Translation of "in homeland" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Homeland - translation : In homeland - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Homeland.
الوطن
God, the Homeland, and Freedom NOT God, the Homeland, and the King
الله الوطن الحرية
Consider, too, homeland security.
ولنتأمل أيضا مسألة أمن الوطن.
From my homeland? Yes.
م ـن مـوطنـي
They fought for their homeland.
قاتلوا من أجل وطنهم .
So you can see that the Homeland Security likes to come by Department of Homeland Security.
بحيث يمكنك أن ترى أن وزارة الأمن الداخلي هنا وزارة الأمن الداخلي.
Vote tallies from Kibaki s homeland in central Kenya were delayed.
فقد تأخر وصول الأرقام من مسقط رأس كيباكي في وسط كينيا.
That view appears to have returned to policymaking in Keynes s homeland.
ويبدو أن هذه النظرة عادت إلى عملية صناعة السياسات في موطن كينز.
Their traditional homeland is in and around Onondaga County, New York.
ويقع موطنهم التقليدي في مقاطعة الأونونداغا، نيويورك والمنطقة المحيطة.
We shared love and shared our homeland.
تبادلنا الحب وتشاركنا الوطن .
The Quartet is worthy of the homeland.
تستحق اللجنة الرباعية هذا الوطن.
No to recognizing the Jewish ancestral homeland
لا للاعتراف بوطن الأجداد لليهود
It's our new homeland. It's called Nunavut.
إنه وطننا الجديد. وهو يسمى نونافيت
The Lebanese people have already demonstrated their resolve in defending their homeland.
لقد أظهر الشعب اللبناني بالفعل تصميمه على الدفاع عن وطنه.
Maulana s homeland is the realm of Jaan ( spirit )
وطن مولانا هو عالم الجان ( الروح )
They're robbing our homeland and celebrating its evacuation.
عم يسرقو الوطن وبيحتفلو بالجلاء
A souvenir of my unrequited love for homeland.
إنها هدية تذكارية من حبي للوطن دون مقابل.
For they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
لانهم قد اكلوا يعقوب واخربوا مسكنه
We should coordinate with homeland, get their faces everywhere.
يجب علينا التنسيق مع وزارة الأمن الداخلي، وزعوا صورهم في كل مكان.
MOSCOW Prophets, it is said, are supposed to be without honor in their homeland.
موسكو ـ من المقولات التي اشتهرت بين الناس ampquot لا كرامة لنبي في وطنهampquot .
What we have experienced, instead, has been exploitation and displacement in our own homeland.
وبدﻻ من ذلك فإن ما شوهد هو اﻻستغﻻل والتشرد في وطننا.
Given the brutality of the apartheid era, that would have never worked in my homeland.
ونظرا للوحشية التي اتسم بها عصر التمييز العنصري، فإن ذلك ما كان لينجح أبدا في بلادي ومسقط رأسي.
As Egypt was Arabized and Islamized, the Copts became a minority in their original homeland.
وبعد أن تعربت مصر وتأسلمت، أصبح الأقباط يشكلون أقلية في بلدهم الأصلي.
However, after the change of Government in 1991, some 634,000 Ethiopians returned to their homeland.
بيد أنه إثر تغير الحكومة في عام ١٩٩١، عاد زهاء ٠٠٠ ٦٣٤ اثيوبي الى ديارهم.
It is time for Kuwait nationals detained in Iraq to be returned to their homeland.
لقد آن اﻷوان ﻷن يعود مواطنو الكويت المتحتجزون في العراق إلى بلدهم.
In fact, the Saharan people living in the Tindouf camps had never been persecuted in their original homeland.
وفي الواقع، لم يتعرض الشعب الصحراوي الذي يعيش في مخيمات تندوف للاضطهاد قط في وطنه الأصلي.
Britain was, of course, the homeland of the Industrial Revolution.
كانت بريطانيا موطن الثورة الصناعية بطبيعة الحال.
Peru remembers Bolívar as the one who dismembered their homeland.
ويتذكر البيروفيين بوليفار بكونه الشخص الذي مزق وطنهم.
The homeland war was a defensive, just and legitimate war.
وكانت الحرب التي شهدها الوطن حربا دفاعية، وعادلة ومشروعة.
Let me now say a few words regarding my homeland.
اسمحوا لي اﻵن أن أتكلـم قليﻻ عن بــﻻدي.
We can make our homeland as beautiful as a rainbow.
يمكننا أن نجعل وطننا جنة جميلة فيحاء.
What are you waiting for, Syria? Go liberate our homeland!
شو ناظر يا سوري روح حر ر الوطن
A message to every Syrian citizen who loves his homeland.
رسالة لكل مواطن سوري يعشق وطنه
Conscious that immigration into Guam has resulted in the indigenous Chamorros becoming a minority in their homeland,
وإذ تعي أن الهجرة إلى غوام جعلت من شعب الشامورو الأصلي أقلية في وطنه،
Conscious that immigration into Guam has resulted in the indigenous Chamorros becoming a minority in their homeland,
وإذ تدرك أن الهجرة إلى غوام قد جعلت السكان الشامورو الأصليين أقلية في وطنهم،
Conscious that immigration into Guam has resulted in the indigenous Chamorros becoming a minority in their homeland,
وإذ تدرك أنه قد نتج عن الهجرة إلى غوام أن أصبح السكان الشامورو الأصليون أقلية في وطنهم،
His success in homeland encourage Agnez set a target to get a career in the international arena.
نجاحه في البلاد تشجع أغنيس تحديد هدف للحصول على مهنة في الساحة الدولية.
Conscious that immigration into Guam has resulted in the indigenous Chamorros becoming a minority in their homeland,
وإذ تعي أن الهجرة إلى غوام أدت إلى أن شعب الشامورو الأصلي أصبح أقلية في وطنه،
Such sentiments deny the whole existence and history of Ahwazi Arabs in their homeland of Iran.
تنفي تلك العبارات تمام ا وجود الأهواز العرب وتاريخهم في وطنهم إيران.
In 2009 Moss was sworn into the Homeland Security Advisory Council of the Barack Obama administration.
في عام 2009 أدى اليمين الدستورية موس في المجلس الاستشاري الأمن الداخلي لإدارة باراك أوباما.
My homeland, Poland, has a steady economy and a thriving media.
وأصبح لدى بلدي بولندا اقتصاد ثابت وإعلام مزدهر.
For Sweden, my homeland, the United Nations is a sacred cow.
كانت الأمم المتحدة بالنسبة لوطني السويد ت ـعد بمثابة البقرة المقدسة التي لا يجوز توجيه الانتقاد إليها.
Syria is a homeland for all, Syria is for all Syrians.
سوريا وطن للجميع سوريا لكل السوريين.
Appeal by Eduard Shevardnadze To all the friends of my homeland
نداء موجه من ادوارد شيفرنادزي إلى جميع أصدقاء وطني
The Department of Homeland Security is a strategic feel good measure.
وزارة الامن الداخلي هي مقياس طمأنينة استراتيجي.

 

Related searches : In Their Homeland - Adopted Homeland - Ancient Homeland - Original Homeland - Homeland Defense - Ancestral Homeland - Homeland Security - My Homeland - Their Homeland - Homeland Protection - Basque Homeland And Freedom - Office Of Homeland Security - In