Translation of "i was interrupted" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I started explaining who I was, and he interrupted. | بدأت أشرح من أنا ، و تمت مقاطعتي. |
I interrupted him. | قاطعته وقلت |
Too bad it was interrupted. | من المؤسف أن يتم مقاطعتها. |
So I interrupted him. I said, | فقاطعته قائلا .. |
I'm sorry I interrupted your birthday party. | آسفة لأني قاطعت حفلة عيد الميلاد |
The movie was interrupted by a station break. | أوقف الفيلم من أجل فاصل محط ة. |
I interrupted, and I said, Did you say this? | فقطاعت حديثهما .. وسئلته هل قلت هذا |
Interrupted | مقاطعThe job is finished |
As Miss Golightly was saying before she was so rudely interrupted, | (كما كانت تقول الأنسة (غوليغتلي قبل مقطاعتها بوقاحة |
Or using descriptions of violence? (I interrupted) Sure. | أو استخدام توصيفات للعنف (أقاطعه) بالطبع. |
I'm sorry I interrupted the lecture so stupidly. | أنا آسف لأني توقفت المحاضرة حتى بغباء. |
Sorry I interrupted, sir. That's quite all right. | لا شىء،آسف للمقاطعة |
There was one remaining speaker, who was interrupted because of those problems. | وقـــد كان هنــــاك متكلــم واحــــد قوطـــــع بسبب تلك المشاكل. |
Recovery, Interrupted | التعافي معطلا |
Text interrupted. Message. | نص رسالة. |
'I never said I didn't!' interrupted Alice. 'You did,' said the Mock Turtle. | أنا أبدا قلت لا! أليس توقف. أنت فعلت ذلك ، قال والسلحفاة. |
The operation was temporarily interrupted several times due to increasing security incidents. | وتوقفت العملية مؤقتا عدة مرات بسبب تزايد اﻷحداث اﻷمنية. |
Sami interrupted the meeting. | قاطع سامي الاجتماع. |
the broadcast is interrupted | ينقطع الارسال |
We're gonna be interrupted. | سيتم مقاطعتنا |
Sorry, I've interrupted you | آسفة،لأني قاطعتك |
In fact, the armed forces integration programme was interrupted after its first phase. | وفي الحقيقة، تعطل برنامج الإدماج للقوات المسلحة بعد مرحلته الأولى. |
But whereabouts? interrupted Mr. Marvel. | واضاف لكن مكان وجوده توقف السيد مارفل. |
Forgive me. We were interrupted. | سامحوني على هذه المقاطعة . |
Too bad they were interrupted. | مؤسف أن التفتيش قاطعهم |
March Hare said ' 'I didn't!' the March Hare interrupted in a great hurry. | وقال هير المسيرة لم أكن! 'هير للتوقف في مارس كبير عجلة من امرنا. |
What mother will say when she knows that I has interrupted the service. | ما الذى ستقوله أمى عندما تعلم أنى قاطعت العظة |
The employee s answer was that it s haram (religiously forbidden), but Al Rasheed interrupted saying | وأجابه موظف الهيئة بأن هذا حرام إلا أن عبدالله قاطعه قائلا |
Now Now you've interrupted my thought. | الآن الآن كنت قد توقف فكرتي. |
The natural economic and social development of our people was interrupted for seven long decades. | إن التطور اﻻقتصادي واﻻجتماعي الطبيعي لشعبنا قد أعيق على مدى سبعة عقود طويلة. |
'I want a clean cup,' interrupted the Hatter 'let's all move one place on.' | 'أريد فنجان نظيفة ،' توقف حتر دعونا نقل كافة في مكان واحد . |
I was just interrupted, while typing this piece, by the usual intimidating phone call... ...ordering us to evacuate the building before a bombing. | أين سيضرب برق التدمير هذه المرة ولن يكون هنالك أية كاميرا أو مراسلين لتوثيق المذبحة التي سترتكب بحق المدنيين هذه الليلة لأنه لدينا إحساس بأن عدد القتلى بين المدنيين سيكون أكثر من المعتاد |
The meeting was interrupted when two inebriated individuals bearing arms burst in and threatened those present. | وتوقف سير اﻻجتماع عندما اقتحم المكان شخصان مخموران يحمﻻن السﻻح وهددا الحاضرين. |
The Second World War interrupted this growth. | توقفت الحرب العالمية الثانية هذا النمو. |
That process cannot be interrupted or halted. | ولا يمكن تعطيل تلك العملية أو وقفها. |
So she interrupted me and she said, | ولذا قاطعتني وقالت |
The party is interrupted by a storm. | و لكت ثمة عاصفة تقاطع .... الحفلة |
This infant democracy was harshly interrupted when martial law was imposed in December 1981, with Solidarity outlawed and dissidents arrested. | ولكن هذه الديمقراطية الوليدة سرعان ما قوط ع ت بقسوة حين فرضت الدولة الأحكام العرفية في شهر ديسمبر كانون الأول 1981، فحظرت حركة تضامن واعتقلت المنشقين. |
'Not yet, not yet!' the Rabbit hastily interrupted. | ليس بعد ، ليس بعد! الأرنب توقفت على عجل. |
I wondered. Can I really call this land a second home? My thoughts were interrupted by the taxi driver s voice. | أيمكنني التكيف مع هذه الأرض كوطن ثان . |
But I fear that he was not the wiser for all I told him, for every time I attempted to answer his questions he interrupted me by asking, What do you do here? | ولكن أخشى أنه لم يكن من الحكمة للجميع قلت له ، لأنني في كل مرة حاولت للرد على أسئلته لي انه انقطع بالقول ماذا تفعل هنا |
However, the growth trend was interrupted during the last two years as TEBE registered negative growth (chart 5). | إﻻ أن اتجاه النمو شهد اضطرابا خﻻل السنتين الماضيتين، حيث سجلت النفقات اﻻجمالية الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية معدل نمو سالب )الرسم ٥(. |
3. Unfortunately, this democratic momentum has just been interrupted. | ٣ ومن سوء الحظ أن هذه الوثبة الديمقراطية قد انتكست. |
I'm the one who doesn't want to be interrupted. | أنا من لا يرغب في أن تتم مقاطعته. |
We don't want to be interrupted by orderlies. Naturally. | حتى لا تتم مقاطعتنا من قبل الخدم |
Related searches : Interrupted Thoughts - Interrupted Service - Interrupted Sutures - Gets Interrupted - Interrupted Cut - Be Interrupted - Get Interrupted - Connection Interrupted - Interrupted Sleep - Interrupted Fern - Interrupted With