Translation of "i trust him" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I trust him. | أنا أثق به |
I don't trust him. | أنا لا أثق به |
I never did trust him. | أنا لم ياثق به ابدا. |
At times, I can't trust him. | أحيان ا، لا أستطيع الثقة به. |
I lost my trust in him. | فقدت ثقتي به. |
I lost my trust in him. | فقدت ثقتي فيه. |
I can't trust people like him. | لا أثق بأمثاله. |
I don't trust him. I'm right. | أنا لا أثق به و أنا على حق |
I trust in him and wait. | اننى اثق به و انتظر |
I don't think you should trust him. | لا أظن أنه عليكم الثقة به |
I told you, you couldn't trust him. | لقد اخبرتك . . |
Not there. I do not trust him. | ليس هناك. لا يأتمنه. |
There's Berruti, but I don't trust him. | هناك (بيروتي)، ولكني لا أئتمنه . |
I don't care what you say. I trust him. | لا يهم ما تقول أنا أثق به |
I didn't particularly trust him, so I paid him well, but he's unhappy. | لماثقبه بصفهخاصه، لذلك دفعت له جيدآ ولكنه غير مبسوط |
I'd known him well since childhood, and I knew I could trust him | كنت أعرفه جيدا منذ الطفولة و كنت أعرف أنني أستطيع الثقة به |
I thought you said you couldn't trust him. | أعتقد أنك قلت أنك لا تستطيع الوثوق به |
But I wouldn't trust him with a woman... | ولكنى لا أثق به مع النساء |
I could not trust him through another night. | انا لا استطيع الوثوق به |
Tell him you do not trust me. Tell him I threatened you. | قل له انك لا تثق بى قل له اننى قمت بتهديدك |
Jamal is not a saint. Yet I trust him. | إن جمال ليس قد يسا. بالر غم من ذلك، أنا أثق به. |
In other words, I can trust him or her. | بمعني ، يمكنني الوثوق به أو بها. |
Don't trust him. | لا تثق به. |
Trust him, Julien. | جوليان .. |
He's really honest. It's all right if I trust him. | إنه صدوق. لا بأس إن وثقت به. |
I'd be inclined to trust him before I would you. | سأميل للثقة به قبلك. |
Yet I cannot avail you anything against God judgment belongs not to any but God . In Him I have put my trust and in Him let all put their trust who put their trust . ' | وقال يا بني لا تدخلوا مصر من باب واحد وادخلوا من أبواب متفرقة لئلا تصيبكم العين وما أغني أدفع عنكم بقولي ذلك من الله من زائدة شيء قد ره عليكم وإنما ذلك شفقة إن ما الحكم إلا لله وحده عليه توكلت به وثقت وعليه فليتوكل المتوكلون . |
Yet I cannot avail you anything against God judgment belongs not to any but God . In Him I have put my trust and in Him let all put their trust who put their trust . ' | وقال لهم أبوهم يا أبنائي إذا دخلتم أرض مصر فلا تدخلوا م ن باب واحد ، ولكن ادخلوها من أبواب متفرقة ، حتى لا تصيبكم العين ، وإني إذ أوصيكم بهذا لا أدفع عنكم شيئ ا قضاه الله عليكم ، فما الحكم إلا لله وحده ، عليه اعتمدت ووثقت ، وعليه وحده يعتمد المؤمنون . |
You can trust him. | يمكنك أن تثق به. |
Don't trust him, Augusta. | لا تثقى به أوجوستا. |
I want you to go see if we can trust him. | أريدك أن تذهب و ترى هل يمكننا الوثوق به |
Don't trust him. Don't tell him anything. | لا تثقى به لا تخبريه بأى شئ |
Allah 's command alone prevails . In Him have I put my trust and in Him should all those who have faith put their trust . | وقال يا بني لا تدخلوا مصر من باب واحد وادخلوا من أبواب متفرقة لئلا تصيبكم العين وما أغني أدفع عنكم بقولي ذلك من الله من زائدة شيء قد ره عليكم وإنما ذلك شفقة إن ما الحكم إلا لله وحده عليه توكلت به وثقت وعليه فليتوكل المتوكلون . |
Lo ! the decision rests with Allah only . In Him do I put my trust , and in Him let all the trusting put their trust . | وقال يا بني لا تدخلوا مصر من باب واحد وادخلوا من أبواب متفرقة لئلا تصيبكم العين وما أغني أدفع عنكم بقولي ذلك من الله من زائدة شيء قد ره عليكم وإنما ذلك شفقة إن ما الحكم إلا لله وحده عليه توكلت به وثقت وعليه فليتوكل المتوكلون . |
Allah 's command alone prevails . In Him have I put my trust and in Him should all those who have faith put their trust . | وقال لهم أبوهم يا أبنائي إذا دخلتم أرض مصر فلا تدخلوا م ن باب واحد ، ولكن ادخلوها من أبواب متفرقة ، حتى لا تصيبكم العين ، وإني إذ أوصيكم بهذا لا أدفع عنكم شيئ ا قضاه الله عليكم ، فما الحكم إلا لله وحده ، عليه اعتمدت ووثقت ، وعليه وحده يعتمد المؤمنون . |
Lo ! the decision rests with Allah only . In Him do I put my trust , and in Him let all the trusting put their trust . | وقال لهم أبوهم يا أبنائي إذا دخلتم أرض مصر فلا تدخلوا م ن باب واحد ، ولكن ادخلوها من أبواب متفرقة ، حتى لا تصيبكم العين ، وإني إذ أوصيكم بهذا لا أدفع عنكم شيئ ا قضاه الله عليكم ، فما الحكم إلا لله وحده ، عليه اعتمدت ووثقت ، وعليه وحده يعتمد المؤمنون . |
Though he slay me, yet will I trust in him but I will maintain mine own ways before him. | هوذا يقتلني. لا انتظر شيئا. فقط ازكي طريقي قدامه. |
If you don't trust him, keep him here. | اذا كنت لاتثق به, ابقه هنا. |
I'm going to trust him. | سأضع ثقتي في الآخر. |
Do not ever trust him. | لا يستسيغني أيض ا |
Being more than just a survival instinct just thinking, Can I trust him? | سأذهب إلى ما أبعد من مجر د غريزة البقاء لأقول هل أستطيع الوثوق في الآخر |
You can trust him all right. | يمكنك أن تثق فيه بالتأكيد |
Think you can trust him, Ali? | تعتقد أنك يمكنك أن تثق به، يا علي |
You think we can trust him? | هل تعتقد أننا يمكن أن تثق به |
He said his trust ruined him. | قال بأنه دمره |
Related searches : Trust Him - I Trust - Trust In Him - I Trust You - I Trust Everything - I Have Trust - Who I Trust - I Trust Myself - I Fully Trust - I Trust That - I Trust All - I Trust Completely - I Generally Trust - I Knew Him