Translation of "in combining" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Mark, Spacing Combining | علامة ، اتحاد التباعد |
Combining Diacritical Marks | علامات تشكيل مركبة |
Combining Half Marks | علامة نصفية مجمعة |
Combining Diacritical Marks | علامات تشكيل تركيبيةKCharselect unicode block name |
Combining Half Marks | نصف علامات مركبةKCharselect unicode block name |
Mark ,Spacing Combining | علامة ، تركيب المساحة |
Combining work and care in rural areas | 4 الجمع بين العمل والرعاية في المناطق الريفية |
Combining work and care | 4 الجمع بين العمل والرعاية |
Combining work and care | 7 الجمع بين العمل والرعاية |
Combining Diacritical Marks Supplement | تكميلة علامات تشكيل مركبة |
Combining Diacritical Marks Supplement | إضافة لعلامات التشكيل التركيبيةKCharselect unicode block name |
Combining work and family responsibilities | الجمع بين العمل والمسؤوليات الأسرية |
Combining Diacritical Marks for Symbols | علامات تشكيل موحدة للرموز |
Combining Diacritical Marks for Symbols | علامات تشكيل تركيبية للرموزKCharselect unicode block name |
Combining work and care and older women | الجمع بين العمل والرعاية والنساء المسنات |
Combining Work and Care and Spatial Development | 1 الجمع بين العمل والرعاية والتنمية المكانية |
You can do that by combining renewables. | يمكننا فعل ذلك بمزج مصادر الطاقة المتجددة. |
It's just really about combining different realities. | يكمن الأمر في الجمع بين أكثر من واقع |
Then it's about combining the different photographs. | ومن ثم تجميع الصور المختلفة |
The experiments on combining work and care did not focus solely on finding solutions for combining paid employment and childcare. | إن التجارب المتعلقة بالجمع بين العمل والرعاية لم تقتصر على التركيز على مجرد تهيئة حلول للجمع بين العمالة ذات الأجر ورعاية الطفل. |
Only by combining the two will we succeed. | وبالجمع بين الإرادتين سوف نحرز النجاح. |
Combining these dimensions effectively is called smart power. | ونستطيع أن نطلق على الجمع بين هذه الأبعاد بشكل فع ال ampquot القوة الذكيةampquot . |
ESF3 subsidy scheme for combining work and care | مخطط الجمع بين العمل والرعاية في إطار الهدف 3 للصندوق الاجتماعي الأوروبي |
So it's the optimal way of combining information. | هذه هي الطريقة المثلى لدمج المعلومات. |
This type of combining is called a mixture. | هذا النوع من المزج يدعى الخليط. |
In fact, the Group has set out on a path combining both elements. | ففي واقع اﻷمر شرع الفريق في السير على طريق يجمع بين العنصرين. |
Combining labour flexibility and worker mobility with economic security. | الجمع بين مرونة العمل وتحرك العمال من ناحية واﻷمن اﻻقتصادي من ناحية أخرى. |
And I see the same process with combining photographs. | وأرى نفس العملية في تركيب الصور |
Combining several different populations together give us a community. | بجمع جماعات مختلفة مع بعضها ينتج لدينا مجتمع حيوي. |
Combining the measured distance and angle to draw a robot track in the map | من خلال الجمع بين المسافات والزوايا التي تم قياسها، نستطيع تتبع حركة الروبوت على الخريطة |
Now my own speciality is combining digital technology and magic. | إن تخصصي الحقيقي هو دمج التكنولوجيا والسحر ألعاب الخفة |
We had a NAM proposal combining strategies, and so on. | كان لنا اقتراح من حركة عدم الانحياز يضم استراتيجيات، وما إلى ذلك. |
Now it's time to finish off our combining of expressions. | نستطيع الآن الانتهاء من تجميع الدوال |
To give you an idea of how this combining works, | ولإعطائك فكرة عن كيفية عمل هذا الاتحاد، |
Sometimes we rely on our judgment in combining interest rate action with open market operations. | وفي بعض الأحيان نعتمد على تقديرنا في الجمع بين تعديل أسعار الفائدة وعمليات السوق المفتوحة. |
In practice, a digit is typically a bit and the combining operation an exclusive or (XOR). | في الممارسة العملية، الحرف هو عادة بت والعملية (XOR) أوexclusive or. |
We must become better at combining economic growth with environmental sustainability. | وعلينا أن نقرن النمو الاقتصادي بالاستدامة البيئية على نحو أفضل. |
8. Creation of multi purpose centres combining information and development activities. | ٨ انشاء مراكز متعددة اﻷغراض تجمع بين اﻷنشطة اﻻعﻻمية واﻷنشطة اﻻنمائية. |
I have the same three columns, but now I'm combining them | في هذه النقطة |
Combining the functions in one post will create efficiencies in the management of operational support for public information activities. | ومن شأن إسناد مجموع هذه المهام إلى موظف واحد أن يزيد من الكفاءة في إدارة الدعم التشغيلي اللازم للأنشطة الإعلامية. |
The idea of combining visiting missions with seminars in order to optimize available resources was worth pursuing. | إن فكرة دمج البعثات مع ورش العمل لأسباب اقتصادية تستحق المزيد من الدراسة. |
The Committee should also consider the option of combining the programmes themselves. | كما ينبغي للجنة أن تنظر في خيار الجمع بين البرنامجين ذاتيهما. |
Europeans think that we enjoy the highest quality of life in the world, combining freedom with social solidarity. | ويعتقد الأوروبيون أننا نتمتع بأفضل ظروف معيشية ونوعية حياة على مستوى العالم، حيث نجمع بين الحرية والتضامن الاجتماعي. |
It must also enjoy the specialized support of the Secretariat, combining experience in the field and technical capacities. | ويجب أن تتمتع اللجنة أيضا بالدعم المتخصص من الأمانة العامة، مما يجمع بين الخبرة في الميدان والقدرات الفنية. |
While combining these two roles is still common, it is becoming less so. | وفي حين أن الجمع بين هذين الدورين لا يزال شائعا ، فقد أخذ يصبح أقل شيوعا . |
Related searches : Combining With - Combining Form - Combining Weight - Combining And - Of Combining - When Combining - Combining Elements - While Combining - For Combining - Combining Data - Combining Both - Combining Forces - By Combining