Translation of "immunization coverage" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Coverage - translation : Immunization - translation : Immunization coverage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
4. Expanded immunization coverage for children | 4) التوسع في تحصين الأطفال |
BCG immunization coverage, 1991 2002 period | التحصين بلقاح بي سي جي ضد السل، الفترة 1991 2002 |
Target 1 Immunization and vitamin A coverage, disease reduction and immunization safety | التغطية المتعلقة بالتحصين وفيتامين ألف ، وخفض حالات المرض، وسلامة التحصين |
Progress and key results. Routine immunization coverage saw some modest improvements. | 47 التقدم المحرز والنتائج الرئيسية شهدت تغطية التحصين الاعتيادي بعض التحسن الطفيف. |
Despite the phasing down of National Immunization Days, vitamin A supplementation coverage remained steady. | وعلى الرغم من التناقص التدريجي لأيام التحصين الوطنية، فقد تواصل بثبات تقديم المكملات من فيتامين ألف . |
In certain localities, immunization coverage fell below previously sustained levels of 95 per cent. | وفي بعض الأماكن، انخفضت تغطية التحصين عن المستويات السابقة التي تم الحفاظ عليها ألا وهي 95 في المائة. |
Despite the reduced use of National Immunization Days, vitamin A supplementation coverage remained steady. | وعلى الرغم من انخفاض استخدام أيام التحصين الوطنية، فقد تواصل بثبات تقديم مقويات من الفيتامين ألف . |
UNRWA also sustained full immunization coverage of women and children against vaccine preventable diseases. | وبلغ إجمالي عدد المستخدمين باستمرار نحو 803 104 امرأة. |
1. Measles in developing countries reported incidence compared with immunization coverage, 1982 1993 . 6 | الحصبة في البلدان النامية حاﻻت اﻹصابة المبلغ عنها مقارنة بنسبة التغطية بالتحصين، ١٩٨٢ ١٩٩٢ |
2. Polio in developing countries reported incidence compared with immunization coverage, 1982 1993 . 6 | شلل اﻷطفال في البلدان النامية حاﻻت اﻹصابة المبلغ عنها مقارنة بنسبة التغطية بالتحصين، ١٩٨٢ ١٩٩٢ |
(a) Elevation of immunization coverage of the six antigens of the Expanded Programme on Immunization to 80 per cent or more in all countries | )أ( رفع نسبة شمول التحصين بالمضادات الستة لبرنامج التحصين الموسع الى ٨٠ في المائة أو أكثر في جميع البلدان |
On the whole, developing countries maintained and improved the coverage of universal child immunization (UCI). | ٤ وعموما، فقد عمدت البلدان النامية الى المحافظة على تغطية التحصين الشامل لﻷطفال وتحسينها. |
National days of immunization in April, May and June 1993 contributed to sustaining the coverage level of more than 80 per cent immunization, with the exception of measles, whose coverage still lags at 51 per cent. | وأسهمت أيام التحصين الوطنية في نيسان أبريل وأيار مايو وحزيران يونيه ٣٩٩١ في المحافظة على مستوى التغطية بالتحصين الذي يزيد على ٠٨ في المائة وذلك باستثناء حاﻻت الحصبة التي ﻻ تزال نسبة تغطيتها تقل عن ١٥ في المائة. |
49. In terms of child immunization, a survey conducted in February 1993 in regions with low immunization coverage revealed an improvement in some of those regions. | ٩٤ وفيما يتعلق بتحصين اﻷطفال، فقد أظهرت دراسة استقصائية أجريت في شباط فبراير ٣٩٩١ في المناطق التي تنخفض فيها شمولية التحصين أنه قد حدث تحسن في البعض من هذه المناطق. |
In recent years, routine immunization coverage has consistently benefited about three quarters of the world's children. | 45 وفي السنوات الأخيرة، تمكنت حملات التحصين الاعتيادية بانتظام من تغطية نحو ثلاثة أرباع أطفال العالم. |
During the past year, immunization coverage was sustained and improved in a large majority of countries. | ٨٨ استمر شمول التحصين في الغالبية العظمى من البلدان خﻻل العام الماضي وأدخلت عليه تحسينات. |
Expanding tuberculosis treatment and childhood immunization coverage are two other health investments that the expert panel endorses. | ويشكل التوسع في علاج مرض السل وتغطية التحصين في مرحلة الطفولة استثمارا صحيا آخر تؤيده لجنة الخبراء. |
In Juba, high levels of immunization coverage have been sustained for children under five years of age. | وفي جوبا جرت المحافظة على المستويات المرتفعة لتغطية التحصين بالنسبة لﻷطفال الذين تقل أعمارهم عن خمس سنوات. |
