Translation of "imposing a restriction" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Imposing - translation : Imposing a restriction - translation : Restriction - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

restriction
اقتصار
pity and restriction.
شفقة و تقييد.
Any restriction shall, however, be justified by a reasoned presentation of the grounds and the cause of that restriction.
إلا أن أي تحديد يجب أن تقدم لـه مبرراته وأسبابه.
A restriction to one sex or one ethnic group.
الانتماء إلى نفس الجنس أو نفس المجموعة الإثنية.
Is an exit permit restriction such a difficult task?
منعه من مغادرة البلاد هل هو امر صعب
Therefore, States Parties to the Treaty are called upon to refrain from imposing or maintaining any restriction or limitation on the transfer of nuclear equipment, material and technology to States Parties with comprehensive safeguards agreements.
لذا فإن الدول الأطراف في المعاهدة مدعوة إلى الامتناع من فرض أي قيد أو تقييد على نقل المعدات والمواد والتكنولوجيا النووية إلى الدول الأطراف التي لديها اتفاقات ضمانات شاملة.
Such restriction lacks any legal basis.
بيد أن هذا الحصر لا يستند إلى أي أسس قانونية.
If a gas is used, however, this restriction does not exist.
أما إذا استخدم الغاز فإن هذا الحد غير موجود.
Imposing controls also spawns uncertainty about a country s policies.
كما يعمل فرض الضوابط على توليد حالة من عدم اليقين بشأن السياسة التي تتبناها الدولة.
If I'm not imposing, I'd love a ride home.
هل ستذهبوا بي إلي منزلي
You have a massive bone structure and a very imposing physique.
لكن تركيبك العظمي هائل وبنيتك قوية للغاية
You're very imposing in glasses.
لا أصدق, كم أنت مثير للأعجاب بالنظارة.
Of course, imposing a no fly zone would not be a panacea.
لا شك أن فرض منطقة حظر الطيران لن يكون الدواء الشافي من كل داء.
In 2000, this restriction was replaced by a more flexible Special Security Arrangement.
وفي عام 2000، تم استبدال هذا التقييد من قبل ترتيبات أمنية خاصة أكثر مرونة.
(b) Restriction of arms possession leading to a total control over these arms.
(ب) فرض قيود على حيازة الأسلحة بصورة تؤدي إلى السيطرة الكاملة على هذه الأسلحة.
But re imposing capital controls is simply not a fruitful option.
بيد أن إعادة فرض ضوابط رأس المال ليست بالخيار المثمر ببساطة.
Likewise, they are not imposing a European imperium on that country.
وفوق ذلك، فهي ﻻ تفرض سلطة أوروبية على ذلك البلد.
No, I'd be imposing on her.
لا، سوف أكون مفروضة عليها .
Policymakers should be wary of imposing a regulatory shock simultaneously with a fiscal shock.
ويتعين على المشرعين أن يتوخوا الحذر من فرض صدمة تنظيمية في نفس الوقت الذي تعاني فيها الأسواق من صدمة مالية.
They didn't get diabetes they didn't get heart disease they lived 20 percent longer they got the health benefits of caloric restriction without the restriction.
لم تصاب بالسكر ، و لم تصب بأمراض القلب، عاشت 20 بالمائة أطول ، و حصلت على الفوائد الصحية الناتجة عن الحد من السعرات الحرارية بدون التقييد.
Former national civil servants are not included within this restriction.
() لا يشمل هذا القيد موظفي الخدمة المدنية الوطنيين السابقين.
There were no circumstances justifying such restriction of the trial.
ولم تكن هناك ظروف تبرر هذه القيود على المحاكمة.
There are enzymes called restriction enzymes that actually digest DNA.
هناك إنزيمات تسمى إنزيمات التقييد التي في الواقع تهضم الحمض النووي.
Water restriction tests, protein bond tests, eye tests, blood cultures...
اختبار منع المياه و اختبار بروتينى و اختبار للعين و تحليل للدم
Politicians believe that imposing more budget discipline on Greece is a fourth possibility.
ويعتقد الساسة أن فرض المزيد من الانضباط على الموازنة اليونانية يشكل احتمالا رابعا .
