Translation of "i was forgetting" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Oh, I was forgetting.
أوه، أنا كنت أنسي.
I was forgetting the garden.
ك دت أنسى الحديقة.
But I was forgetting, you're Italian.
لكنـي نسيت أنك إيطالي
I was forgetting the prop. The blade's gone.
لقد نسيت امر الدعامة الشفرة ولت.
Oh, yes, of course, Felicity's birthday, I was forgetting.
آجل ، عيد ميلاد (فيليستي) لقد نسيت
I was forgetting the c ur ? a black murderer.
جعلنى انسى مايخفيه من قلب قاس اسود لقاتل
Oh, of course, I was forgetting. I left Manchester when I was a child.
بالطبع, انا كنت ناسى لقد تركت مانشيستر منذ ان كنت طفلا
I keep forgetting.
قيصر اننى انسى دائما
Am I forgetting something?
هل نسيت شيئا
I ain't forgetting' that.
أنا لا أ نسي ذلك
I am constantly forgetting names.
أنا دائما ما أنسى الأسماء.
O'Shea, I I think we're forgetting something.
اوشي، اعتقد اننا نسينا شيئا
Besides, I ain't forgetting' you was gettin' all set to shoot her yourself.
و لن انسى أنك كنت تستعد لإطلاق النار عليها
Oh, that's right, I keep forgetting.
صحيح، لقد نسيت
You see, I keep forgetting things.
هل ترين ، إن اسوأ متاعبى أننى أنسى الأشياء
Forgetting our peril, forgetting to duck,
ناسين تعرضنا للخطر , ناسين ان نتوارى
I am already forgetting my grandmother's face.
لقد بدأت بنسيان وجه جد تي.
I keep forgetting I'm not in Kansas.
نسيت بأنني لست في (كانساس)
No, I am. I keep forgetting you're a patient.
لا، سأستمر بالنسيـان أن ك مريض
I rushed over to apologize for forgetting so stupidly.
لقد أتيت مسرعا إلى هنا لأقدم لك إعتذراي لأني نسيت بحماقة
Look, Marcia I'm not forgetting what I owe you.
مارشيا إننى لا أنسى ما أنا مدين لك به
But I talk on and I'm forgetting your tea!
أنا أستمريت بالكلام ونسيت ان أشرب الشاي
Well not tricky, but I kind of fell for it by forgetting what the question was about.
كذلك لا صعبة، ولكن النوع الأول من سقطت عنه من قبل نسيان ما هو السؤال عنه.
You are forgetting something, that I am here, right now.
القد نسيتي شيئا ! انني موجود هنا ، الآن !
I see you forgetting to check the rigging, missing parades.
نسيت أن تتحقق من تلك الادعاءات الكاذبة وستصبح في عداد المفقودين
Vasso, you're forgetting who you are and who I am.
فاسو , أنت تتناسين من تكونين و من أكون أنا
Jerk. I'm forgetting because it was low down dirty. I'm absolutely not forgetting because you told me to, but of my own will.
ذاك الوغد حقا شرير, نسي تلك الاشياء فقط لينساني
You're forgetting, Doctor.
. أنت تنسى يا دكتور
I'm forgetting it.
! هذا صحيح، سي د (كينج)، سأتبر ى منـه
You keep forgetting.
إنك تنسى دوما لو أن هناك فتاة طولها 6 أقدام و 5 بوصات
We feasted and reveled and rutted in muck, Forgetting our peril, forgetting to duck, Forgetting times arrows are sharper than knives.
تناولنا الولائم وعربدنا وارضينا نزواتنا في الوحل ناسين تعرضنا للخطر , ناسين ان نتوارى ناسين بأن سهام الوقت أحد من السكاكين
I won't be forgetting my people. I won't be harsh towards my people.
مبقاش ناسي ناسي مبقاش قاسي ناحية ناسي
So let's say this guy, M I keep forgetting their names
دعونا نفترض ان هذا M انني انسى اسماؤهما
In effect, the cancer cell was forgetting it was cancer and becoming a normal cell.
ونتيجة لذلك، فإن الخلية السرطانية بدأت تنسى كونها سرطانية وتتحول إلى خلية عادية.
Aren't we forgetting something?
ألم ننس شيئا
Aren't you forgetting something?
ألم تنس شيئا
Aren't you forgetting something?
ألم تنسى شيئا
Aren't you forgetting something?
ألم تنسى شيئا حقا
You're forgetting about him?
هـل نسيت وجوده
You're forgetting something, Miles.
(تنس شيئا ، (مايلز
You're forgetting something, darlingme.
، تنس شيئا عزيزي أنـا
Are you forgetting anything?
هل نسيتي أي شئ
You're forgetting your gloves.
لقد نسيت قفازاتك.
Three. You're forgetting Skag.
ثلاثة، لقد نسيتي إحصاء سكاج
Forgetting anything? Bon voyage.
رحلة سعيدة

 

Related searches : I Keep Forgetting - Not Forgetting - Forgetting Factor - Keep Forgetting - Without Forgetting - For Forgetting - Forgetting About - Was I - I Was - And Not Forgetting - I Was Thrown - I Was Capable - I Was Captured - I Was Seeking