Translation of "immeasurable value" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Immeasurable - translation : Immeasurable value - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The happiness of our reunion is immeasurable. | الفرحة بلم شملنا من جديد لا تقدر بثمن، |
It left behind catastrophic death and destruction, untold misery and immeasurable suffering. | وخلفت موتا ودمارا كارثيا وبؤســــا لا مثيل لــــه ومعاناة لا يمكن قياسها. |
Yet its impact on global temperature in a hundred years will be immeasurable. | ورغم ذلك فإن تأثير هذه السياسة على درجات الحرارة العالمية في غضون مائة عام سوف يكون ضئيلا إلى حد لا يمكن معه قياسها. |
They have only caused the world immeasurable suffering and fear and have prevented development. | لم تسبب للعالم سوى المعاناة والخوف اللذين لا حد لهما، وحالت دون التنمية. |
These math phobes deprive science and medicine of immeasurable amounts of badly needed talent. | هذا الخوف من الرياضيات يحرم العلوم والصحة من عدد لا يحصى من المواهب التي نحتاجها بيأس. |
Have you any conception of the extreme, the immeasurable wealth of the Order of that time? | هل يمكنك ان تتصور لأى درجة بالغة... , وبلا حدود, كانت ثروة تلك الأخوية حينئذ |
Their suffering is immeasurable and their deprivations are inconceivable. Words in such cases can help very little. | فمعاناتهم ﻻ تطاق وحرمانهم ﻻ يمكن تصوره وﻻ تستطيع الكلمات أن تساعد كثيرا في مثل هذه الحاﻻت. |
This mass exodus caused immeasurable damage and created extremely serious social and economic imbalances in those countries. | وهذا الخروج الجماعي تسبب بأضرار ﻻ حد لها، وولد اختﻻﻻت اجتماعية واقتصادية بالغة الخطورة في هذه البلدان. |
This mass exodus caused immeasurable damage and created extremely serious social and economic imbalances in those countries ... | وهذا الخروج الجماعي تسبب بأضرار ﻻ حد لها، وولد اختﻻﻻت اجتماعيــة واقتصاديــة بالغة الخطورة في هذه البلدان. |
And, in the process of freeing people from the burden of disease, we will unlock immeasurable human potential. | وفي عملية تحرير الناس من عبء المرض، فإننا سوف نطلق العنان لإمكانات بشرية لا تقدر ولا تحصى. |
These disasters have caused immeasurable devastation and taken a heavy toll in terms of human lives and property. | فقد نجم عن هذه الكوارث دمار لا ي وصف وخسائر فادحة في الأرواح البشرية والممتلكات. |
Immeasurable work has been done to redress the economic stranglehold in which most of our countries find themselves. | وتم القيام بأعمال ﻻ حصر لها لتخفيف القبضـــة اﻻقتصادية التي تمسك بخناق معظم بلداننا. |
The calculated effect of such carbon dioxide emissions on global warming is so small that it will be immeasurable. | أما اﻷثر المحسوب الذي ستتركه هذه اﻻنبعاثات من ثاني اكسيد الكربون على اﻻحترار العالمي، فإنه طفيف بحيث ﻻ يمكن قياسه. |
All this leaves the new Government of Rwanda in the throes of a critical dilemma, requiring immeasurable soul searching. | كل هذا يتــــرك الحكومة الجديدة في رواندا في خضم معانـــاة معضلة حرجة ويتطلب قدرا باهظا من محاسبة النفـــس. |
Value Unit value Volume | قيمة الوحدة |
Year Tons Value Tons Value | الصادرات السنة الكمية بالطـن |
All value is perceived value. | وكل القيم هي قيم متصورة تعتمد على المفهوم |
In his 1908 essay Der moderne Denkmalkultus (The modern cult of monuments) he describes historical value, artistic value, age value, commemorative value, use value, and newness value. | ففي مقاله عام 1908 بعنوان Der moderne Denkmalkultus (العبادة العصرية للنصب التذكارية) يصف القيم التاريخية والقيمة الفنية والقيمة العمرية والقيمة التذكارية وقيمة الاستخدام وقيمة الحداثة. |
Economic values include direct use value, indirect use value, option value, bequest value and other non use value of ecosystem goods and services. | فهذه القيم الاقتصادية تشمل قيمة الاستخدام المباشر، وقيمة الاستخدام غير المباشر، وقيمة الخيار، والقيمة التراثية، والقيم غير المادية الأخرى للسلع والخدمات الإيكولوجية. |
This is inevitable, because, as John Maynard Keynes pointed out, the riskiness of many investments, being subject to inherent uncertainty, is immeasurable. | وهو أمر لا مفر منه، لأن حجم المجازفة في العديد من الاستثمارات المجبولة على عدم اليقين غير قابل للقياس، كما أشار جون ماينارد كينز. |
Shows value selection dialog. Returns entered value. | المعارض قيمة منتقى حوار يعاود قيمة. |
This actually had symbolic value, badge value. | بإقتناء الذهب أو الألماس إنما تعني حقا قيمة رمزية وشارة تشير |
Another really important value is customization value. | قيمة أخرى مهمة، هي قيمة التكييف. |
) If the fair value is less than carrying value (impaired), the goodwill value needs to be reduced so the carrying value is equal to the fair value. | وإذا كانت القيمة المقبولة أقل من القيمة الدفترية (المحظورة)، يجب أن يتم تقليل قيمة حسن السمعة بحيث تتساوي القيمة المقبولة مع القيمة الدفترية. |
I'm just taking the larger y value minus the smaller y value, the larger x value minus the smaller x value. | كل ما افعله هو اننب آخذ اعلى قيمة لـ y اقل قيمة لـ y، اعلى قيمة لـ x اقل قيمة لـ x |
Value | متغير |
Value | قي م |
Value | القيمةNAME OF TRANSLATORS |
Value | قيمة |
value | قيمة |
Value | قيمة |
Value | القيمة |
Value | فشل |
Value | لون 160 الخلفية |
VALUE! | قيمة! |
Value | القيمة |
value | القيمة |
Value | القيمة |
Value | تخزين التعيينات |
Value | خاطئ |
VALUE | القيمة |
Shows float value selection dialog. Returns entered value. | المعارض عشري قيمة منتقى حوار يعاود قيمة. |
long as you pick that x value or this x value or this x value | طالما انك اخترت قيمة x هذه او قيمة x هذه او قيمة x هذه |
Then Chief Cabinet Secretary Yohei Kono broke the ice in 1993, expressing sincere apologies and remorse to all those who had suffered immeasurable pain. | كان وزير شؤون مجلس الوزراء آنذاك يوهي كونو قد كسر الجليد في عام 1993، عندما قال أقدم خالص اعتذاري وندمي لكل هؤلاء الذين عانوا من آلام لا حد لها ولا وصف . |
The value of freedom. It's a value of community. | إنها قيمة الحرية. هي قيمة المجتمع |
Related searches : #value! - Diagnostic Value - Value Extraction - Start Value - Particular Value - Booking Value - Joint Value - Double Value - Aggregated Value - Hold Value - Commodity Value - Value Judgment