Translation of "i solemnly declare" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Declare - translation : I solemnly declare - translation : Solemnly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Declare solemnly that
نعلن رسميا ما يلي
I solemnly declare the International Year of the Family launched.
أعلن رسميا استهﻻل السنة الدولية لﻷسرة.
I solemnly declare that I will perform my duties and exercise my powers as a member of the Committee against Torture honourably, faithfully, impartially and conscientiously.
أتعهد رسميا بأن أؤدي مهامي وأمارس صلاحياتي كعضو في لجنة مناهضة التعذيب، بشرف، وإخلاص، ونزاهة، وبما يمليه علي الضمير .
I solemnly declare that I will perform my duties and exercise my powers as a member of the ad hoc Conciliation Commission honourably, faithfully, impartially and conscientiously.
يدلي كل عضو من أعضاء الهيئة، عند توليه مهام منصبه، بالتعهد الرسمي التالي في أول جلسة تعقدها الهيئة
I therefore, today, in the name of the highest authorities of my country, do solemnly declare that Algeria resolves to adhere to the Non Proliferation Treaty.
ولهذا أ علن، اليوم، رسميا باسم السلطات القيادية العليا في بﻻدي، عزم الجزائر على اﻻنضمام الى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
I solemnly declare that I will perform my duties and exercise my powers as a member of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination honourably, faithfully, impartially and conscientiously.
يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، عند توليه مهام منصبه، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة
I solemnly declare that I shall perform my duties and exercise powers as a member of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women honourably, faithfully, impartially and conscientiously.
يدلي أعضاء اللجنة، عند تولي مهامهم، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة
I solemnly declare that I will perform my duties and exercise my powers as a member of the Committee on the Rights of the Child honourably, faithfully, impartially and conscientiously.
أتعهد رسميا بأن أؤدي واجباتي وأمارس صلاحياتي كعضو في لجنة حقوق الطفل بشرف وأمانة ونزاهة وبما يمليه علي ضميري .
I declare!
أرى ذلك .
I declare that...
أعلن أن...
I do declare.
حسنا
Well, I declare.
سأخبرك أنا حسنا ، تفض ل
Well, I declare!
حسنا ، أعلن !
Well, I declare!
حسنا، أنا أكد
Well, I declare.
كذلك، أذكر.
James, I declare!
جيمس)، أعلن موافقتي)
Well, I do declare.
حسنا ، يا للمفاجأة
Oh, I do declare.
كما أرى
We solemnly declare that support for aggressive national patriotism, great Power chauvinism, national exclusiveness and intolerance can lead to destructive consequences on a global scale.
وإننا لنعلن بكامل المسؤولية أن أي دعم للتعصب الوطني العدواني ولشوفينية الدولة الكبرى والتميز القومي وعدم التسامح إنما يؤدي إلى آثار مدمرة على أوسع نطاق.
I, Iris Matilda Henderson... a spinster of no particular parish... do hereby solemnly renounce my maidenly past... and do declare that on Thursday next, the 26th inst., being in my right mind...
انا... ايرس ماتلدا هيندرسون عانس, بلا أبراشية محددة,
I solemnly declare that I will perform my duties as a member alternate member of the Executive Board of the clean development mechanism pursuant to Article 12 of the Kyoto Protocol, honourably, faithfully, impartially and conscientiously.
أ علن رسميا أني سأؤدي واجباتي بصفتي عضوا عضوا مناوبا في المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، عملا بالمادة 12 من بروتوكول كيوتو، بشرف وإخلاص ونزاهة وضمير.
I declare, I'm quite disappointed.
اننى أعترف أننى محبط
I will write and declare
سأكتب و أصرح
I declare this court adjourn...
لذلك ، إننى أعلن تأجيل هذه المحاكمة
I solemnly declare that I will perform my duties and exercise my powers as a member of the Committee on the Protection of the Rights off All Migrant Workers and Members of Their Families honourably, faithfully, impartially and conscientiously.
أقسم أن اضطلع بمهامي وأن أمارس سلطاتي كعضو في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم بشرف وأمانة ونزاهة وبما يمليه علي ضميري .
I solemnly declare that I will perform my duties and exercise my powers as a member of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families honourably, faithfully, impartially and conscientiously.
يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل توليه لمهامه وبعد انتخابه للمرة الأولى، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة
I have been instructed to solemnly state China's position as follows
وقد صدرت إلي تعليمات بأن أبين رسميا موقف الصين على النحو التالي
The money. I declare, Willa Harper.
المال ... ويلا هاربر)، أعلن لك )
And this I declare unto you
و إننى أعلن لك ذلك
quot Solemnly declares that
quot تعلن رسميا ما يلي
quot Solemnly declares that
quot تعلن رسميا ما يلي
We do solemnly swear!
سنعمل بهذا القسم!
I further solemnly declare and promise that I shall have no financial interest in any aspect of the clean development mechanism, including accreditation of operational entities, registration of CDM project activities and or the issuance of related certified emission reductions.
كما أ علن وأتعهد رسميا بألا تكون لي أي مصلحة مالية في أي جانب من جوانب آلية التنمية النظيفة، بما في ذلك اعتماد الكيانات التشغيلية وتسجيل أنشطة مشاريع الآلية و أو إصدار ما يتصل بذلك من وحدات التخفيض المعتمد.
I declare, I wasn't gone more than a minute!
أ علن، أنا لم أختفي أكثر من دقيقة !
I declare the existence of an impediment.
اننى أعلن وجود عائق
Upon instructions of my Government, I hereby solemnly state our position as follows
وبناء على تعليمات من حكومتي، أعلن رسميا في هذا المقام موقفنا وهو كما يلي
I solemnly pledge myself to consecrate my life to the service of humanity.
أو سياسة حزبية أو موقف اجتماعي بالتدخل بين واجبي ومريضي .
Solemnly declare our commitment to address the HIV AIDS crisis by taking action as follows, taking into account the diverse situations and circumstances in different regions and countries throughout the world
17 نعلن رسميا التزامنا بالتصدي لأزمة فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز باتخاذ الإجراءات التالية، واضعين في اعتبارنا مختلف الأوضاع والظروف في مختلف المناطق والبلدان في سائر أنحاء العالم
I know he's not going to declare anything.
أعلم أنه لن يعلن شيئا
Commitments solemnly given must be implemented.
والالتزامات التي تقطع رسميا، لا بد من تنفيذها عمليا.
Do you solemnly swear to uphold...?
هل تقسم بأن تؤيد
Upon the instruction of my Government, I hereby solemnly state our position as follows.
وبناء على تعليمات من حكومتي أعرض بهذه الوثيقة بشكل رسمي موقفنا على النحو التالي.
Declare
أعلن
DECLARE
يعلنان رسميا
And I declare it's too bad, that it is!'
وأعلن انه أمر سيء للغاية ، وأنه هو!

 

Related searches : Solemnly Declare - I Declare That - I Hereby Declare - Hereby I Declare - Herewith I Declare - I Herewith Declare - I Further Declare - Solemnly Swear - Solemnly Affirm - Solemnly Promise - Do Solemnly Swear