A recent Congressional bill has called for imposing a 27.5 punitive tariff on Chinese imports.
ولقد نادى مشروع قانون جديد صادر عن الكونجرس الأميركي بفرض تعريفة جزائية مقدارها 27 على الواردات من الصين.
the Security Council resolutions imposing sanctions against the
مـن جراء تنفيذ قرارات مجلس اﻷمن التي تفرض
These are bigger, more imposing For our boss
هذه أكبر , أكثر خداعا
The restriction on freedom of movement is causing livestock to be lost on a huge scale.
وتسبب القيود على حرية الانتقال فقدان الماشية على نطاق هائل.
Imposing costs on other countries is not, by itself, a cause for global regulation.
ولا ي ع د فرض التكاليف على دول أخرى في حد ذاته سببا للتنظيم العالمي.
A regulation imposing restrictive measures on Côte d'Ivoire concerning assistance related to military activities .
لائحة تفرض تدابير تقييدية على كوت ديفوار في مجال المساعدة المتصلة بالأنشطة العسكرية .
quot (b) Confiscating the catch, fishing gear and related income and imposing a fine
quot )ب( مصادرة اﻷسماك المصادة، ومعدات الصيد والدخل الناجم عن الصيد وفرض الغرامة
The endless tide of refugees is imposing a heavy burden on the Croatian economy.
فنزوح الﻻجئين بﻻ نهاية يلقي بعبء ثقيل على كاهل اﻻقتصاد الكرواتي.
And you , O Muhammad , are free of restriction in this city
وأنت يا محمد ح ل حلال بهذا البلد بأن يحل لك فتقاتل فيه ، وقد أنجز الله له هذا الوعد يوم الفتح ، فالجملة اعتراض بين المقسم به وما عطف عليه .
And you , O Muhammad , are free of restriction in this city
أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو مكة ، وأنت أيها النبي مقيم في هذا البلد الحرام ، وأقسم بوالد البشرية وهو آدم عليه السلام وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا .
Bahraini blogger Mahmood Al Yousif lashes out at a new restriction' on media in the Arab world.
المدون البحريني محمود اليوسف يحتج بشدة على القيود الجديدة على وسائل الاعلام في العالم العربي.
He also wondered whether such a restriction would be extended to all Members which were in arrears.
كما تساءل عما إذا كان ذلك القيد سيمدد ليشمل جميع اﻷعضاء الذين عليهم متأخرات.
While military intervention in Syria may be impossible, imposing a no fly zone is not.
ورغم أن التدخل العسكري في سوريا قد يكون مستحيلا، فإن فرض منطقة حظر الطيران ليس مستحيلا.
Imposing travel sanctions on suspected human rights abusers is a sensible and practical way forward.
إن فرض عقوبات السفر على المشتبه في ارتكابهم جرائم متعلقة بحقوق الإنسان يشكل وسيلة معقولة وعملية للمضي قدما.
There was no support for the option of imposing a levy on importers and exporters.
77 لم يصدر تأييد لخيار فرض رسوم على المستوردين والمصدرين.
A restriction that was so general as to dilute the very substance of this right would be unconstitutional.
فتقييد هذا الحق تقييدا واسعا ينال من جوهره هو تقييد يمكن أن يصبح غير دستوري.
Imposing further restrictions on AHD would undermine their military utilities.
وفرض المزيد من القيود على أجهزة منع المناولة سيقوض منافعها العسكرية.
Have you told Ma I'm imposing on the family relations?
هل قلت لأمي أني ملزما يهذه العلاقات الأسرية
By urging and imposing sanctions, the international community added a vital economic dimension to the struggle.
وأضاف المجتمع الدولي، بحثه على فرض الجزاءات، بعدا اقتصاديا حيويا للكفاح.
Now, what's even worse than restriction is that adults often underestimate kids abilities.
ولكن ماهو الأسوء من فرض القيود .. هو أن البالغين يقللون من قدرات الصغار

 

Related searches : Imposing A Ban - Imposing A Duty - Imposing A Fine - Imposing A Tariff - Imposing A Charge - Constitute A Restriction - As A Restriction - Most Imposing - Imposing Taxes