. | يومها كانت بدايات داعش في الاختطاف في مدينتي. |
Last year, while reporting on clashes and demonstrations in my city Hebron, | في السنة الماضية، بينما كنا نقدم تقريرا عن الاشتباكات والمظاهرات في الخليل، |
I'm coming to you from my hotel room in New York City. | أتقدم إليكم بهذا العرض من غرفتى بالفندق من مدينة نيو يورك. |
In my mid twenties, I moved to Istanbul, the city I adore. | في منتصف العشرينات من عمري, انتقلت الى إسطنبول, المدينة التي أعشقها. |
For three and a half years of my childhood, millions of bombs exploded in my city, and... | خلال ثلاث سنوات من طفولتي انفجرت ملايين القنابل في مدينتي. |
I want to show you my beautiful city. | أريد أن أريك مدينتي الجميلة . |
The city, my new friends, the new experiences. | المدينة، وأصدقائي الجدد، والخبرات الجديدة. |
Even carries away the gates of my city! | حتى أبواب المدينه يستولى عليها |
This is my city! You do not demand! | انها مدينتى انت لا تطالبين |
My lord, the city is ready to fall. | سيدى ، المدينة ستسقط |
I managed to get through to my uncle Mohammad again in Gaza City. | تمكنت من الوصول مرة أخرى إلى عم ي محمد في مدينة غز ة. |
I'm 20 years old, and I've lived in this city all my life. | عمري 20 سنة, ولقد عشت في هذه المدينة كل حياتي |
Cristian, permit me to introduce my good friend, newly arrived in our city. | (كريستيان)، دعني أقدم لك صديقي الذي وصل حديثا لمدينتنا. |
And I want to do this in my lifetime, in every city and in every town. | واريد ان افعل هذا في حياتي في كل مدينة و كل بلدة |
This is my first visit ever to the city. | هذه أول زيارة لي إلى القاهرة . |
The city that he builds shall bear my name. | المدينة التي يبنيها سوف تحمل إسمي |
My lady, there is disturbing news from the city. | وجدوها مرفوعة فى السوق |
I plotted it into my own map of Dublin, and in the city center ... | و قمت بتعيينه على خريطتي و في قلب المدينة |
My spies told me that the thieves entered the city in 40 large jars. | جواسيسي قالوا لي إن اللصوص دخلوا المدينة في 40 جرة كبيرة |
I think it's time for him... to lay off my brother in Mexico City! | أعتقد أن الوقت قد حان له لأن يطلق سراح أخى فى مكسيكو سيتى |
But as I witness in the Occupy movement in my city and through reports in other spots, | و لكنني كما أشاهد في حركة إحتلوا في مدينتي و من خلال التقارير من مواقع أخرى، |
Like millions of other people in New York City, I heard Hurricane Sandy rattling my windows and battering my doors. | لقد سمعت كما سمع الملايين غيري في مدينة نيويورك الإعصار ساندي وهو يرج نوافذ منزلي ويقصف أبوابه. |
Right now I'm in my car, going to Kabul's old city, to take some pictures. | أنا في سيارتي الآن، في طريقي إلى المدينة القديمة في كابول، لالتقاط بعض الصور. |
Related searches : My City - My Favourite City - My Favorite City - My Beloved City - In My - In Any City - Living In City - In Mexico City - In A City - In This City - In The City - In My Opinion - In My Order