Translation of "i speak two languages" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I speak seven languages. | أنا أتحدث سبع لغات. |
Two percent of the population speak only Amerindian languages. | اثنين في المئة من السكان يتحدثون لغات الهنود الحمر فقط . |
I can speak two languages, ...but I'm in a country that isn't one of them. | أستطيع ان أتحدث لغتان ولكننى فى بلد لا يتحدث إحداهما |
I could speak already four different languages. | كان باستطاعتي تكلم اربع لغات. |
She can speak three languages. | بإمكانها تحدث ثلاثة لغات. |
Languages More than 99.2 of Colombians speak Spanish, also called Castilian 65 Amerindian languages, two Creole languages and the Romani language are also spoken in the country. | 120 أكثر من 99.2 من الكولومبيين يتكلم اللغة الإسبانية، كما ويتحدث 65 لغة الهنود الحمر، 2 لغات الكريول واللغة الروما في البلاد. |
I thank my God, I speak with other languages more than you all. | اشكر الهي اني اتكلم بألسنة اكثر من جميعكم. |
How many languages do you speak? | كم عدد اللغات التي تتحدثها |
What languages do they speak in Belgium? | ما هي اللغات التي يتكلمها الناس في بلجيكا |
About 5.3 speak other languages at home. | وحوالي 5.3 يتكلمون اللغات الأخرى. |
Tom is able to speak three languages well. | توم يستطيع ان يتحدث ثلاث لغات جيدا |
She's able to speak six languages, including Berber. | هي قادرة على تكلم ست لغات، بما في ذلك الأمازيغية. |
They were born and raised in Pakistan, and most speak only Pashto, one of the two official Afghan languages. | فقد ولدوا ونشأوا في أفغانستان، وأغلبهم لا يتحدثون إلا لغة الباشتو، وهي إحدى اللغتين الرسميتين في أفغانستان. |
There are languages I can speak only for business purposes, but too many to name. | وهناك العديد من اللغات التي اتحدثها والتي لا يمكنني حصرها |
Ah, if all of us could speak all languages! | آه لو كان بإمكاننا كلنا أن نتكلم جميع اللغات! |
Between them, they speak more than a dozen languages. | يتحدثون فيما بينهم أكثر من لغة. |
A polyglot is someone who can speak many languages. | وهو شخص يتحدث العديد من اللغات. |
It's in two languages. | يبدو أنها بلغتين |
How do we survey populations that don't have access to technology, and speak languages we don't speak, and we don't know anyone who speaks those languages. | كيف يمكننا إستطلاع السكان الذين لا تتاح لهم التكنلوجيا، ويتحدثون لغات لا نتحدثها، ونحن لا نعرف أي شخص يتحدث لغتهم. لأنه من أجل |
Authors in the Global Voices community speak on average three languages. | كل من كتاب الأصوات العالمية يتحدث على التقريب ثلاث لغات. |
Central bankers speak different languages. They view economic prospects through different lenses. | فالبنوك المركزية تتحدث لغات مختلفة، وتنظر إلى التوقعات الاقتصادية من خلال عدسات مختلفة. |
Physicians and the indigenous population speak different languages, which limits their interaction. | ويتحدث الأطباء والسكان الأصليون لغات مختلفة، الأمر الذي يحد من التواصل بين الطرفين. |
Nothing will happen, I speak as a veteran of two Bermuda campaigns. | لا شيء سيحدث ، احدثك بخبرة جندي فى حملتين لبرمودا |
If I speak with the languages of men and of angels, but don't have love, I have become sounding brass, or a clanging cymbal. | ان كنت اتكلم بألسنة الناس والملائكة ولكن ليس لي محبة فقد صرت نحاسا يطن او صنجا يرن. |
We speak different languages we are different but we have many things in common. | إننا نتكلم لغات مختلفة ونحن مختلفون ولكن أشياء كثيرة تجمع بيننا. |
