Translation of "if otherwise" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

If otherwise - translation : Otherwise - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If you're staying here, stop begging, otherwise, go away.
ان كنت باقية هنا فكفي عن السؤال والا فأرحلي
They will continue their struggle even if Pakistan wishes otherwise.
وسيواصلون كفاحهم حتى وإن أرادت باكستان غير ذلك.
If it's a hunting dog, you can. Otherwise, you can't.
إن كان كلب صيد فبإمكانك ذلك وإلا فهو غير مسموح
Otherwise, if 'yes' if our equation outputs 1 then it should be prime, right?
عدا ذلك إن كان الجواب نعم، إذا كانت الإجابة 1 إذا من المفترض أن تكون p عدد أولي. أليس كذلك
If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.
يمكن من جعل مطابقة النموذج غير متأثرة بكبر الأحرف.
And If or else , print ... or otherwise ...we'll print (c a).
(بعد ذلك إطبع و إلا , و في هذه الحالة سوف نطبع (س أ
(b) if the parties to the commercial transaction have expressly agreed otherwise.
(ب) أو إذا اتفق طرفا المعاملة التجارية على غير ذلك صراحة.
If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it.
إذا كانت على السطر علامة يزيلها ، وإلا فيضيفها.
Otherwise if a is not less than 0, do this over here.
إذا كانت قيمة أ ليست أقل من 0. إفعل هذا الأمر الموجود هنا
Even if you don't...there's no way you can prove it otherwise.
ولكنك لا يمكنك أبدا أن تقوله
If you are my friend, take me as I am. Not otherwise.
إذا كنت صديقي, خذني كما أنا، ليس بطريقة أخرى.
If you paint solely for money or otherwise it will surely show it.
إن سخ رت رسمك من أجل جني المال أو أي شيء آخر فبالتأكيد سيظهر ذلك في عملك.
What might otherwise be play is work if it's forced. This is axiomatic.
منطقيا إذا كانت آلية الإستمتاع آلية إلزامية , سيسمى حينها عملا. هذا امر بديهي
Otherwise, when I ask you a question, and if your answer is yes,
والا ,عندما اسأل سؤالا, وكانت اجابتكم نعم,
It'll be easier if you take this yourself. Otherwise, we'll have to insist.
سيكون من الأسهل , لو فعلت ذلك بنفسك ما عدا ذلك ، فسيكون ضروريا أن نصر
Otherwise, if an operation runs into difficulties and especially if it sustains casualties public support may be rapidly undermined.
وبغير ذلك، يمكن أن يضعف الدعم الجماهيري بسرعة اذا ما واجهت العملية صعوبات، وبخاصة اذا وقعت إصابات بين أفرادها.
They will defend themselves if they feel threatened, but otherwise tend to ignore humans.
وسيدافعون عن أنفسهم إذا ما شعروا بالتهديد، ولكن بخلاف ذلك يميلون إلى تجاهل البشر.
1. Unless otherwise specified in this Instrument, any provision is null and void if
1 يعتبر أي حكم لاغيا وباطلا، ما لم ي نص على خلاف ذلك في هذا الصك
2. Unless otherwise specified in this Instrument, any provision is null and void if
2 يعتبر أي حكم لاغيا وباطلا، ما لم ي نص على خلاف ذلك في هذا الصك
reservation otherwise by notice to representatives on Secretary General advises Council. If amendment required,
إذا لم يتطلب اﻷمر تعديل quot قانون الخدمة quot تعلن القرارات بإخطار الممثلين في المجلس.
Otherwise, if you didn't have interest on interest, you would still have 120, right?
لم يكن لديها مصلحة في الاهتمام، وسوف لا يزال لديك 120، الحق عشرة دولارات
Otherwise, if their dot product is 0, you can only say that they're orthogonal.
وبخلاف ذلك، إذا كانت منتجاتها دوت هو 0، يمكن فقط أقول لكم ذلك أنهم متعامد.
And if by grace, then it is no longer of works otherwise grace is no longer grace. But if it is of works, it is no longer grace otherwise work is no longer work.
فان كان بالنعمة فليس بعد بالاعمال. وإلا فليست النعمة بعد نعمة. وان كان بالاعمال فليس بعد نعمة. وإلا فالعمل لا يكون بعد عملا.
Otherwise...
فعدا عن ذلك...
Otherwise
اظهره وإلا
Otherwise...
على خلاف ذلك...
And if by grace, then is it no more of works otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace otherwise work is no more work.
فان كان بالنعمة فليس بعد بالاعمال. وإلا فليست النعمة بعد نعمة. وان كان بالاعمال فليس بعد نعمة. وإلا فالعمل لا يكون بعد عملا.
If you're born after 1950, this is just consider this entertainment, otherwise it's memory lane.
إذا كنت مولود بعد عام 1950، هذا هو مجرد تخيلوا هذا الترفيه، غير أنه ممر للذاكرة.
If it's a one, I'll make mine a two otherwise I'll make mine a one.
فإذا كان واحدا ، سيكون الرقم لدي اثنان وإلا سيكون واحد.
But if you don't go, join us for dinner. Otherwise I'll call you in Rome.
لكن إن لم تذهب, إنضم إلينا وإلا سأتصل بك في روما
Otherwise, proposed legislation can be killed, even if it has the support of a simple majority.
وما لم يحدث ذلك فقد يقتل التشريع في مهده، حتى ولو كان يحظى بتأييد أغلبية بسيطة.
I don't want to know how the world would look if things had turned out otherwise.
لا أريد أن أعرف كيف كان سيبدو العالم إذا سارت الأمور بشكل عكسي
If checked, the Milky Way contour will be shown filled. Otherwise, only the outline will be drawn.
إذا مؤك د حليبي الطريق ما عدا ذلك إطار.
I think otherwise.
اعتقد خلاف ذلك.
I think otherwise.
اعتقد غير ذلك.
Otherwise, consequences follow.
وإلا تأتي العواقب.
Otherwise, I'm fine.
وصداع نصفي ، على أية حال أنا بخيـر
legitimate or otherwise.
مشروعة أو غير ذلك.
Otherwise, she dies.
أو غير ذلك ستموت
Nice and otherwise.
الجميلات و الغير جميلات
Nobody proved otherwise.
لا أحد أثبت العكس.
Otherwise go away.
أو غادر.
Otherwise it'll stain.
وإلا فإنها ست ب ق ع.
Most acts of terror, if not all, were committed in the cause of legitimate grievances, perceivable or otherwise.
إن معظم، إن لم يكن كل، الأعمال الإرهابية تدعى أن لها شرعية ما، سواء كانت واضحة أو ليست كذلك.
If enabled this is a word is treated like a word. Otherwise it is treated like 4 words.
إذا ممكن هو a كلمة هو مثل a كلمة ما عدا ذلك الإيطالية هو مثل.

 

Related searches : If Not Otherwise - If Otherwise Agreed - If If - If - Otherwise Stated - Provide Otherwise - Otherwise Specified - Suggest Otherwise - Say Otherwise - Prove Otherwise - Otherwise Please - Otherwise Engaged - Otherwise Provided