Translation of "in absolute levels" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The trend of serum creatinine levels over time is more important than absolute creatinine level.
أكثر أهمية من مستوى الكرياتينين المطلق هو اتجاه مستويات كرياتينين المصل على مر الزمن.
It is in the Northeast Region that we observe the highest levels of absolute poverty and income concentration in the country.
ونلاحظ في المنطقة الشمالية الشرقية أعلى مستويات الفقر المدقع وأكبر تركيز للدخول في البلد.
New legislation enacted in February 2005 had amended the school regulations to include an absolute prohibition of corporal punishment at all educational levels.
46 وأضاف أن تشريعا جديدا س ن في شباط فبراير 2005 ع د ل اللوائح المدرسية مدرجا فيها حظرا تاما للعقاب البدني في جميع المستويات الدراسية.
30. Growth of the world population, in absolute numbers, is likely to persist at levels near the present all time high in the coming decades.
٣٠ يرجح أن يستمر في العقود المقبلة نمو العالم السكاني، باﻷرقام المطلقة، على مستوياته الحالية المرتفعة التي بلغت رقما قياسيا لم يسجل في أي وقت من قبل.
The number of people living below the threshold of absolute poverty had increased, and environmental degradation was reaching alarming levels.
وعدد م ن يعيشون دون خط الفقر المطلق قد زاد، كما أن تدهور البيئة قد بلغ مستوى يبعث على الانزعاج.
I think in absolute terms,
اعتقد من حيث القيمة المطلقة ،
Absolute
مطلق
Absolute
مطلق حتمي خالص كامل م طبق
There's only one absolute reality by definition, one absolute being by definition, because absolute is, by definition, single, and absolute and singular.
و هناك حقيقة واحدة فقط ، كيان مطلق واحد، لأن المطلق هو ، بحكم التعريف ، واحد ، والمطلق والمفرد.
There's only one absolute reality by definition, one absolute being by definition, because absolute is, by definition, single, and absolute and singular.
و هناك حقيقة واحدة فقط ، كيان مطلق واحد، لأن المطلق هو ، بحكم التعريف ، واحد ،
Despite the global decline in absolute poverty, the goal of redressing disproportionately high poverty levels among women and their insufficient access to economic resources remained elusive.
4 وقالت إنه بالرغم من تراجع الفقر المدقع على صعيد العالم فإن بلوغ هدف معالجة الانتشار غير المتناسب للفقر وارتفاع مستوياته وسط النساء، وعدم كفاية حصولهن على الموارد الاقتصادية، يظل حلما خ لبا.
And the absolute value divided by the absolute value.
والقيمة المطلقة القيمة المطلقة
Absolute number specifies the type of reference 1 or omitted Absolute, 2 Absolute row, relative column, 3 Relative row absolute column and 4 Relative.
الرقم المطلق يحدد نوع المرجع 1 أو مهمل مطلق ، 2 صف مطلق عمود نسبي ، 3 صف نسبي عمود مطلق و 4 نسبي.
Even with reductions in poverty levels in some of its countries, the ESCWA region as a whole will not succeed in halving by 2015 the proportion of people living in absolute poverty.
44 وحتى مع انخفاض مستويات الفقر في بعض بلدان منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا، لن تتمكن هذه المنطقة ككل، بحلول سنة 2015، من تخفيض نسبة الأشخاص الذين يعيشون في فقر مدقع إلى النصف.
Absolute position
الموقع المطلق
Absolute Colorimetric
مطلق حتمي خالص كامل م طبق قياس الألوان
Edit absolute
إستعمل خيار إلى تشغيل المؤق ت يعمل المهمة تحول إلى سطح المكتب s انتق سطح المكتب s تشغيل المؤق ت يعمل المهمة.
Absolute Colorimetric
قياس ألوان مطلق
Absolute colorimetric
قياس الألوان المطلق
Absolute value
القيمة المطلقة
Absolute heaven!
السماء الم طلقة !
Absolute artistry.
الفنية المطلقة
The ESCAP region has the largest number of absolute poor (two thirds of the world's poor) and several countries have increasing poverty levels.
وتضم منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ أكبر عدد من الفقراء المعدمين (ثلثي فقراء العالم) والعديد من البلدان التي تتزايد فيها مستويات الفقر.
The imagery of God is absolute being, absolute awareness and knowledge and wisdom and absolute compassion and love.
هي الكيان المطلق الوعي المطلق والمعرفة والحكمة والرحمة والحب المطلق.
That's the Absolute, and the Absolute cannot be anything less than that it's the Absolute Personality of Godhead.
إن هذا هو الكمال والكمال لا يمكن ان يكون أقل من هذا إنه الشخصيه الكامله للإلوهيه
The absolute monarchy was ended in Sweden.
انتهى الحكم الملكي المطلق في السويد.
I'm interested in absolute, not comparative results.
اننى مهتم بالنتائج المحضة وليست المقارنة بينكما
God , the Absolute .
الله الصمد مبتدأ وخبر أي المقصود في الحوائج على الدوام .
God is Absolute .
الله الصمد مبتدأ وخبر أي المقصود في الحوائج على الدوام .
God , the Absolute .
الله وحده المقصود في قضاء الحوائج والرغائب .
God is Absolute .
الله وحده المقصود في قضاء الحوائج والرغائب .
Absolute magnitude (H)
المقدار المطلق (H)
Absolute magnitude (H)
نسبة الاكتشافات في الفترة المعنية
Absolute magnitude (H)
(5) تحليل الكويكب
6 Absolute Value
6 القيمة المطلقة
Keep Absolute Times?
حافظ على التوقيتات الدولية
Show Absolute Cost
اعرض مطلق حتمي خالص كامل م طبق التكلفة
Show Absolute Costs
اعرض مطلق حتمي خالص كامل م طبق تكلفة
That's absolute hogwash.
هذا هراء
What absolute rot!
وقال ما تعفن المطلق!
Power is absolute...
انها القوة المطلقة .اذا
The absolute nerve!
العصبية المطلقة!
My absolute promise.
وعدي المطلق
In either case its absolute value is 11.
في كلتا الحالتين االقيمه المطلقة تساوي 11.
Absolute value of 10. or the absolute value of x, when x 10.
لنحسب _BAR_ 10_BAR_ أو _BAR_س_BAR_ ، عندما تكون (س 10)

 

Related searches : In Absolute Terms - In Absolute Figures - In Absolute Value - In Absolute Numbers - In Absolute Discretion - In Absolute Confidence - In Three Levels - In All Levels - Absolute Beginner - Absolute Necessity - Absolute Divorce - Absolute Majority - Absolute Amount