These included increased immunization coverage, initiatives to reduce school dropout rates, community based nutrition promotion, and micronutrient supplementation. | ولقد اشتملت هذه الاستثمارات على تغطية زيادة التحصين ضد الأمراض، والمبادرات الرامية إلى الحد من معدلات التسرب من المدارس، وتعزيز التغذية القائمة على الجهود المجتمعية، ومكملات المغذيات الدقيقة. |
A sustained immunization coverage rate of over 90 per cent for children in the programme area was achieved. | 11 وقد تحقق معدل مستمر للتغطية بالتحصين بواقع 90 في المائة من الأطفال في منطقة البرنامج. |
Although not dramatic, the sudden decline in immunization coverage for a programme that had maintained close to full coverage over several years is a cause for concern. | وهذا الانخفاض المفاجئ في نطاق تغطية التحصين في برنامج ظل قريبا من التغطية الكاملة لعدة سنوات ليس أمرا مفزعا ولكنه مثير للقلق. |
Many countries, the majority in Africa, had made progress towards increasing routine immunization coverage in the lowest performing districts. | وأحرز الكثير من البلدان، أكثرها في أفريقيا، تقدما نحو زيادة التغطية بخدمات التحصين الروتينية في أقل المناطق أداء. |
Many countries, the majority in Africa, had made progress towards increasing routine immunization coverage in the lowest performing districts. | وأحرز الكثير من البلدان، أكثرها في أفريقيا، تقدما نحو زيادة خدمات التحصين الروتينية في أقل المناطق أداء. |
Raising global immunization coverage will speed progress toward the MDGs and generate momentum toward a successful post 2015 development agenda. | إن رفع مستوى تغطية التحصين على مستوى العالم من شأنه أن يعجل بالتقدم نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وتوليد الزخم اللازم نحو وضع أجندة تنمية ناجحة لمرحلة ما بعد عام 2015. |
The situation of children and women. Immunization coverage is over 90 per cent, and only one polio case was reported. | 9 حالة الأطفال والنساء تجاوز معدل التحصين 90 في المائة، ولم ي بلغ إلا عن حالة واحدة لشلل الأطفال. |
(a) Raising Africa apos s average immunization coverage from the level of 60 per cent achieved for the Universal Child Immunization effort to 80 per cent against diphtheria, pertussis, tetanus, poliomyelitis and tuberculosis | )أ( زيادة مستوى معدل التغطية التحصينية ﻻفريقيا من ٦٠ في المائة وهو ما تحقق بالنسبة إلى الجهد المسمى quot تحصين اﻷطفال الشامل quot ، إلى ٨٠ في المائة في إطار التحصين ضد الخناق والسعال الديكي والكزاز وشلل اﻷطفال والسل |
They are generally expressed in terms of IMR, CMR, MMR, prenatal and postnatal care coverage, number of deliveries attended by trained health personnel, immunization coverage and identification of high risk pregnancies. | ويعبﱠر عنها عموما من ناحية معدل وفيات الرضع ومعدل وفيات اﻷطفال ومعدل وفيات اﻷمهات، ومدى شمول الرعاية السابقة والﻻحقة للوﻻدة، وعدد حاﻻت الوﻻدة التي يتوﻻها موظفون صحيون مدربون، ومدى شمول التحصين وتحديد حاﻻت الحمل المعرضة للخطر. |
This reduction is particularly sharp among diseases targeted for immunization and is a result of the rise in vaccination coverage rates. | افتتاح قسم التربية الخاصة ببعض الجامعات السعودية. |
The plan works hand in hand with our overall efforts to raise immunization coverage against other diseases like measles, pneumonia, and rotavirus. | وتعمل هذه الخطة جنبا إلى جنب مع جهودنا الشاملة لرفع مستوى تغطية التحصين ضد أمراض أخرى مثل الحصبة، والالتهاب الرئوي، وفيروس الروتا. |
It further notes the high level of immunization coverage and that health services are free and cover all areas of the country. | كما تسج ل اللجنة المستوى العالي من تغطية التحصين ومجانية الخدمات الصحي ة وتغطيتها لجميع مناطق البلاد. |
The expanded immunization programme maintained its robust performance, attaining overall coverage rates of over 96.2 per cent for all vaccinations in 2001. | إنشاء مركز الأمير سلمان لأبحاث الإعاقة ضمن مشاريع جمعية الأطفال المعوقين. |
