Translation of "i took out" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I took my girlfriend out for dinner. | أستدعيت صديقتي للعشاء خارجا . |
I took you in out of pity. | لقد تكفلت بك بدافع الشفقة |
Corky, I took it, was out telephoning. | فليني ، أخذته ، وكان من الاتصال الهاتفي. |
I took it out of the parentheses. | لقد استخرجتها من بين الاقواس |
I took you out of the arena. | أنا أخرجتك من الصالة. |
I took out 60 he owed me. | أخذت منها ستون دولار, كان مديون لي بها |
Yeah so, I took that out and I thought, | نعم أخرجته من الثلاجة |
I took it home, I took one apple out of the bag, and I cut it up. | أخذته إلى المنزل، وأخذت تفاحة من الكيس وقطعتها. |
So, remember, I took out a 100 bill. | إذن , تذكر , قد قمن بأخذ ورقة من فئة الـ 100 |
I took it all out from your salary. | . لقد صرفتي بالفعل راتب هذا الشهر |
I took the pipe out of his mouth. | لقد اخذت الانبون من فمه |
I took it out of the basket afterwards. | لقد أخذتها من السل ة... فيما بعد |
I knew you would do this. So I took it out. | لانني علمت ان هذا سيحدث فقد خبأتها هنا |
When I took over this, I tried to really figure out, | عندما توليت زمام هذا الأمر , حاولت أن أفهم بحق . |
If I took a bite out of it, you'd go, | لو نزعت قطعة صغيرة منه للخارج، |
Took a few photos. I got my satellite phone out. | ألتقطت بعض الصور. أخرجت هاتفي المحمول الذي يعمل عبر الأقمار الاصطناعية. |
I took you out of your envelope and read you... | لقد أخرجتك من الظرف و بدأت فى قراءتك |
This morning when I took it out of the garage. | هذاالصباح،عندماأخذتهامنالمرأب . |
I took my money out, and I have it all safely hidden away. | أخذت أموالي خارج، وأنا قد كل ذلك مخبأة بأمان بعيدا. |
I know, I didn't throw her out, just took her off the wall. | أعرف، لم أرميهم فقط أنزلتهم من الجدار |
I took it out for the first time to come here. | أقدمها لكم لأول مرة هنا |
could either list out the first four exams that I took. | يمكن أما قائمة خارج الامتحانات الأربعة الأولى التي أخذت. |
I took it out of the olla. You did, did you? | أخذته من الجرة حقا |
We sallied out at once. He took half and I took half, and we settled down to work. | sallied خرجنا في آن واحد. أخذ نصف وأخذت النصف ، ونحن |
I, who worked for you! Took you out the chorus let you out of the gutter. | وعملت من أجلك وانتشلتك من جوقة الكومبارس والحضيض |
I took your status into consideration, and rented out the whole place. | لقد قمت بحجز كل المطعم |
She took Uncle Elwood out to the sanitarium. I thought you knew. | لقد أخذت العم ألـوود إلى المصحة أعتقدت أنك تعرف |
I bet he took you out of some dimeadance joint in Baltimore. | أراهن أنه أصطحبك لبعض أماكن الرقص في (بلتيمور) |
I took it out of my desk a dozen times,but I couldn't sign it. | اخرجته من درج مكتبي مرات عديدة لكني لم استطع توقيعه لماذا |
Whenever I needed money, I took it out and left it in some other checkroom. | ، وعندما أحتاج لنقود ... أخرجها من غرفة الأيداع وأضعها في غرفة إيداع أخرى |
I just rearranged it and took out the y prime out of this, this and this term. | لقد اعدت ترتيبها واخذت y الرئيسي خارجا اي هذه العبارة وهذه |
He took a notebook out. | أخرج دفتر ا. |
Fadil took the dog out. | أخرج فاضل الكلب. |
We took the pi out. | وقد اتخذنا في pi. |
Took out load of buckshot. | استخرجت منه شحنة من الخرطوش |
If I took a bite out of it, you'd go, Wait a second. | لو نزعت قطعة صغيرة منه للخارج، سوف تقول إنتظر لثانيه. |
And I took out a centrifuge and dry ice and needles and tubes. | وأخرجت صندوق جهاز طرد مركزى مع الثلج الجاف وأنابيب وحقن. |
And I took out a centrifuge and dry ice and needles and tubes. | وأخرجت صندوق ( النابذة )جهاز طرد مركزى مع الثلج الجاف وأنابيب وحقن. |
Of course it isn't. That's why I took it out of the truck. | بالطبع لا لذلك أخرجته من الشاحنة |
I made I took my old Macintoshes and made different objects out of them from Tokyo. | صنعت.. أخذت أجهزة الكمبيوتر من طراز ماكنتوش و صنعت أشياء مختلفة منهم في طوكيو. |
The first thing, I got out of jail, of course after I took a shower, I went online, | أول شيء فعلته عندما خرجت من السجن، بالطبع بعد أن أخذت حماما، كنت على الإنترنت، |
I took breath and the first thing that came up and out was Summertime, | أخذت نفسا والشيء الأول الذي خرج |
When I took over this, I tried to really figure out, like, what my vision would be. | عندما توليت زمام هذا الأمر , حاولت أن أفهم بحق . ماذا ستكون رؤيتي |
That's what took out the shuttle. | لدى الرئيس على الطائرة يطلب إجابات |
You took the princess out yesterday. | لقد خرجت البارحة مع الاميرة |
Related searches : Took Out - I Took - Took It Out - Took Out Loans - Took Me Out - Took Out Of - That I Took - I Took Time - I Took Pictures - I Took From - I Took Over - I Took Part - I Took Care - I Took Note