The following languages are used as instruction languages in high and higher education Hungarian at seven faculties, Slovak at two, Romanian at two and Ruthenian at two. | تستخدم اللغات التالية كلغات تدريس في مرحلة التعليم العالي والمراحل اﻷعلى اللغة الهنغارية )في ٧ مؤسسات تعليمية( واللغة السلوفاكية )في مؤسستين تعليميتين( واللغة الرومانية )في مؤسستين تعليميتين( واللغة الروذنثية )في مؤسستين تعليميتين(. |
The following languages are used as instruction languages in high and higher education Hungarian at seven, Slovak at two, Romanian at two and Ruthenian at two faculties. | وتستخدم اللغات التالية كلغات تدريس في مرحلة التعليم العالي والمراحل اﻷعلى اللغة الهنغارية في ٧ مؤسسات تعليمية واللغة السلوفاكية في مؤسستين تعليميتين واللغة الرومانية في مؤسستين تعليميتين واللغة الروثينية في كليتين. |
I like languages! | أنا احب اللغات! |
I only speak to my mother in English and to my dad in Greek, even though they're both fluent in both languages. | أتحدث مع أمي بالأنجليزية فقط ومع والدي باليونانية فقط، على الرغم أنهما يتحدثان اللغتين بطلاقة |
Part of Ecuador's population can speak Amerindian languages, in some cases as a second language. | يمكن جزء من السكان في الإكوادور يتكلمون لغات الهنود الحمر ، في بعض الحالات كلغة ثانية . |
Do all have gifts of healings? Do all speak with various languages? Do all interpret? | ألعل للجميع مواهب شفاء. ألعل الجميع يتكلمون بألسنة. ألعل الجميع يترجمون. |
It is not like you will get one more vote because you speak foreign languages. | الناس لن تصوت لك لانك تجيدين العديد من اللغات |
I am going to speak about corruption, but I would like to juxtapose two different things. | سأحدثكم اليوم عن الفساد, و لكني أريد أن أضع أمامنا شيئان مختلفان. |
You better start practising your apologies in two languages. | يجب أن تجهزى أعتذارك بلغتين ! |
They were all filled with the Holy Spirit, and began to speak with other languages, as the Spirit gave them the ability to speak. | وامتلأ الجميع من الروح القدس وابتدأوا يتكلمون بألسنة اخرى كما اعطاهم الروح ان ينطقوا |
I now call on the two representatives who wish to speak against the motion. | أعطي الكلمة اﻵن لممثلين اثنين يرغبان في التكلم في معارضة اﻻقتراح. |
Many speak several European languages with the fluency of the international businessmen that they also are. | ويتحدث كثيرون منهم العديد من اللغات الأوروبية بطلاقة رجال الأعمال الدوليين، وهم أيضا كذلك. |
I like foreign languages. | أحب الل غات الأجنبي ة. |
I like studying languages. | أحب تعلم اللغات. |
I want to speak ... S I want to speak ... | الاستاذ أريد أن أتحدث التلاميذ أريد أن أتحدث |
Most students also study one and sometimes two additional languages. | يدرس معظم الطلاب أيضا لغة أخرى أو اثنتين. |
There are a number of languages in Morocco, but the two official languages are Modern Standard Arabic and Berber. | توجد العديد من اللغات في المغرب و لكن اللغتين الرسميتين فيها هما العربية و اللغة الأمازيغية. |
I shall now call upon two delegations wishing to speak in favour of the motion. | واﻵن، أعطي الكلمة لوفدين يودان أن يتكلما تأييدا لﻻقتراح. |
I was going to speak of someone with two tiny little ears... that aren't listening. | يبدو أني كنت أتكلم مع شخص ذو أذنين صغيرتين لكن لا تسمع |
So, I did actually get the opportunity to get into languages after I graduated at university with a degree in Electronic Engineering, still only able to speak English, | استطعت أن أحصل على فرصة للدخول لعالم اللغات بعد أن تخرجت من الجامعة بشهادة في الهندسة الكهربائية |
Related searches : Speak Foreign Languages - In Two Languages - I Speak - I Love Languages - If I Speak - I Speak With - I Can Speak - I Speak German - I Speak English - I Speak French - I Will Speak - I Speak Fluently - I Speak Spanish