The Global Immunization Vision and Strategy includes recommendations for a set of mutually reinforcing strategies to close the remaining gaps in coverage. | وتتضمن رؤية واستراتيجية التحصين على الصعيد العالمي توصيات بمجموعة استراتيجيات تعاضدية لسد باقي الثغرات القائمة في التغطية. |
The immunization coverage across regions ranges from 81 per cent to 93 per cent, with the central and western regions lagging behind. | ويتراوح معدل تغطية أنشطة التحصين للمناطق المختلفة بين 81 و 93 في المائة في الوقت الذي تتخلف فيه عن الركب المناطق الوسطى والغربية من البلد. |
Standards of immunization coverage, the live birth rate, nutrition and food security and infrastructure had declined drastically in the areas under occupation. | كما انخفضت مستويات الشمول بالتحصين، ومعدل المواليد الأحياء والتغذية والأمن الغذائي وتدهورت المرافق الأساسية بشدة في المناطق الخاضعة للاحتلال. |
Some countries, mostly in sub Saharan Africa, have not been able to maintain the high levels of immunization coverage reached in 1990. | ٩٠ ولم تتمكن بعض البلدان، ومعظمها في افريقيا جنوب الصحراء الكبرى، من الحفاظ على مستويات عالية من شمول التحصين التي بلغتها في عام ١٩٩٠. |
Many countries have begun to quot map quot cases of neonatal tetanus and polio to identify high risk areas where immunization coverage is low. | وبدأت بلدان كثيرة في quot مسح quot حاﻻت كزاز كزاز فترة الوﻻدة الحديثة وشلل اﻷطفال بغية تحديد المناطق المعرضة بشدة لخطر اﻷوبئة والتي يعتبر فيها شمول التحصين منخفضا. |
In order to do this, the Government has made a commitment to launch public information and awareness raising campaigns, promote more hygienic living conditions, expand immunization coverage, and redirect investment towards better health care coverage throughout the country. | وسعيا إلى بلوغ ذلك الهدف، أخذت الحكومة على نفسها تنفيذ عمليات لإعلام وتوعية السكان، وتعزيز الصحة البيئية، وزيادة معدل التحصين، وإعادة توجيه الاستثمارات من أجل تحقيق تغطية صحية أفضل في البلد. |
The Global Immunization Vision and Strategy, involving WHO, UNICEF and other partners, recommends a set of mutually reinforcing strategies to close the remaining gaps in coverage. | وتوصي رؤية واستراتيجية التحصين على الصعيد العالمي، المشتركتان بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وشركاء آخرين، بمجموعة من الاستراتيجيات المتآزرة من أجل سد الفجوات المتبقية في التغطية. |
C. Immunization plus | جيم التحصين المعزز |
Immunization against measles | التحصين ضد الحصبة |
That's full immunization. | أتحدث عن التطعيم الكامل. |
Coverage of the Agency's expanded programme of immunization continued to be monitored through the rapid assessment technique, which revealed that during 2004 the target of sustaining more than 95 per cent coverage of primary and booster series was attained. | وظلت التغطية التي يوفرها برنامج الوكالة الموسع للتحصين ت رص د بطريقة التقييم السريع التي خلصت إلى أنه تم خلال عام 2004 بلوغ الهدف المتمثل في المحافظة على نسبة تتجاوز 95 في المائة للتغطية بمجموعتي التحصين الأساسي والتعزيزي. |
Immunization coverage is 90 per cent but varies between rural areas (86 per cent) and urban areas (91 per cent), as does access to most other social services. | وتشمل تغطية التحصين نسبة 90 في المائة، غير أن هناك تفاوتا بين المناطق الريفية (86 في المائة) والمناطق الحضرية (91 في المائة)، كما أن هناك تفاوتا في فرص الوصول إلى معظم الخدمات الاجتماعية الأخرى. |
The disease control initiatives and increases in immunization coverage have increased significantly the requirements for vaccines and, during 1992 vaccine prices increased an average of 23 per cent. | ٩١ وأدت مبادرات مكافحة اﻷمراض والزيادات في شمول التحصين إلى زيادة دواعي التحصين زيادة كبيرة، وارتفعت أسعار اللقاحات خﻻل عام ١٩٩٢ بمعدل ٢٣ في المائة. |
Immunization against children's paralyses | التحصين ضد شلل الأطفال |
Related searches : Immunization Record - Immunization Schedule - Immunization Status - Immunization Rate - Flu Immunization - Immunization Program - Immunization Strategy - Population Coverage - Customer Coverage - Coverage Gap - Coverage Limit - Radio Coverage